gyümi

Non ho smesso di pensarti,
vorrei tanto dirtelo.
Vorrei scriverti che mi piacerebbe tornare,
che mi manchi
e che ti penso.
Ma non ti cerco.
Non ti scrivo neppure ciao.
Non so come stai.
E mi manca saperlo.
Hai progetti?
Hai sorriso oggi?
Cos’hai sognato?
Esci?
Dove vai?
Hai dei sogni?
Hai mangiato?
Mi piacerebbe riuscire a cercarti.
Ma non ne ho la forza.
E neanche tu ne hai.
Ed allora restiamo ad aspettarci invano.
E pensiamoci.
E ricordami.
E ricordati che ti penso,
che non lo sai ma ti vivo ogni giorno,
che scrivo di te.
E ricordati che cercare e pensare son due cose diverse.
Ed io ti penso
ma non ti cerco.

Charles Bukowski, Non ho smesso di pensarti

At the request of the watchalong group, I am posting my proposed Revised Lyrics to ‘Bring him home’, now 200% more Brick Accurate. This is basically what I imagine in my head every time I hear the song tbh.

God on high
Hear my prayer
Give me strength
Not to slap him right there

He is young
He’s afraid
For all that
Such a prat.

Fuck this guy
Fuuuck this guuuuy
Fuck this guy!

I can’t walk off and leave him there
Not when Cosette holds him so dear.
I’ve seen the smile
On her face
And her eyes
Full of grace
And I am old
And will be gone.

Bring me peace
Fuck this boy!
He is young
He is taking my joy

You can take
You can give
Let him be
Let him live

If I must, You I trust
Let him live
Bring him home
(Fuck this guy)
Bring him home.

Paciencia, Cedd

Espero que usted se encuentre bien. No he tenido mucho tiempo para escribirle, mi estimado amigo Cedd. El estrés y los deberes no son la mejor combinación para escribir, pero eso ya lo sabes. Me encuentro visitando la familia, otro motivo más para excusar mi ausencia, sin embargo nunca olvido sus mensajes.

Es triste leer lo que le sucedió. Tomar decisiones puede llegar a ser difícil para algunos, como también algo muy fácil para otros, pero ese no es el caso. Debe entender que no es malo haber dejado sus estudios para cambiar a otros. A veces, no tenemos claro lo que queremos o lo que nos gusta, y puede llegar a ser una tortura pero no debes ponerte mal por ello. Lo mejor sería que te tomes un poco más de tiempo y reflexiones sobre todo, pues quizá así puedas ver las cosas más claras. Y si es muy difícil para ti eso, ya que puedes tener mucho en que pensar, busca ayuda. Un amigo, un familiar o incluso un profesional. Sé que no te gusta hablar sobre como te sientes, me sorprende ver que me contaras esto, por lo que asumo que necesitabas expresarte. Te felicito, es bueno liberar pensamientos, pueden llegar a ser una carga muy pesada y se puede volver algo enfermizo de no hacerlo.

He pasado por circunstancias parecidas, pero nada igual. Mi mejor consejo mi amigo es que te relajes un poco. Ponerte triste y sentirte deprimido no te ayudará mucho. Sé que has perdido ya un par de años desde que saliste de la secundaria y no has podido quedarte en una carrera. Sonará a cliché pero ¿Sabes?, las vida da muchos giros y nunca sabes como terminará todo, por lo que deberías dejarte llevar un poco. Es imposible planificar el futuro. Podrás hacer las bases pero nadie ni nada te asegura que resistan toda una vida, ten en cuenta eso.

Lamento no servirte de mucha ayuda. Solo sé que de alguna manera, todo estará bien, tal vez no hoy o mañana pero algún día sucederá. Se paciente e intenta despejar tu mente, te aseguro que es una de las razones por la que te encuentras así. 


                                                                  25 de Marzo del 2017, Su amigo Ele.

Courfeyrac always carries at least one book in his backpack he has with him 24/7 (because he needs a lot of stuff throughout the day) because he know his boyfriend’s silly habbit of underestimating how much he can read in one day. Whenever he sees Combeferre messing with the cover of a book or randomly flipping through the pages before a Les Amis meeting he just walks over and pulls it out of his bag and sets it on the table in front of him before walking away with a smile because he knows his nerdy boyfriend is gonna start reading what ever he put in front of him as soon as he can.