french language

Useful familiar conversational phrases in French:

(Ouais,) Grave ! - I know, right? / Yeah, seriously!
Tu m'étonnes ! - You’re telling me!
Idem / Pareil ! - Ditto / Same!
N'importe quoi ! - Whatever! / Bullshit! (The “te” is quite often pronounced as a syllable despite the usually silent vowels on the end of French words: “Nun-por-teuh kwa)
C'est n'importe quoi - It’s ridiculous / crazy
Sérieux ? - Seriously? Really?
J'étais mort(e) de rire - (Lit.) I died laughing / I pissed myself laughing
Je suis éclaté(e) - I’m shattered / knackered / super tired (Note: can also be used to describe being really high)
J'ai la flemme (de faire quelque chose)  - I can’t be bothered / arsed (to do something
C'est *adj* de chez *adj* - A formula used to really emphasise the adjective used

Ajoutez-en de plus si vous en connaissez !
Add more if you can think of any! :)

2 FRENCH 101


Salut! - Hello!
Bonjour! - Good morning / good day!
Bonsoir! - Good afternoon / evening! (After about 6pm)

Comment allez-vous? - How are you?
They might respond:
Bien, merci. - Fine, thanks.
Bien, et vous? - Fine, what about you?

If you are talking to a friend, you can say:
(Comment) ça va? - How’s it going?
You might hear the following in reply:
Ça va. - Fine.
Ça va bien. - Well.
Pas mal. - Not bad.
Bof! - So so!

When it’s time to leave, you would normally say:
Au revoir! - Goodbye!
À tout à l’heure! - See you later!
À demain! - See you tomorrow!
À bientôt! - See you soon!

It’s polite to say:
Monsieur/Madame - Sir/Madam, Mr/Mrs

There are two ways to say please:
s’il te plaît - please (to a friend)

If you’re talking to a grown-up or someone you don’t know, you say:
s’il vous plaît - please
merci - thanks

Comment tu t'appelles? - What’s your name?
Je m’appelle … - My name is …

Où habites-tu? - Where do you live?
J’habite en … - I live in …

Quel âge as-tu? - How old are you?

Qu’est-ce que tu aimes faire comme loisirs? - What do you like doing in your free time?
J’aime lire. - I like to read.
J’aime danser. - I like to dance.
J’aime jouer au football. - I like to play football.
Je fais du sport. - I play sport.
Je joue avec l’ordinateur. - I play on the computer.
J’aime faire des excursions! - I like to go on trips!

Et toi? - What about you?
J’aime aller à la plage. - I like to go to the beach.
J’aime aller au cinéma. - I like to go to the cinema.
J’aime faire les magasins. - I like to go shopping.

Pourquoi? - Why?
Parce que c’est sensationnel / sensationnelle. - Because it’s amazing.
Parce que c’est marrant / marrante. - Because it’s funny.
Parce que c’est fantastique. - Because it’s great / fantastic.

C’est combien? - How much is it?
C’est … euro - It costs … euro.
Ça fait combien? - How much is it?
Ça fait…euro. - It costs … euro.

Je n’aime pas ça! - I don’t like that!
J’adore ça! - I love that!
Je déteste ça! - I don’t like that at all!

Comment tu te sens? - How do you feel?
Je suis content/te. - I feel happy
Je me sens triste. - I feel sad.
Je suis fâche. - I feel annoyed.

C’est super! - It’s fantastic!
C’est magnifique! - It’s fabulous!
C’est nul / nulle! - It’s rubbish!
C’est affreux / affreuse! - It’s awful!
C’est ennuyeux / ennuyeuse! - It’s boring!

le petit déjeuner - breakfast
le déjeuner - lunch
le dîner - dinner

J'ai faim! - I’m hungry!
Je voudrais à manger! - I want to eat!
Bon appétit! - Enjoy your food!
J'ai soif. - I’m thirsty.
Je bois une eau minérale - I drink a mineral water.
C'est bon pour la santé. - It’s good for your health.
C'est mauvais pour la santé. - It’s bad for your health.

Je ne comprends pas. - I don’t understand.
Répétez, s'il vous plaît. - Repeat that, please.
Plus lentement, s'il vous plaît. - Slower, please.


Cool French Sayings #6

un onglet - a prime cut of beef; also a tab on an internet browser

kiffer - slang for to like/love. Kiffer sur = to have a crush on

zapper (quelqu'un) - to blow someone off/dump them/forget completely about them

mdr - French equivalent of ‘lol’. Stands for 'mort de rire’ = 'dead from laughing.’ French teenagers die very frequently in text conversations

vdm - French version of 'fml’: 'vie de merde.’

rire dans sa barbe
[reer dahn sah bahrb ]

(noun) This French, untranslatable phrase is the most relatable occurrence in human nature. Has anybody ever caught you laughing by yourself? Most likely they have and thought you were a little strange! This word describes this exact moment, to laugh at oneself quietly while remembering or retelling a past event in your mind. If you ask us, it is quite satisfying to know there is a word for this most delightful instance. 

  • literally: to laugh in your beard. 
Important pronunciation note on French:

If you say “plus” and pronounce the S at the end you are describing a quantity that is more as in:

“Il y a plus de chocolat ?” - Is there more chocolate?

However if you pronounce the word plus without the s as in “plu” then the meaning of “plus” changes to no more/not … anymore/no longer as in:

“Il y a plus de chocolat ?” - “Isn’t there any more chocolate?”
“Il n'est plus là.” - “He isn’t here anymore/He’s no longer here.”