holiday que

hey check it
yknow the video of that cat gently pawing at her owner’s face and then whisper-kissing sweet nothings/important cat info into her cheek

i’m the cat

psssspsspspsssst:
dis my boo! aka best friend, smoke buddy, nap pal, #1 listener to mundane corporate tales

today’s stupid but gives me an excuse to be gross

so
:*

#Situaciones

los signos viajando a los Estados Unidos. 

“JELOU, ESTAS HOLIDAYS ESTÁN VERY BIEN.”

- sagitario, piscis, aries, libra, géminis, leo. 

Originally posted by pierctheveil

Los que están desesperados porque se les perdió el diccionario. 


-virgo, acuario, tauro, capricornio, cáncer, escorpio.

-Gatopato.

8

HAPPY HOLIDAYS !

For mako-rp, jerkbendermako, lightning-man-mako, and for everyone who appreciates Mako and Korra. A thanks to them for being awesome Mako’s. I appreciate every one of you.

MAKO APPRECIATION WEEKEND – LOVE

お正月(おしょうがつ / oshougatsu): new year / ano novo

あいさつ(aisatsu): greeting / cumprimento

元旦(がんたん / gantan): new year’s day / primeiro dia do ano = 一月一日(いちがつついたち / ichigatsu tsuitachi): 1st of January / primeiro de janeiro

年賀状(ねんがじょう / nengajou)= 年(とし)の最初(さいしょ)のあいさつのはがき(toshi no saisho no aisatsu no hagaki): a postal card sent as the first greeting of the year / um cartão postal com o primeiro cumprimento do ano.

初詣(はつもうで / hatsumoude)= 年(とし)の最初(さいしょ)に神社(じんじゃ)などに行(い)きます(toshi no saisho ni jinja nado ni ikimasu): going to a shrine for the first time in the year. / ato de visitar um templo pela primeira vez no ano.

お年玉(おとしだま / otoshidama)= お正月(しょうがつ)に子(こ)どが大人(おとな)にもらうお金(かね)(oshougatsu ni kodomo ga otona ni morau okane): the money children receive from the adults on the new year’s holiday / dinheiro que as crianças ganham dos adultos no feriado de ano novo

福袋(ふくぶくろ / fukubukuro)= お正月(しょうがつ)にデパートや店(みせ)などで売(う)ります。(oshougatsu ni depaato ya mise nado de urimasu). 値段(ねだん)より高(たか)いものが入(はい)っています。(nedan yori takai mono ga haitteimasu): A bag selled at malls and department stores during December because of the new year’s holiday. The content is often more expensive than the price asked by the store. / Uma sacola vendida em shoppings e outras lojas durante dezembro por causa do feriado de ano novo. O conteúdo é mais barato do que o preço cobrado pela loja.



*page taken from 日本語チャレンジ文法と読む練習N4

The Thief of heart and the  Policewoman

Yesturday I finally found my scanner installation CD so I took the opportunity to color one of my Gruvia Sketch! 

I hope you like it =3

May the Gruvia Force be with you!