tsuminiochiiru said: My trilingual (Spanish,English, Japanese) coworker went to work for Rakuten last summer. His … Japanese has improved by leaps or bounds, but he feels he’s losing his English. Only one intern in his department speaks it regularly (as he knows no Japanese). But they are required to take the TOEIC, and presumably pass with a particular score….
As an English teacher I’m probably supposed to support this policy, but it’s never made much sense to me. A TOEIC score means nothing. (Why Japan persists with this test I will never understand, not in 10 000 years. You want to impress me? Give me your IELTS or TOEFL score.) However, kudos to all for trying to conquer this wretched Anglo-Saxon argot!