me:margaery didn't deserve this. she was clearly planning to save herself and her brother, and to have her character arc cut off like that was just so ugly and disrepectful. her storyline had better be brought to its full fruition in the books, because she is a fascinating, complex character that deserves more than what she was given this season
grrm:please get out of my house
me:btw can you give natalie dormer my phone number
There are limitations. Sometimes you have to make choices, there are hard choices.
That being said I also believe which maybe is not a popular opinion in Hollywood - that you owe a certain fidelity to the source material, to the fans and readers of that source material. And while you have to make some changes for practical reasons, you should never make extraneous changes just because you think you know better than the original writer.
If you’re adapting Spiderman you should stay as close to Stanley as possible. You shouldn’t try to improve Spiderman because you think you know better than Stanley - which you probably don’t. If you look at all the Marvel movies, the ones that stay closest to the original material are the strongest; the ones where people got carried away and introduced a lot of extraneous changes are weaker and sometimes disastrously weaker.
And I think that’s not just true of Marvel, that’s true of anything. You know, don’t mess with the original material. There’s lots of stories out there. If you want to make a different story, make a different story and make it your own story, make it an original. You know, you don’t have to trash something. There’s plenty of room for different variance on some of the basic ideas but if you’re gonna adapt something, you’re adapting it because it already has a name and a reputation. It already has fans. You’re getting the advantage of that. You’re getting the people who love this character or people who love this particular story, they are gonna come and see your movie or your television show because they love the original. What they wanna see is the original translated into a new medium. They don’t wanna see a new story that the scriptwriter came up with, just sharing a few basic elements of the old story.
Dany had named him the first of her Queensguard… and when Mormont’s gruff counsel and the omens agreed, her course was clear. She called her people together and mounted her silver mare. Her hair had burned away in Drogo’s pyre, so her handmaids garbed her in the skin of the hrakkar Drogo had slain, the white lion of the Dothraki sea. Its fearsome head made a hood to cover her naked scalp, its pelt a cloak that flowed across her shoulders and down her back. The cream-colored dragon sunk sharp black claws into the lion’s mane and coiled its tail around her arm, while Ser Jorah took his accustomed place by her side.
“We follow the comet,” Dany told her khalasar. Once it was said, no word was raised against it. They had been Drogo’s people, but they were hers now. The Unburnt, they called her, and Mother of Dragons. Her word was their law.