September Writing Challenge Day 19

19. What’s one thing you wish you could change about the educational system?

En ce qui concerne l’école je crois que le système scolaire en Allemagne est bien. Bien sûr il y a toujours des choses à améliorer, mais en général tout va bien. La seule chose à changer est peut-être le fait qu’il y a des systèmes différents dans chaque région (Land). Aussi, je trouve qu’on ne doit pas dire aux élèves de décider trop tôt ce qu’ils veulent faire après l’école. 

En ce qui concerne l’université: il y a beaucoup de choses à améliorer. D’abord les profs: mes profs ne s’intéressent pas vraiment aux étudiants. C’est pourquoi au début de mes études je n’étais pas très souvent dans les permanences. Puis, je n’aime pas que pour chaque cours on a seulement une chance à recevoir une bonne note, c’est-à-dire seulement un examen ou un mémoire. S’ils ne sont pas bons, on a une mauvaise note et on ne peut pas changer ça. Quant à mes études en français, j’aimerais eu plus de cours en français.

Teen French expressions

For if you want to make hip young friends.

Disclaimer: French people complain a lot. A lot. Don’t be surprised if 90% of these expressions are complaining.

  • Non mais oh - say this if someone does something mildly annoying and you want to express your shock and distaste.
  • Tu me fais chier - (alt. tu me fais chier, là.) literally ‘you make me shit’. means you’re pissing me off.
  • Carrément - translates to ‘squarely’. Means ‘literally’. If someone tells you something surprising or annoying, you can answer simply “ah carrément.” see: tu me fais carrément chier.
  • J’hallucine / je rêve - are you annoyed by something? say these.
  • C’est pas possible - a classic. anything bad happens - c’est pas possible. There is no cheese left? It’s not possible. I’m hallucinating. This is a burden on me that solely I can bear I cannot believe this is happening.
  • Ça commence à me gaver - I’m starting to get real sick of this. see: Ça commence carrément a me gaver là, putain.
  • T’es relou - verlan slang for ‘lourd’ meaning someone’s heavy, personality-wise. They’re tedious.
  • Ça me saoûle / ça me gonfle - similar to gaver, means something’s pissing you off, you’re sick of it.
  • Grave - totally.
  • C’est clair - totally/that’s clear. Like ‘claro’ in spanish. “Justine elle est trop relou” “C’est clair. Elle me fait chier.”
  • J’en ai marre - I’m sick of this.
  • J’en ai ras le bol - I’m sick of this.
  • J’en ai ras le cul - I’m sick of this (vulgar).
  • (J’en ai) Rien à battre - I don’t give a damn.
  • (J’en ai) Rien à foutre - I don’t give a fuck.
  • C’est bon, là. -  That’s enough.
  • Perso, euh, - “Personally,” generally used at the start of a complaining sentence, to express how personal the matter is to you. Perso, euh, c’est bon là. J’en ai ras le cul.
  • Rôh là - general expression of distaste. Le longer the rôh, the more annoyed you are. Rôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôôh, c’est quoi ce bordel.
  • C’est quoi ce bordel ? - translates to “what’s this brothel”, means “what’s this shit?!”
  • C’est de la merde - It’s shit.
  • C’est une blague ? - Is this a joke?
  • Idem - ditto
  • J’ai la dalle - I’m hungry
  • Ça caille - It’s freezing
  • Ouf - two meanings 1. phew or 2. verlan for “fou”, meaning crazy (as a noun or adjective). “Kévin, c’est un ouf! Il fait du vélo sans casque!” “Ouais carrément, c’était un truc de ouf!”
  • Kévin - there’s a running joke that all the young delinquents seem to be called Kévin.
  • Crever - slang for “to die”. Va crever, connard!
  • Connard/Connasse - c*nt, but a lot less vulgar in french peoples eyes

And finally,

T’es con. No English translation can express the power behind the words “t’es con”. While it may sort of translate to “you’re a c*nt/idiot”, it expresses something much deeper. You really are a god damn fool.

language learning made easy

I’ve summarized professor  Alexander Arguelles’ video, because I think this is crucial for language learning. 

There is no magic trick that will help you become fluent in 1 month, but there are very effective approaches to learning a new language and if you combine them, you will surely become fluent.

If you’re learning a new language, the most important thing you need to consider is – what type of language learner are you? 


1. If you:

  • have a more deductive approach, which means that you’re better at listening to and observing the language first and learning through that, rather than starting with plain grammar points from a textbook
  • have a fair degree of intuition
  • like to observe a phenomenon
  • feel somewhat comfortable with ambiguity for a while, until things become clear
  • are someone who can feel comfortable being corrected when they realize they were wrong, rather than getting confused and frustrated because they went down an initial path that turned out not to be correct (so you actually learn from being corrected and you don’t get confused by it)

then, these manuals are best suited for you: the Assimil Language Series, the Linguaphone Series, the Cortina Methods.


2. If you:

  • have a desire to have things explained to you beforehand in a nice and clear way
  • have a logical and analytical mind (which is usually the product of education in general)
  • have a need for a systematic approach (basically if you’re most comfortable with a book which is going to introduce the grammar according to an agreed set of methods or an organized plan)

then, you should try out some of these manuals: the Hugo Series, the Made Simple Series, the Teach Yourself Series, the Buske Series



3. PAY ATTENTION TO PATTERNS!!!

  • the most important part are the patterns of a language
  • no matter what type of language learner you are, I think it’s really clever to incorporate this method into you learning. 
  • a language is actually made up of patterns which constantly repeat themselves and that is THE KEY TO FLUENCY
  • repeating the patterns over and over again, until they become natural, until you no longer have to conjugate the verbs in your head before speaking
  • when you become really good with patterns, your sentences will come out naturally, and patterns are what will get you to fluency




I’ve provided the links, where you will find a review of the books, so that you can have an idea of what they look like. You can find most of these on amazon.

There is also an amazing blog on here, which provides free books, and I think that you can find half of these series for free there.  @lovelybluepanda

small talk in french 💬

⭐️ (for beginners) ⭐️

When talking to french people, focus on innocuous topics like the weather, current events (“avez-vous lu à propos de..?” Have you read about…?), and cultural topics like food, movies, art, music, and so on. And remember to use vous instead of tu!

  • I only speak a little French. Je ne parle qu'un peu le français.
  • I am learning French, but I am only a beginner. J'apprends le français mais je ne suis qu'un débutant.
  • I have been learning french for 2 days / 2 weeks / 2 months / 1 year / 2 years. J'apprends le français depuis deux jours / deux semaines / deux mois / un an / deux ans.
  • Will you please correct me? Peux-tu me corriger, s'il te plaît?
  • What does ___ mean? Que veut dire ___?
  • What does that mean? Qu'est-ce que ça veut dire?
  • Can you explain in French/English to me? Peux-tu m'expliquer en français / anglais?
  • What does that mean in this context? Qu'est-ce que ça veut dire dans ce contexte?
  • What is the French word for ___? Quel est le mot français pour ___?
  • Is this/that correct? C'est juste?
  • Am I wrong? Je me trompe?/Est-ce que j'ai tort?
  • Am I correct? Est-ce que j'ai raison?
  • Do you understand? Est-ce que tu me comprends?
  • I do not understand. Je ne comprends pas.
  • I want to improve my level in French. Je veux améliorer mon niveau de français.
  • I need to practice French. J'ai besoin de pratiquer le français.
  • Do you have time to speak with me? As-tu le temps de parler avec moi ?
  • Can you help me to learn French? Peux-tu m'aider à apprendre le français?
  • Do you mind if we speak in French? Ça te dérange si nous parlons en français?
  • Can you please speak in French? it helps me to learn. Peux-tu me parler en français s'il te plaît? Ça m'aide à apprendre.
  • How do you say ’___’ in French? Comment dit-on ’___’ en français ?
  • I struggle with spelling / reading / writing / listening / pronunciation. J'ai du mal avec l'orthographe / la lecture / l'écriture / la compréhension orale / la prononciation.
  • Can you please repeat? I did not understand. Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ? Je n'ai pas compris.
  • I don’t speak French fluently. Je ne parle pas couramment le français.
  • I am confused. Je suis perdu(e).
  • I don’t know how to say it in French. Je ne sais pas comment le dire en Français,
  • Sorry (or ‘pardon’), what did you say? Pardon, qu'est-ce que tu as dit?
  • I’ve never heard of that. Je n'ai jamais entendu ça.
  • That makes sense. Ça se tient.
  • That does not make sense. Ça n'a aucun sens.
  • What’s happening? / What’s going on? Qu'est-ce qui se passe?
  • What do you mean by ’___’ ? Qu'est-ce que tu entends par ’___’? / Qu'est-ce que tu veux dire par ’___’?

⭐️ Personal Stuff ⭐️

Here is a list of phrases you can use and practice when giving and asking for personal information. Take note that the list makes use of the formal “vous”.

  • Comment vous appelez-vous? What is your name?
  • Je m'appelle Christine. My name is Christine.
  • Quel est votre nom? What is your name?
  • Comment allez-vous? How are you?
  • Je vais bien, merci. I am doing well, thank you.
  • Très bien, merci. Very well, thank you.
  • Quel âge avez-vous? How old are you?
  • J'ai # ans. I am # years old.
  • J'ai trente ans. I am thirty years old.
  • J'ai quarante-deux ans. I am forty two old.
  • Quelle est votre nationalité? What is your Nationality?
  • Je suis canadien(ne). I am Canadian.
  • Je suis américain(e). I am American.
  • Je suis chinois(e). I am Chinese.
  • Je suis coréen(ne). I am Korean.
  • Où habitez-vous? Where do you live?
  • J'habite en Californie. I live in California.
  • Quel est votre numéro de téléphone? What is your phone number?
  • Mon numéro de téléphone est le … My phone number is …
  • Où êtes-vous né(e)? Where were you born?
  • Je suis né(e) à… I was born in…
  • Êtes-vous marié(e)? Are you married?
  • Oui, je suis marié. Yes, I am married
  • Non, je ne suis pas marié. No, I am not married
  • Je suis célibataire. I am single
  • Est-ce que vous avez des frères et soeurs? Do you have any brothers and sisters?
  • Je suis fille unique. I am an only child/daughter
  • Je suis fils unique. I am an only child/son
  • J'ai - frère(s). I have - brother(s).
  • J'ai - soeur(s).  I have - sisters(s).
  • Je n'ai pas de frères. I don’t have any brothers.
  • Je n'ai pas de soeurs. I don’t have any sisters.
  • Quel est votre métier? What is your job?
  • Quelle est votre profession? What is your profession?
  • Que faites-vous dans la vie? What do you do for a living?
  • Je suis ingénieur. I am an engineer.
  • Je suis boulanger/boulangère. I am a baker.
  • Je suis médecin. I am a doctor.
  • Je suis infirmier/infirmière. I am a nurse.

⭐️ Interests ⭐️

  • Quel est votre sport préféré? What is your favorite sport? (formal)
  • Quel est ton sport préféré? 
  • What is your favorite sport? (informal)
  • Mon sport préféré est… My favorite sport is….
  • J'aime faire du sport et garder la forme. I like to do sports to keep fit.
  • Quelle saison préférez-vous? What season do you prefer? (formal
  • Quelle saison préfères-tu? What season do you prefer? (What season is your favorite?) (informal)
  • Quels sont vos passe-temps préférés? What are your favorite pastimes? (formal)
  • Quels sont tes passe-temps préférés? What are your favorite pastimes? (informal)
  • Mes passe-temps préférés sont… My favorite pastimes are…
  • Qu'est-ce que vous faites dans votre temps libre? What do you do in your free time? (formal)
  • Qu'est-ce que tu fais dans ton temps libre? What do you do in your free time? (informal)
  • Est-ce que vous avez un animal de compagnie? Do you have a pet?(formal)
  • Est-ce que tu as un animal de compagnie? Do you have a pet? (informal)
  • Non, Je n'ai pas un animal de compagnie. No, I don’t have a pet.
  • Oui, J'ai un chat. Yes, I have a cat.
  • Oui, J'ai un chien.Yes, I have a dog.
  • Qu'est-ce que vous aimez? What do you like?
  • J'aime le jazz. I like jazz.
  • J'aime le rock. I like rock.
  • J'aime le hip-hop. I like hip-hop.
  • Je n'aime pas le rap. I don’t like rap.
  • Je n'écoute pas de la musique très souvent. I don’t listen to music very often.
  • J'aime les films d'amour. I like romance films.
  • J'aime les films d'aventures. I like adventure films.
  • Je n’aime pas faire du ski. I don’t like skiing.
  • Qu'est-ce que vous aimeriez faire dans la vie? What would you like to do in life ?
  • J'aimerais être chef. I would like to be a chef.
  • J'aimerais être un bibliothécaire. I would like to be a librarian.
Top 100 most common French verbs

1. Être ~ to be 

2. Avoir ~ to have

3. Pouvoir ~ to be able (can)

4. Faire ~ to do; to make

5. Mettre ~ to put; to place

6. Dire ~ to say; to tell

7. Devoir ~ to have to, must, to owe

8. Prendre ~ to take; to catch; to capture

9. Donner ~ to give; to produce

10. Aller ~ to go

11. Vouloir ~ to want; to wish

12. Savoir ~ to know

13. Falloir ~ to have to

14. Voir ~ to see

15. Demander ~ to ask; to request

16. Trouver ~ to find; to discover

17. Rendre ~ to return (something); to give back

18. Venir ~ to come

19. Passer ~ to pass; to go past

20. Comprendre ~ to understand; to include; to comprehend

21. Rester ~ to stay; to remain

22. Tenir ~ to hold; to keep

23. Porter ~ to carry; to wear

24. Parler ~ to speak; to talk

25. Montrer ~ to show; to display

26. Continuer ~ to continue

27. Penser ~ to think

28. Suivre ~ to follow; to pay attention

29. Connaître ~ to know; to be acquainted with 

30. Croire ~ to believe in

31. Commencer ~ to begin; to start; to commence

32. Compter ~ to count

33. Entendre ~ to hear; to understand

34. Attendre ~ to wait; to expect

35. Remettre ~ to put back (on); to replace; to deliver

36. Appeler ~ to call; to contact

37. Permettre ~ to permit; to allow; to enable

38. Occuper ~ to occupy; to take up (space/time)

39. Devenir ~ to become, to grow (into); to turn (into)

40. Partir ~ to leave; to depart; to proceed

41. Décider ~ to decide; to persuade

42. Arriver ~ to arrive; to happen

43. Servir ~ to serve

44. Sembler ~ to seem

45. Revenir ~ to return; to come back

46. Laisser ~ to leave; to allow; to let

47. Recevoir ~ to receive; to welcome

48. Répondre ~ to reply; to answer

49. Vivre ~ to live

50. Rappeler ~ to call back; to remind

51. Présenter ~ to present; to introduce

52. Accepter ~ to accept

53. Agir ~ to act

54. Poser ~ to put down; to pose; to lay (something) down

55. Jouer ~ to play; to act; to gamble

56. Reconnaître ~ to recognize; to acknowledge 

57. Choisir ~ to choose; to select

58. Toucher ~ to touch; to feel; to affect

59. Aimer ~ to like; to love

60. Retrouver ~ to find; to regain; to meet up

61. Perdre ~ to lose; to waste

62. Expliquer ~ to explain; to account for

63. Considérer ~ to consider; to study

64. Ouvrir ~ to open (up)

65. Gagner ~ to win; to earn; to gain

66. Exister ~ to exist

67. Refuser ~ to refuse

68. Lire ~ to read

69. Réussir ~ to succeed

70. Changer ~ to change; to alter

71. travailler ~ to work

72. Représenter ~ to represent; to depict; to portray

73. Assurer ~ to secure; to assure; to insure

74. Essayer ~ to try; to attempt

75. Empêcher ~ to prevent; to stop

76. Sortir ~ to go out; to leave; to exit; to come out

77. Reprendre ~ to resume; to recover; to take back

78. Mener ~ to lead; to conduct

79. Appartenir ~ to belong ~ to concern

80. Risquer ~ to risk

81. Concerner ~ to concern; to affect

82. Apprendre ~ to learn; to teach; to hear of 

83. Rencontrer ~ to meet; to encounter

84. Créer ~ to create; to build

85. Obtenir ~ to obtain; to get

86. Chercher ~ to look for; to seek

87. Entrer ~ to enter; to go in

88. Proposer ~ to suggest; to propose; to offer

89. Apporter ~ to bring; to cause

90. Utiliser ~ to use; to employ

91. Atteindre ~ to reach; to attain; to achieve

92. Tenter ~ to tempt

93. Importer ~ to import; to matter

94. Ajouter ~ to add

95. Produire ~ to produce

96. Préparer ~ to prepare (something); to make

97. Relever ~ to raise; to stand up; to pick up

98. Écrire ~ to write

99. Défendre ~ to defend; to stand up for; to forbid

100. Tirer ~ to pull; to draw (curtains, sword, etc); to fire (gun); to print

In French we don’t say “love at first sight” we say “un coup de foudre” which literally translates to “a clap of thunder” and that’s the stuff people write novels about.

Submitted by @smilefakerbreathtaker

Learning French vs Learning German

Reading French: a lot of words look like English, fairly straightforward, no casualties yet

Reading German: …where’s the verb gone? because i on sunday with my friend shopping went…

German tenses: wow look at these tenses that are easy to distinguish between

French tenses: is that the future, conditional, or imperfect???

German spelling: not massively difficult

French spelling: HAHAHAHA

German pronunication: things are said how they’re spelt, better master CH and R though

French pronunication: HAHAHAHAHAHAHA

Listening to German: as long as Hochdeutsch is spoken, all is good

Listening to French: what did i do to deserve this

Speaking German: did i send my verb to the end??? did i even say the verb??? oops i said k instead of ch

Speaking French: honestly why did i learn ALL these endings

French prepositions: not brilliant, not the end of the world

German prepositions: oh just kill me now

Telling people you’re learning French: “But it’s so easy and boring!”

Telling people you’re learning German: “But it sounds so violent!”

French grammar: WHY

German grammar: WHY (x6)

french nighttime vocab 💤

🌙 night vocab 

  • la nuit: the night
  • la lune: the moon
  • les étoiles: the stars (f)
  • nocturne: nocturnal 

🛏️ bedroom vocab

  • la chambre à coucher: bedroom
  • la chambre: bedroom
  • la grande chambre: the master bedroom
  • un lit: a bed
  • l'oreiller: a pillow
  • un animal en peluche: a stuffed animal
  • une couverture: a blanket
  • la literie: bedding
  • la table de chevet: bedside table
  • le dessus-de-lit: bedspread
  • la taie d'oreiller: pillow case
  • douillet: cozy
  • la couette: comforter
  • faire le lit: make the bed
  • le lit est défait: the bed is unmade
  • un grand lit: a king sized bed
  • un lit à deux places: a bed for two people
  • un lit à une place: a bed for one person
  • un cadre d'un lit: bed frame
  • les draps: bed sheets (m)
  • un lit superposé: bunk bed 

  😴 sleep vocab 

  • un somme: a nap
  • un petit somme: a quick nap
  • la sieste: a siesta (nap in the afternoon)
  • le sommeil: sleep
  • la somnolence: sleepiness
  • un rêve: a dream
  • un cauchemar: a nightmare
  • une rêverie: a daydream
  • l'insomnie: insomnia (f)
  • le somnambule: sleepwalker
  • un noctambule: a night owl 
  • matinal: early riser
  • un réveil: an alarm clock

🌌 verbs

  • se lever: to wake up (literally to rise)
  • se coucher: to go to bed
  • se recoucher: to go back to bed
  • s'assoupir: to doze off
  • dormir: to sleep
  • rêver: to dream
  • rêvasser: to daydream 
  • pioncer: to sleep (informal)

🌃 phrases

  • bonne nuit: good night 
  • passer une nuit blanche: to pull an all nighter
  • être un lève-tôt: to be an early bird 
  • être un lève-tard: a late riser
  • sortir du lit: get out of bed 
  • dormir à poings fermés: sleep like a log
  • rester éveillé: to stay up
french garden vocabulary 🌻🌷

🌿 Types of gardens

  • le jardin garden
  • le patio patio garden
  • le jardin sur le toit roof garden
  • la rocaille rock garden
  • le jardin floral a flower garden
  • le jardin d'agrément an ornamental garden
  • le jardin botanique a botanical garden
  • le jardin de fruit a fruit garden
  • un verger - orchard
  • le jardin potager a vegetable garden
  • le jardin paysan cottage garden
  • le jardin d’eau water garden

🍁 Some garden objects

  • un etang à poissons fish pond
  • le parterre flowerbed
  • le pavé paving
  • l’allée path
  • la pelouse lawn
  • la haie hedge
  • le potager vegetable garden
  • la serre greenhouse
  • le tas de compost compost heap
  • la fontaine fountain
  • le sol soil
  • la terre topsoil
  • le sable sand
  • la chaux chalk
  • l’argile clay
  • les outils de jardin garden tools
  • le balai à gazon lawn rake
  • la bêche spade
  • la fourche fork
  • le râteau rake
  • la tondeuse lawnmower
  • la brouette wheelbarrow
  • le terreau compost
  • le gravier gravel
  • les gants de jardinage gardening gloves
  • le pot à fleurs flower pot
  • l’arrosage watering
  • l’arrosoir watering can
  • le tuyau d’arrosage hose
  • la pelouse lawn

💐 Verbs

  • tondre to mow (the lawn)
  • ratisser to rake
  • tailler to trim
  • semer to sow
  • bêcher to trim
  • arroser to water
  • désherber to weed
  • pailler to mulch
  • cultiver to cultivate
  • récolter to harvest
  • cueillir to pick

🌱 Types of plants

  • les plantes à fleurs flowering plants
  • les plantes plants
  • les mauvaises herbes weeds
  • le bambou bamboo
  • la fougère fern
  • l’herbe herb
  • l’arbre tree
  • la plante aquatique water plant
  • le palmier palm
  • à feuilles persistantes evergreen
  • à feuilles caduques deciduous
  • la plante grasse succulent
  • le cactus cactus
  • la plante en pot potted plant
  • la plante d’ombre shade plant
  • la plante grimpante climber
  • l’herbe grass
  • la plante rampante creeper
  • l’arbuste à fleurs flowering shrub
  • les graines seeds
  • saplings les jeunes plants d'arbres
  • plant cuttings - les boutures de plantes

🌹 Types of flowers

  • rose la rose
  • marigold le souci
  • tulip la tulipe
  • crocus le crocus
  • lily le lys
  • iris l'iris
  • sweet pea le pois de senteur
  • geranium le géranium
  • gladiolus le glaïeul
  • chrysanthemum le chrysanthème
  • sunflower le tournesol
  • zinnia le zinnia
  • aster l'aster
  • dahlia le dahlia
  • daisy la pâquerette
  • carnation l'oeillet
  • primrose le primevère
  • peony la pivoine
  • bluebell la campanule
  • begonia le bégonia
  • daffodil la jonquille
  • jasmine le jasmin
  • lavender la lavande
  • azalea l'azalée
  • orchid l'orchidée
  • water lily le nénuphar

🌲 Types of trees

  • orange tree l'oranger
  • lemon tree le citronnier
  • plum tree le prunier
  • pear tree le poirier
  • olive tree l'olivier
  • cherry tree le cerisier
  • apple tree le pommier
  • apricot tree l'abricotier
  • fig tree le figuier

In French we don’t say “If six saws are sawing six saws, six saws are sawing six saws, isn’t it ?”, we say “Si six scies scient six scies, six scies scient six scies, si ?” and I think it’s awesome because it’s pronounced “Si si si si si si, si si si si si, si ?”.

Submitted by @hetaliatextsmessages

Adverbs in french - part 1 ✨

vraiment - truly

abominablement - abominably

absolument - absolutely

actuellement - currently

admirablement - admirably

attentivement - carefully

aucunement - not at all

autrement - otherwise, differently

assurément - certainly

carrément - totally

certainement - certainly

complètement - completely

crûment - crudely

diversement - variously

doucement - gently

entièrement - entirely

éperdument - desperately

exactement - exactly

excessivement - excessively

frugalement - frugally

gaiement - happily

gentiment - kindly

indûment - wrongly

lentement - slowly

longuement - extensively

malheureusement - unfortunately

médiocrement - poorly

naïvement - naively

naturellement - naturally

parfaitement - perfectly

péniblement - painfully

poliment - politely

précisément - precisely

prétendument - allegedly

progressivement - gradually

quasiment - almost

rapidement - quickly

réellement - actually

résolument - resolutely

sensiblement - substantially

solennellement - solemnly

tellement - so much

tranquillement - peacefully

uniformément - uniformly

vainement - vainly

Diary Writing in French

cher journal - dear diary

- you can talk about how your day was - this is a great opportunity to apply your knowledge of past tenses. 

How to say that you had a good day -

j’ai passé une très bonne journée

j’ai passé une excellente journée

j’ai passé une belle journée

j’ai eu une merveilleuse journée

j’ai passé une journée fantastique


How to say that you had a bad day -

Je n’ai pas eu une bonne journée

j’ai eu une journée affreuse - a really bad day

j’ai eu une mauvaise journée

j’ai passé une journée difficile 


How to say that you had a busy day - 

j’ai eu une journée des plus occupés

j’ai eu une journée chargée

la journée d’aujourd’hui s’est avérée fort occupée


How to say that you had a quiet/relaxing day - 

j’ai eu une journée tranquille

j’ai passé une journée tranquille

j’ai profité d’une journée de détente


Talking about time -

hier - yesterday

hier soir - last night

hier matin - yesterday morning

hier après-midi - yesterday afternoon

demain - tomorrow

demain matin - tomorrow morning

demain après-midi - tomorrow afternoon

demain soir - tomorrow evening

le lendemain - the next day

cette semaine - this week

la semaine dernière - last week

la semaine prochaine - next week

ce mois-ci - this month

le mois dernier - last month

le mois prochain - next month

cette année - this year

l’année dernière - last year

l’année prochaine - next year

when talking about a coming day e.g. next saturday = samedi prochain/le samedi suivant


To add a dash of drama -

et mon cul, c’est du poulet ? - yeah right!

faire du cinéma - to be a drama queen

j’ai du mal à croire que - I can’t believe that

jai vraiment foiré sur ce coup là - I really stuffed up!

je n’arrive pas à y croire ! - I can’t believe it

je n’en crois pas mes yeux - I can’t believe my eyes

je n’en reviens pas ! - I can’t believe it!

mon cul ! - my arse! (when you don’t believe someone, say if they’ve been lying to you)


Let me know if there is anything that you think I should add or if there are any corrections:)

beautiful french words ✿
  • ange – angel (masc.)
  • baleine – whale (fem.)
  • bisou – kiss (masc.)
  • brindille – twig (fem.)
  • brûler – to burn
  • brume – mist (fem.)
  • câlin – hug (masc.)
  • chaleur – heat (fem.)
  • chatoyer – to shimmer
  • chaussettes – socks (fem.)
  • chouchou – my little cabbage, said as a term of endearment (masc.)
  • citronnade – lemonade (fem.)
  • citrouille – pumpkin (fem.)
  • coquillage – seashell (masc.)
  • croquis – sketch (masc.)
  • dépaysement – the feeling of being in another country, the weird feeling you get from things being different from what you’re used to.  (masc.)
  • doux – soft
  • écarlate – scarlet
  • éclatant – brilliant, dazzling, gleaming
  • effleurer – to touch or brush against
  • empêchement – something that keeps you from doing something (masc.)
  • épanoui – blooming, joyful, radiant
  • éphémère – ephemeral
  • étoile – star (fem.)
  • feuilles – leaves (fem.)
  • flâner – to stroll aimlessly
  • floraison – bloom (fem.)
  • grelotter – to shiver
  • hirondelle – swallow (bird) (fem.)
  • libellule – dragonfly (fem.)
  • loufoque – wild, crazy, far-fetched
  • luciole – firefly (fem.)
  • myrtille – blueberry (fem.)
  • noix de coco – coconut (fem.)
  • nuage – cloud (masc.)
  • orage – thunderstorm (masc.)
  • pamplemousse – grapefruit (masc.)
  • papillon – butterfly (masc.)
  • parapluie – umbrella (fem.)
  • pastèque – watermelon (fem.)
  • piscine – swimming pool (fem.)
  • plaisir – pleasure (masc.)
  • pleuvoir – to rain
  • plonger – to dive
  • retrouvailles – the feelings of seeing someone again after a long time (fem.)
  • sirène – mermaid (fem.)
  • soleil – sun (masc.)
  • sortable – someone you can take anywhere without being embarrassed
  • tournesol – sunflower (masc.)
how we really speak

after yesterday’s ask i realised that lots of you didn’t know either how lax french is nowadays. so here’s my own little guide. remember this is spoken, private french and doesn’t apply to formal situations.


- we don’t use négations. we say ‘je sais pas’ (i don’t know), ‘il en veut pas’ (he doesn’t want it), on a pas à le faire (we don’t have to do it),

- speaking of which, we don’t really use ‘nous’ either. we use ‘on’ instead. so ‘we’ve arrived’ becomes ‘on est arrivé-es’ or ‘shall we go’ becomes ‘on y va?’,

- speaking of which, our questions are often affirmative sentences with a question mark (understand : a high-pitched tone) at the end : ‘are you coming’ is ‘(est-ce que) tu viens?’ and ‘do you want one’ is ‘(est-ce que) t’en veux un-e?’,

- speaking of which, we chew words. when followed by words starting with a consonant, personal pronouns (in my example sujet and COD) can lose their last letter : ‘i’m telling you!’ is ‘j’te l’dis!’ (or, actually, ‘ch’te l’dis’), or ‘plus’ (more, anymore) becomes ‘pu’ (chais pu), ‘puis’ (then) becomes ‘pi’ (et pi c’est tout)…,

- speaking of which, we’re lazy. so ‘je’ can be ‘che’ (chais pas), ‘il’ can be ‘y’ (look, there’s a cat : r’garde, y’a un chat!) and grunt : lots of ‘euh’ (uh), ‘ah’, ‘bah’ (: hesitation), ‘ben’ (: well), ‘hein’ (: tf?) and ‘rhooo’ or ‘rhaaa’ (: displeasure) ; we often start sentences with ‘but’ : ‘mais tu saoules!’ (you’re annoying),

Originally posted by fearless-man

- speaking of which, on top of dropping négations, we can drop pronouns, even though it’s a bit rarer. ‘you’re being a pain in my ass’ should be ‘tu me fais chier’ because that person is annoying you specifically, but we can say ‘tu fais chier’, maybe to make it universal, after all we are dramatic,

- speaking of which, we swear a lot and are quite sarcastic, use irony very often. when someone managed to do something we find easy, we’ll go with something like “aaah, putain, t’es un as, toi!” (you’re a real champ),

- speaking of which, we repeat (personal) pronouns - at the beginning or the end of our sentences. when asked a question, we’re likely to answer with ‘moi, j’aime bien les films d’action’ aka ‘me, i prefer action movies’ and go ‘qu’est-ce qu’il en penserait, lui?’ : ‘what would he think, him?’ (tonic pronouns, careful!),

- speaking of which, we like to use a mode called conditionnel to indicate a wish or an hypothesis. so lots of ‘si j’avais su, j’aurais dit oui’ (had i known, i’d have said yes), ‘j’aimerais bien pouvoir-’ (i wish i could-), etc,

- speaking of which, we add useless words : bien (j’aimerais bien), petit (un petit peu : a little bit), très (c’est très vrai : it’s very true), trop (je ne sais pas trop : i don’t really know), ça (c’est quoi, ça? : what’s this, this?)…

Originally posted by disneyskellington

speaking of which, let’s stop before you all get disgusted and unfollow me. cya!