What do you think of the Towers? (translation: what do you think of [the new] me?)
I LOVE them. (translation: I love you)
Then why are you ignoring them? (translation: why are you standing so far away from me?)
They're ignoring ME. But then...you can't expect a monolith to love you back. (translation: YOU are standing far away from me; then again, I can't expect you to love me back, not like I love you.)
No, you can't... (translation: let me explain)
They've been there for millions of years, through storms and floods and wars and...time. Nobody really understands where the music comes from. It's probably something to do with the precise positions, the distance between both towers. Even the locals aren't sure. All anyone will ever tell you is that when the wind stands fair and the night is perfect...when you least expect it...but always...when you need it the most...there is a Song. (translation: I'm old, I've been around a long, long time, seen so much war, and disaster, and loss, and I've had so much time that I don't know what I feel anymore. And I can't say exactly how this happened, but one thing I do know is, on a night like tonight, when everything is perfect and just when I least expect it, there you are...and I realise...for me, there's only YOU.)
carlos is gay, or at least into guys, and has a lil crush on Jay (’rubbing dude’s belly make you happy, who would have thought?’ like come on they could have named the dog anything but they chose ‘dude’, obviously there was a reason)
mal is asexual, because i can
the girl in the wheelchair is ariel’s daughter (or granddaughter since she had a daughter in another movie??? idk)
EDIT: also carlos is adopted (unknown actual family origin) because cruella saw his freckles on todler him and thought they looked like spots
I can’t put into words how disappointed and heartbroken I am…
You would think for a second, from one graphic/edit maker to another, they would understand the creativity, time, and effort that I pour into what I love doing, which is making edits/graphics. Especially when I put fair notices like this one:
But nope. As you can see, not only did they show a failure to read, they gave no indication or link back to me. Not that it would’ve mattered, because I do not allow my things to be uploaded anywhere else, period. It used to be not without my permission, but that’s changed precisely because of things like this.
I was going to post translations on this blog of the Versus III CDs, including mini dramas, bonus short stories, etc (Ruki’s especially, since it seems he has a lot of fans, and ofc Ayato), but now, after seeing this, I’ve lost the interest. I asked for little in return, just a bit of respect to follow my rules, but maybe that’s too hard for some people, so I’ll make it simple.
I know reposts happen all the time, but those are graphics that I made myself. And when I take measures to write IN ENGLISH not to repost, I expect there to be no misunderstandings when the reposter is a native speaker. What this likely means is that they reposted on purpose, and not because they ‘didn’t know any better’. Their google seems full of fanart reposts as well.
Therefore, any future edits/graphics I make will likely have a big, fat watermark that brands any reposter as a thief, or it will be posted privately to a new blog.
I don’t feel safe sharing what I love doing anymore.
Thanks for reading. I try to keep this blog drama-less, but I’ve had enough. I don’t understand people who can make their own edits but still choose to steal someone else’s. If you can eat with a fork and a knife, you can most certainly google how to learn to do things for yourself.
It would mean more than you know if you can reblog this notice after reading it. Thanks again…