Klaine - Never Been Kissed - French audio (with English Translation)
Staircase scene & Teenage Dream :
K : Oh, excuse me? Hi! Can I ask you a question? I’m new here.
B : My name’s Blaine.
K : Kurt.
What exactly is going on?
B : The Warblers. Sometimes they perform in the senior commons.
It usually shuts down the whole school.
K : Wait… Do you mean that here, being a singer is cool?
B : Yeah! The Warblers are like rock stars.
Follow me. I know a shortcut.
(Hallway in slow motion)
K : Oh, I think I’m not really in my element.
B : Well, next time don’t forget your jacket, new kid.
It will suit you.
Now if you’ll excuse me…
B : Awesome! It was excellent!
B : Latte?
K : Thank you very much.
B : This is Wes and David.
K : It’s very nice for you to invite me for coffee before you beat me up for spying.
W : We are not going to beat you up.
D : You were such a bad spy, we thought it touching.
B : Which made me think that spying on us wasn’t really the reason you came.
K : Um… Can I ask you guys a question?
Are you guys all gay?
B : Uh, no. Well I am, but these two have girlfriends.
D : This is not a gay school. We just have a zero-tolerance harassment policy.
W : Everybody gets treated the same way, whether they’re gay or not. It’s pretty simple.
B : Would you guys excuse us?
W : Yeah. See you later, Kurt.
B: I bet you’re having trouble at school.
K : I’m the only person out of the closet at my school.
And I try to stay strong about it, but there’s this beast who decided to make my life a living hell.
And nobody seems to notice.
B : I know how you feel.
I got harassed at my old school, and it really… It drove me crazy.
I even complained to my teachers, and they were sympathetic and all, but you could just tell that nobody really cared.
It was, like, “Hey, if you’re gay, your life’s just gonna be difficult. Sorry. Nothing we can do about it.”
So I left, and I came here. That’s my story.
So you have two options.
I’d love to tell you to just enroll here, but the tuition is expensive and I know that not everybody can afford it.
Or you can refuse to be the victim. Prejudice is just ignorance, Kurt,
And now you have a chance to teach him.
K : How?
B : Confront him. You have to talk to him.
I ran… Kurt. I didn’t stand up. I let bullies chase me away, and I can assure you that it’s something that I regret.
K : Thanks again for coming.
B : Don’t worry about it.
Just let me do the talking.
K : There he is.
B : I’m protecting you.
DK : How are you ladies?
This your boyfriend, Kurt?
B : Kurt and I would like to talk to you about something.
DK : I gotta go to class.
B : Kurt told me what you did.
DK : Oh yeah, what did I do?
K : You kissed me.
DK : I don’t know what you’re talking about.
B : It seems like you’re a little confused, and that’s totally normal.
This is a very hard thing to come to terms with, and you should know that you’re not alone.
DK : Don’t mess with me.
K : You! Stop doing this!
B : Well, he’s not coming out anytime soon.
What’s going on? Why are you so upset?
K : Because up until yesterday, I had never been kissed.
And that’s not how I pictured it.
B : Come on. I’ll buy you lunch.