hyeeun

[LYRICS] 봄날 (Spring Day) by BTS

Korean 

보고 싶다
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
너희 사진을 보고 있어도
보고 싶다

너무 야속한 시간
나는 우리가 밉다
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
힘들어진 우리가
여긴 온통 겨울 뿐이야
8월에도 겨울이 와

마음은 시간을 달려가네
홀로 남은 설국열차
니 손 잡고 지구
반대편까지 가
겨울을 끝내고파

그리움들이 얼마나
눈처럼 내려야 그 봄날이 올까
Friend

허공을 떠도는
작은 먼지처럼
작은 먼지처럼
날리는 눈이 나라면
조금 더 빨리
네게 닿을 수 있을 텐데

눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까

추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘

니가 변한 건지
니가 변한 건지
아니면 내가 변한 건지
내가 변한 건지
이 순간 흐르는 시간조차 미워
우리가 변한 거지 뭐
모두가 그런 거지 뭐

그래 밉다 니가
넌 떠났지만
단 하루도 너를
잊은 적이 없었지 난

솔직히 보고 싶은데
이만 너를 지울게
그게 널 원망하기보단
덜 아프니까

시린 널 불어내 본다
연기처럼 하얀 연기처럼
말로는 지운다 해도
사실 난 아직 널 보내지 못하는데

눈꽃이 떨어져요
또 조금씩 멀어져요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
얼마나 기다려야
또 몇 밤을 더 새워야
널 보게 될까 널 보게 될까
만나게 될까 만나게 될까

You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까

벚꽃이 피나봐요
이 겨울도 끝이 나요
보고 싶다 보고 싶다
보고 싶다 보고 싶다
조금만 기다리면
며칠 밤만 더 새우면
만나러 갈게 만나러 갈게
데리러 갈게 데리러 갈게

추운 겨울 끝을 지나
다시 봄날이 올 때까지
꽃 피울 때까지
그곳에 좀 더 머물러줘
머물러줘

English

I miss you
Saying it like this makes me miss you more
Even when I’m looking at your picture
I miss you

Time is too cruel
I detest ourselves
Seeing each other’s faces even once
Has become difficult for us now
It’s nothing but winter here
Winter comes even in August

My heart runs on time
Alone on a train in snow country* that’s left behind
I want to go the other side of the earth
Holding your hand
And end winter

How much longing
Should fall like snow till the spring day comes
Friend

If I were snow that is drifting
In the empty air
Like tiny dust
Like tiny dust
I’d be able to reach you
A little faster

Snowflakes are falling
I’m getting further away little by little again
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you
How long must I wait
How many more nights must I stay up
So that I’ll be able to see you, able to see you
So that I’ll be able to meet you, able to meet you

Passing by the end of a cold winter,
Until the spring day comes again
Until flowers bloom
Please stay at that place for a bit longer
Please stay there

Is it you who changed
Is it you who changed
Or is it I who changed
I who changed
I even loathe the time that’s passing at this moment
We’re the ones who’ve changed I guess
Everyone is like that I guess

Yes, I detest you
You left but I couldn’t forget you
Even for a day

Honestly I miss you
But now, I will forget about you
That will be less painful
Than resenting you

I try to blow away the you who makes me feel cold inside
Like smoke, like white smoke
I say that I’ll erase you
But honestly, I can’t let you go yet

Snowflakes are falling
I’m getting further away little by little again
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you,
How long must I wait
How many more nights must I stay up
So that I’ll be able to see you, able to see you
So that I’ll be able to meet you, able to meet you

You know it all
You’re my best friend
Mornings will come back
Because no darkness, no season
Can be forever

It looks like cherry blossoms are blooming
This winter’s also ending
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you,
If you wait for just a little
If you just stay up a few more nights
I’ll come to meet you, I’ll come to meet you
I’ll come pick you up, I’ll come pick you up

Passing by the end of a cold winter,
Until the spring day comes again
Until flowers bloom
Please stay at that place for a bit longer
Please stay there

(T/N: * “A Train in Snow Country” is the Korean title of the sci-fi movie “Snowpiercer”.)

Trans cr; Mary, Hyeeun & Lim @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS

[LYRICS] 둘! 셋! (그래도 좋은 날이 더 많기를) (Two! Three! (Hoping For More Good Days)) by BTS

Korean

꽃길만 걷자
그런 말은 난 못해
좋은 것만 보자
그런 말도 난 못해
이제 좋은 일만 있을 거란 말
더는 아프지도 않을 거란 말
그런 말 난 못해
그런 거짓말 못해

너넨 아이돌이니까
안 들어도 구리겠네
너네 가사 맘에 안 들어
안 봐도 비디오네
너넨 힘 없으니 구린 짓
분명히 했을텐데
너네 하는 짓들 보니
조금 있음 망하겠네
Thank you so much
니들의 자격지심
덕분에 고딩 때도 못한 증명 해냈으니
박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉
우린 우리끼리 행복할게
good yeah i’m good

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어

그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

하나 둘 셋
하면 모든 것이 바뀌길
더 좋은 날을 위해
우리가 함께이기에

무대 뒤 그림자 속의 나 어둠 속의 나
아픔까지 다 보여주긴 싫었지만
나 아직 너무 서툴렀기에
웃게만 해주고 싶었는데
잘 하고 싶었는데
So thanks
이런 날 믿어줘서
이 눈물과 상처들을 감당해줘서
So thanks
나의 빛이 돼줘서
화양연화의 그 꽃이 돼줘서

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어

그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 둘 셋 say

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어

그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어

English

Let’s only walk on flower trails,
I can’t say that
Let’s only see good things,
I can’t say that either
Saying that there will only be good things from now on
Saying that you won’t get hurt
I can’t say that
I can’t lie like that

Because you’re all idols
It sucks even if I don’t hear it
I don’t like your lyrics
It’s a video even if I don’t see it (T/N: Meaning that it’s already obvious)
Because you don’t have power you would certainly
have done dirty deeds
Observing how you act
Soon you’ll cease to exist
Thank you so much
Because of all of your self-reproach,
I was able to prove myself something I wasn’t able to do when in high school
Hands clapping yes keep on going keep on going
We’ll be happy by ourselves
Good yeah i’m good

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories hold my hand and smile

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories
Smile holding onto each other’s hands

Hoping for more good days
If you believe what I say then one two three
If you believe then one two three

Hoping for more good days
If you believe me then one two three
If you believe then one two three
Hoping that everything will change when we say,

One two three
For a better day
Because we are together

Me, a shadow behind the stage Me, in the depth of darkness
I didn’t want to show everything including my pain
But because I’m still unaccustomed
I just wanted to make you smile
I wanted to do good
So thanks
Believing in someone like me
Dealing with these tears and wounds
So thanks
For becoming my light
For becoming the flower in the most beautiful moment in life

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories hold my hand and smile

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories
Smile holding onto each other’s hands

Hoping for more good days
If you believe what I say then one two three
If you believe then one two three

Hoping for more good days
If you believe what I say then one two three
If you believe then one two three

If you believe then one two three
If you believe then one two three
If you believe then one two three
If you believe then two three say

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories hold my hand and smile

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories
Smile holding onto each other’s hands

Hoping for more good days
If you believe what I say then one two three
If you believe then one two three

Hoping for more good days
If you believe what I say then one two three
If you believe then one two three

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories hold my hand and smile

It’s okay come on when I say one two three forget it
Erase all sad memories
Smile holding onto each other’s hands

Trans cr; Hyeeun @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS

[LYRICS] BTS Cypher 4 by BTS

Korean

이름 이름 Sorry bae
발음 발음 Sorry bae
딕션 딕션 딕션 Sorry bae
Oh face not an idol Sorry bae
숨쉬고 있어서 I’m sorry bae
너무 건강해서 I’m sorry bae
방송합니다 I’m sorry bae
Errthing errthing errthing
Sorry bae
지금 내가 내는 소리 bae
누군가에겐 개소리 bae
까는 패턴 좀 바꾸지 bae
지루해질라캐 boring bae
이젠 니가 안 미워
이젠 니가 안 미워 sorry bae
북이 돼줄게 걍 쎄게 치고 말어
그래 해보자 사물놀이 bae
난 괴물 너무 길어 꼬리 bae
어차피 넌 날 쏘지 bae
그럴 바엔 편해 동물원이 bae
너도 원하잖아 씹을거리 bae
니가 날 싫어해도 YOU KNOW ME
니가 날 싫어해도 YOU KNOW ME
무플보단 악플이 좋아
난 널 몰라
BUT YOU KNOW MY NAME

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

I wanna get 잠 time
쉴 틈 없이 받는 spotlight
Ahh you wanna be my life
굶주린 놈들은 내 총알받이나 해
곱게 접해 내 멋대로 도배된
무대로 연행 다 결백 Okay
But 만족 못해 절대 여기에
나 올라 저 위에 높게 높게 높게
그래 방식은 다르지
곱씹어도 가는 길
한 땀씩 바느질
못 할 거면 매듭지어
이젠 안 돼 가능이
포기라는 발음이
I love ma rule 내 bro들과 하는 일
그들만의 리그의 플레이어
난 그 위 감독이 될 테니
다 될 대로해
1VERSE에 이어
난 더 큰 그림을 그릴 테니
평생 그 위치에서 쭉 외쳐봐라
Dream come true
명예와 부는 그게 아냐 you
다 결국 내 발바닥 츄
클릭해 난 cat 다 mouse
골라 X 쳐 like KAWS
난 내년 입주 ma house
에서 내 brick과 high five
눈뜨고 봐라 내 야망
귀 대고 들어라
처음이자 마지막이 될 말

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

Back back to the basic microphone check
Call me 뱁새 혹은 쎈캐
그래 rap game에 난 대인배
되게 해이해졌던
rap man들을 갱생하는 게
내 첫 번째의 계획 hashtag
Sucka betta run
인스타 속 gang gang
그건 걔 인생이고
내 인생은 뭐 매일매일
Payday paycheck
손목 위엔 ROLEX
Click clack to the bang bang
Click clack to the pow
I’m so high 어딜 넘봐
니가 도움닫기를 해도
손 닿기엔 높아
꽤나 먼 차이 절대 못 봐
너의 똥차들의 콩깍지를
몽땅 벗겨놓은 다음
죄다 농락한 뒤

송장이 된 면상 위를 so fly
Click clack to the bang
you and you
쉽게 얻은 게 하나도 없음에
늘 감사하네
니 인생이 어중간한 게
왜 내 탓이야
계속 그렇게 살아줘 적당하게
미안한데 앞으로
난 더 벌 건데 지켜봐줘
부디 제발 건강하게

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr

English

Name Name Sorry bae
Pronunciation Pronunciation Sorry bae
Diction Diction Diction Sorry bae
Oh face not an idol Sorry bae
I’m sorry bae because I’m breathing
I’m sorry bae because I’m so healthy
I’m sorry bae I’m broadcasting
Errthing errthing errthing
Sorry bae
The sound I’m making right now, bae
Is all dog noise to someone, bae*
You should change your bashing pattern, bae
It’ll start to get boring, boring bae
I don’t dislike you anymore
I don’t dislike you anymore, sorry bae
I’ll be the drum, just hit me hard
Let’s just try it, samulnori**, bae
I’m a monster, my tail is too long, bae
You’ll shoot me anyway, bae
In that case, a zoo would be more comfortable, bae
You want it too, something to chew on, bae
Even if you don’t like me, YOU KNOW ME
Even if you don’t like me, YOU KNOW ME
I like hate comments more than no comments
I don’t know you
BUT YOU KNOW MY NAME

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

I wanna get sleep time
Without a chance to rest, we’re receiving spotlight
Ahh you wanna be my life
Those who are starving, just be my human shield
Contacted softly and got spammed on my accord
Haul to the stage all innocent okay
But I can’t be satisfied just being here
I’m climbing up there, high high high
That’s right, my method is different
I take on the road no matter what
Sewing stich by stich
If you’re not able, put an end to it
There is no possibility
Of pronouncing “failure”
I love ma rule, the work that I do with my bros
Players in a league of their own
I’ll become the supervisor above them
So come what may
Following 1VERSE
I’ll draw a bigger picture
For the rest of your life, continue screaming from that position
Dream come true
Honor and wealth isn’t that you
Everyone chu on my foot sole after all***
Click, I’m cat, everyone’s mouse
I choose and put an X like KAWS
I move in next year ma house
And high five with my brick
Open your eyes and look at my ambition
Lean in your ears and listen
This will be the first and final words

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

Back back to the basic microphone check
Call me a crow tit or badass
Yes in this rap game, I’m the generous one
To rehabilitate the rap men
Who began to slack
Is my first plan hashtag
Sucka betta run
Gang gang in insta
That’s their life
My life is just day by day
Payday paycheck
Rolex on my wrist
Click clack to the bang bang
Click clack to the pow
I’m so high how dare you covet
Even if you run up to it
It’s too high for you to reach
The difference is pretty big, you can’t see it
After shattering your delusions
About your shitty cars
And once everyone’s done toying with them

So fly above your face that became a corpse
Click clack to the bang
you and you
I’m always thankful,
For not earning anything so easily
Why is it my fault,
That your life is noncommittal
Keep on living like that vaguely
Sorry but continue to look because I’m gonna earn more from now
By all means please healthily

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
Brr

I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr

(T/N: *Nonsense
       **Traditional Korean performance with drums
      ***Kissing the sole of his foot)

Trans cr; Jessie, Emily, Hyeeun @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS

[LYRICS] Agust D by Agust D

Korean

they call me new thang 신병 왔다 짐을 받어
whole world, concert 꽤 먹히는 Asiana Asia
you could be my new thang 근무태만 형들 과는 달러
유명인의 하극상 damn 쎈 놈만 덤벼

어떤 이는 내가 이 자릴 쉽게 앉았다고 해
fuck you 난 성공과 거리가 먼 형들 사이 눈엣가시네
솔직히 싸이하누월 쪽팔려 이제 일년에 50만장 팔어
k-pop 이란 카테고리 날 담기에는 사이즈가 달러 whoo

그래 앞서 가고 싶다면 first class 예약해봐
my seat is business 넌 이코노미 평생 내 뒤지 kissing my ass
다음 목표는 빌보드
brazil to new york 꽤 쉴 틈 없는 내 passport

A to the G to the U to the STD
i’m d boy because i’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는 my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는 my tongue technology

난 베끼는 걸 베끼는 놈을 잡아다가 후배든 선배든 제끼는 놈
놈팽이든 내가 wack 이든 fack 이든 역사를 바닥에 새기는 놈
또 재미도 없는 랩퍼들 사이에서 늘 남들보다 더 챙기는 몫
잘나가는 덕에 밥그릇 뺏길 형들의 시기 질투 덕에 생기는 소음

hey ho 난 좆도 상관 안 해 니가 개 삽질할 때
간단하게 니가 판 무덤에 널 생매장하네
hey ho 너넨 나 감당 안 돼
약질하는 다수의 랩퍼들 내가 아이돌이란 것에 감사하길

cause i’m busy i’m busy 24/7 쉬긴 뭘 쉬니
이미 시길 놓친 이 끼리 끼리 놀아주길 시기와 치기만 남은
자들의 곡성 뭣이 중헌지를 몰라
paris to new york damn 쉴 틈 없는 내 스케줄

A to the G to the U to the STD
i’m d boy because i’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는 my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는 my tongue technology

i’m sorry 진심이야 미안해
니 밥그릇 뺏은 게 나라서 나 미안해 boy
i’m sorry 분노는 지양해
유일한 자산 건강 잃으면 니 엄마 속상하셔

i’m sorry 직업을 전향해
삽질하는 게 예삿 폼이 아냐 전향해 boy
i’m sorry 진심야 미안해
니 랩퍼가 나 보다 못하는 것에 대해

A to the G to the U to the STD
i’m d boy because i’m from D
난 미친놈 비트위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는 my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는 my tongue technology

A to the G to the U to the STD
i’m d boy because i’m from D
난 미친놈 비트 위의 루나틱
랩으로 홍콩을 보내는 my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
홍콩을 보내는 my tongue technology

English

They call me new thang, a new recruit has arrived, take my load
Whole world, concert, Asiana Asia is being well in business
You could be my new thang, different from those hyungs who fail their duties
A celebrity’s mutiny damn, only those who are strong should take on me

Some say I earnt this placing without much effort
Fuck you, I’m a nuisance to those hyungs who are far from success
Honestly, ‘I Don’t Care’ embarrasses me, we be sellin’ 500 thousand (albums) a year now*
The category K-Pop is just too small for a size to fit me, whoo

Alright if you wanna surpass me, try booking first class
My seat is business you’re economy forever behind me kissing my ass
Next target is the Billboards
Brazil to New York, my passport certainly has no time to rest

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
I’m a crazy bloke, a lunatic on top of the beat
My rap will send you to Hong Kong with my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
Send you to Hong Kong with my tongue technology

I catch all those who copy the copiers whether their underclassmen or upperclassmen
Whether I’m a lazyass a wack or a fack I inscribe history onto the ground
And I collect a higher share among the funless rappers
Thanks to my popularity the hyungs who’ll soon lose their positions because of me makes noise because of jealousy

Hey ho I don’t give a fuck when you shovel me**
I’ll simply bury you alive in the grave you’ve shoveled for me
Hey ho you guys aren’t capable of taking on me
A big number of shrewd rappers should be thankful that I am an idol.

Cause I’m busy I’m busy 24/7 rest what do you mean rest
Those who’ve already missed the timing are playing by themselves only left with jealousy and rage to shout out
They don’t know what’s at stake
Paris to new york damn my schedule has no breaks

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
I’m a crazy bloke, a lunatic on top of the beat
My rap will send you to Hong Kong with my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
Send you to Hong Kong with my tongue technology

I’m sorry I mean it I’m sorry
I’m sorry boy that I was the one who took your position
I’m sorry avoid anger
Your mom will be upset when you lose your health which is your only asset

I’m sorry you should change your profession
Your shoveling looks quite impressive so change it boy
I’m sorry I mean it I’m sorry
That your rapper is not as good as me

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
I’m a crazy bloke, a lunatic on top of the beat
My rap will send you to Hong Kong with my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
Send you to Hong Kong with my tongue technology

A to the G to the U to the STD
I’m d boy because I’m from D
I’m a crazy bloke, a lunatic on top of the beat
My rap will send you to Hong Kong with my tongue technology

A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
A to the G to the U to the STD
Send you to Hong Kong with my tongue technology

(T/N: * ‘I Don’t Care’ is a pre-debut mixtape released by Suga, which                            mentions selling 30 thousand of their debut single ‘2 Cool 4 Skool’.
          ** 삽질 means shoveling but also picking/insulting.)

Trans cr; Mary, Vicky & Hyeeun @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS