You know what I want?
I want in the Justice League movie for Diana to see the Robin suit in the Batcave, ask about it and have Bruce walk away silently.
I want later in the movie for her to say, “I’ve lost friends in wars before.” And I want Bruce to respond, in the most pained voice, “but have you ever lost a son?”
I want Alfred talking about it with her, telling her what happened.
I want acknowledgement of Jason Todd’s death as Robin in the Justice League movie.
List of gender neutral names with meanings and origins:
So, I was going to send this as a message to @oabuckvu, but instead I thought I’d post this here since others may also find it helpful!
Addison- child of Adam- English
Adina- slender- Hebrew
Alby- from Alba- Latin
Ally- friend- English
Ash- ash tree clearing- English
Azra- pure- Israeli
Asa- physician- Hebrew
Arin- enlightened- Hebrew
Arlo- army, hill- old English or barberry tree- Spanish
Avery- elf ruler- English
Alex- defender of mankind- Greek
Arlen- promise, oath- Irish
Ambrose- immortal- Latin
Aspen- tree- English
August- dignity, vulnerable- German
Blaine- yellow- Scottish
Blake- blonde, dark- English
Bryce- swift- Celtic
Brooklyn- broken land- English
Bradley- clearing in a woods- English
Bailey- bailiff- English
Beck- brook, stream- Norse
Chyler- beloved- English
Cody- child of cuidightheach- English
Charlie- charles- English
Chris- christ- English
Coby- supplanter- Latin
Casey- brave- Gaelic
Corin- spear bearer- Irish
Cameron- crooked nose- Scottish
Colby- town, dark- Norse
Dakota- friend- Native American
Devon- poet- Irish
Delaney- descendent of the challenger- Irish
Drew- manly- English
Denham- habitation- English
Dael- knowledge of God- Hebrew
Danny- God has judged- Scottish
Ellis- Jehova is God- Greek
Ellery- from the elder tree island- English
Evan- youth warrior- Irish
Emery- brave, powerful- German
Eden- delight- Hebrew
Ellison- child of elder- English
Farron- iron grey- Anglo Saxon
Freddie- peaceful ruler- German
Frankie- free one- French
Fynn- river in Ghana- African
Finch- bird- English
Flynn- child of red hair- Irish
Gene- well born- English
Gale- cheerful, pleasant- English
Glade- shining- English
Glen- valley- Gaelic
Hollis- Holly tree dweller- English
Harlow- rock, army, hill- English
Halley- lived near a grove- English
Hadley- Heather field- English
Isa- devoted to God- Teutonic
Ives- archers bow- English
Iggy- firey one- English
Juniper- youth producing, evergreen- Latin
Jesse- gift- Hebrew
Jo- God is gracious- English/German/French
Joey- may Jehova add- Hebrew
Jordan- river flow- Macedonian
Jet- black gemstone- German
Kellam- at the ridges- Norse
Kelsey- from the ships island- English
Kendall- royal valley- English
Kai- sea- Hawaii
Logan- hollow- Scottish
Leslie- garden of holly- Scottish
Lee- dweller near the wood- English
Lane- path- English
Luca- bringer of light- Italy
Lirit- poetic- Hebrew
Lex- defender- Greek
Lakota- friends- Siouan
Mattie- strength in battle- German
Morgan- sea defender- English
Misha- God live- Russia
Max- greatest- Latin
Mattise- gift of god- French
Monroe- from the mouth of the river Roe- Irish
Newlyn- from the new spring- Celtic
Noel- Christmas- French
Nicky- victory- English
Nat- gift of god- English
Nova- chases butterfly- Native American
Oakley- from the oak tree meadow- English
Oak- tree- English
Perry- dwells by the pear tree- English
Piper- one who plays the pipe- Scandinavian
Pema- lotus- Tibetan
Puck- unknown meaning- Dutch
Parker- park keeper- English
Quinn- fifth- Irish
Quinta- fifth- Spanish
Reese- firey- Welsh
Rey- king- Spanish
Reed- red, clearing- English
Rune- secret- Norse
Rue- herb, regret- English
Rain- blessings- American
Riley- dweller by the Rye field- English
River- river- English
Rowan- red- Gaelic
Rory- red king- Gaelic
Ronson- child of ron- English
Sawyer- cuts timber- Celtic
Stevie- crown- English
Shiloh- owner- Hebrew
Sage- wise one- French
Saxon- knife- Teutonic
Sammy- bright sun- Finnish
Scout- to listen- French
Shane- gift from God- Irish
Tex- texas- American
Toni- worthy of praise- Latin
Theo- God given- Greek
Taylor- to cut- French
Tyne- a river in england- English
Tyler- maker of tiles- English
Terry- powerful ruler- English
Umber- shade- French
Wyatt- guide- English
Willow- graceful- English
Wynne- fair- English
Wren- song bird- English
from someone who has been doing it for a hot minute.
With divination in general, whether from yourself or others:
If everything you keep using to discern with keeps pointing to no, it’s probably a no.
Conversely, if everything keeps pointing to a yes, it’s probably a yes.
99 no’s and one yes doesn’t make a yes.
If your answers keep coming back hazy or wishy-washy, there is probably a reason and you should figure that reason out before moving forward.
There is nothing wrong with giving a spread to a more experienced diviner and asking for their input on the meaning of the cards.
When you ask someone else for input, actually listen to them.
Remember that being wrong is not a sin or inherently bad. We’re all wrong sometimes.
Within divination you do yourself:
Be aware of confirmation bias. We all have it, and its hard to cut through. Cut through it as best as you can.
To counteract the fact that memories can shift and change, it’s better to write down what you think happened before you start to delve into divination or discernment. That way, you won’t inadvertently influence memories or shift things.
Use multiple formats of discernment or divination if possible.
When in doubt, give it more time. Time is one of the easiest ways to prove if something is legit or not.
With outside divination:
If you’re going to get a divination done from an outside source, someone with a proven track record is best.
Similarly, getting multiple readings from ppl with proven records is best.
You can get a reading from someone without a proven record, but make sure you don’t place all of your weight into that reading.
Don’t place all of your weight into any reading. That saying about eggs and baskets is relevant.
Blind readings are always a better bet.
Key word: blind. This includes how you phrase your query.
“I need to know why my god suddenly hates me” is not a good “blind” query. “I would like to know more about the status of my relationship with my god” or “I would like more insight as to the recent shift in my relationship with my god” is better.
Keep in mind that if you’ve placed all of your recent “woo” in a public source, someone can use that to infer information about your situation.
If your diviner needs to ask a lot of probing questions before they give you answers, walk away.
If your diviner gives you answers, and you tell them that it’s not accurate, which causes them to start bringing out “new information” that diverges from previous answers and wasn’t present before the extra details, walk away.
Be careful what information you give after the fact as well. It’s very easy to infer a lot of things simply based off of basic statements. The less information you give, the easier it will be to write the reading off as being accurate and unbiased.