My dash needs more Star, more cartoons, and more original art! If you post about any or all of these,
please like or reblog this post so I can find you. If you also tend towards conservatism, homophobia, racism or anything of this sort, maybe don’t because we won’t get along. Sorry about that, but why make things uncomfortable for us both, right? Also, I’m not a fan of depictions of minors involved in sexual activity, so let’s not get to know each other if that’s your thing. Thanks, and I hope to find many new blogs to follow!
you were like a magician. first time I’ve seen people cut the air with their eyes, gestures, and facial expressions, and words; people make others, as if hypnotized, to walk through parallel worlds, and then cry at night because of imaginary losses and pray to all the pantheons about the kindness gifts.
Burning darkness, birthed dolls They call it the theory of the way of man
世界あやつる 単一存在 他は空想人形術
To manipulate the world, a single existence The rest are an imaginary puppetry
暗黒零下 誕生生物 関係づけられ人動説
Subzero darkness, birthed creatures Subject to the theory of the change of man
天然舞台に 単元存在 成るは空想生物術
On the natural stage is the single origin of existence Composed of an imaginary work of life
Encounter the birth of words, then doubt Encounter the birth of knowledge, then manifest
ああ、どこよここはいつよわたし 呪文、まじない、神秘、祈り、わたし 舞台運命魔術鏡
Ah, where is when I am? incantations, curses, mysteries, prayer and me Stage, destiny, magic mirror
満月 謎の 変幻自在 わたし果てなる空想生命体 満月 謎の 変幻自在 わたし果てなる空想運命体
Full moon! Mysteriously phantasmagoric!! I am a perishing imaginary living body Full moon! Mysteriously phantasmagoric!! I am a perishing imaginary destined body
時を求めて 安息なしの 生きつづける 空洞形態
Wanting time, without repose Continuing to live as a hollow form
土地を求めて 手なく足なく 在りつづける ワタシ 透明無形 かすかに吐息
Desiring land, without hands without feet Continuing to live as myself A transparent spirit, a faint sigh
hah hah hah hah hah
First off, fuck this song and the white horse it rode in on. This song contains my least favourite word TWICE. And writes it TWO DIFFERENT WAYS. FUCK YOU, JINDOUSETSU. I feel it’s worth nothing most the Japanese sites I’ve found don’t have it written different ways, but the booklet does.
人道説 jindousetsu literally means “humanity theory” or “theory of the way of man”
人動説 jindousetsu is closer to “human change theory” or “human movement theory” and I don’t think either of these have an actual English written translation. This I spent forever and ever and translated it to Anthropocentrism.
The song title writes watashi/me/I weird. It’s “ワタシ” in title and “わたし” in the song. (Sometimes it’s also “私” but that’s not important today. But it’s the other main use, other than "わたし" usually.) Seazer seems to prefer the hiragana わたし to most, and… Today he did not. I’ve HEARD older electronics used katakana but I haven’t encountered that. I assume it denotes a lack of humanity.
“To manipulate the world, a single existence The rest are an imaginary puppetry” I think this is closer to “Only one can pull the strings of the world, the rest simply have dolls” but that’s me adding more things in that aren’t there and inventing context.
舞台運命魔術鏡/Stage, Destiny, Magic Mirror is written like it should be closer to a sentence, considering the way the previous line was written, but this is all written kinda like it’s nouns? Anything else I write would be basically pulling it out of my (fabulous) ass.
“Wanting land, without hands without feet” I think is like a fish wanting to evolve to a higher form.
“Puppets are not subject to Jindousetsu. Living creatures are.” I had this note written here, and I cannot for the life of me recall what I wrote this for or why or if I even copy pasted it, but I’m leaving it anyway. (I uhh, I started this years ago, help.)
Tag for @empty-movement because I promised I’d bother Yasha with LITERALLY EVERYTHING.
The feel of the soft grass as you wander through the giant mushroom forest just shy of time tower. The joy of long naps spent in the company of the singing flowers as they croon sweet lullabies in your ear. The brilliance of the white palace as it comes alive in the light of the winter moon.
An imaginary world that lies beyond these cursed garden walls, simply - “A world without the Red Queen.”