foreign words

Here are 7 emotions foreign languages have words for, but English doesn’t!

  • [long-winded definition of word that just means “sad”]
  • [wild misinterpretation of idiomatic phrase]
  • [plagiarised entry from The Dictionary of Obscure Sorrows]
  • [not actually an emotion]
  • [stark illustration that author doesn’t understand how loanwords work]
  • [neologism used once by one particular 19th Century poet]
  • [obligatory appearance of “schadenfreude”]

look man im a native english speaker and i’ve been mispronouncing a crap ton of words because i never looked up the pronunciation for any of them but if you make fun of how a foreigner pronounces an english word either because of their accent or having never heard that word before i will fucking fight you because english has shitty pronunciation rules and none of them make sense fuck off

So there is this idea that when you’re bilingual you like to show off and use foreign words on purpose but tbh when I can’t remember a word in French but know it in English I just feel completely stupid, like come on brain it’s our mother tongue, don’t tell me you can’t remember, I’m going to sound like an idiot now

The Signs As Beautiful Foreign Words Associated with Love

Aries: Meraki- Greek // doing something with soul, creativity, or love

Taurus: Onsra- Boro Language of India // loving for the last time; that bittersweet feeling you get when you know a love won’t last

Gemini: L’esprit de escalier- French // the inescapable feeling you get when you leave a conversation then think about all the things you should have said

Cancer: Yuanfen- Chinese // a relationship by fate or destiny

Leo: Saudade- Portuguese // the feeling of intense longing for a person or place you love but is now lost; a haunting desire for what is gone

Virgo: Kilig- Tagalog // the heady-sublime rush you experience right after something good happens, particularly in love/dating. Like running into your crush, kissing someone for the first time, hearing someone you love tell you they love you too for the first time

Libra: Forelsket- Norwegian // that overwhelming euphoric feeling you experience when you’re falling in love

Scorpio: Ya’aburnee- Arabic // this phrase translates to “you bury me” ; the hope that the person you love will outlive you so you can spare the pain of living without them

Sagittarius: Mamihlapinatei- Yagan // a wordless, yet meaningful look between two people who both desire to initiate something, but both are too scared to initiate themselves

Capricorn: La douleur exquise- French // the heartbreaking pain of wanting someone you can’t have.

Aquarius: Kara sevda- Turkish // meaning “black love” this is a lovesick term for when you feel that passionate, blinding love for another person

Pisces: Koi No Yokan- Japanese // the sudden knowledge upon meeting someone that the two of you are destined to fall in love

Hello, 

regarding the Italian entry for Eurovision Song Contest 2017, I’d like to tell you what the song is about. I’ve been reading a looot of comments, people yelling “cultural appropriation” and “racism” which are two very importants problems in our society.


The song is called “Occidentali’s Karma” and it’s by Francesco Gabbani. 

Occidentali” of course is not an English word, it’s Italian and it means “Westeners”. So the title is basically “Westeners’ Karma”. 
(I might also explain why this anglicism in particular but then the post would be too long)


Because the whole song is a CRITIC to Western misuse (and abuse) of wisdom, religions, concepts that belong to Oriental cultures. 

The song mocks all those people that act all spiritual and stuff but don’t go deep enough to understand a culture, or a religion. The words you hear in the song, and that make you angry because you think it’s wrong that he, a white Italian guy, is singing them, are actually quotes. He’s not making fun of a culture when he says Namaste: he’s quoting those who get tattoos of stuff they don’t get and that say random foreign words just to be cool, and yes, he’s making fun of those people.

He’s basically saying; “look at us, we go look for wisdom in Orient and we come back quoting stuff to look cool and enlightened but in the end we’re all “naked apes” dancing (he literally says “La Scimmia Nuda”, ahem https://en.wikipedia.org/wiki/The_Naked_Ape)


He’s not an idiot. He knows what he’s singing about. He knows the importance of the many Oriental cultures and religions and he also knows those people who act like “web’s know-it-all” (”i tuttologi del web”, as he says in the song) and pretend to be experts of those cultures, because they had a yoga lesson once or because they eat sushi every Friday. He talks about evolution, he uses scientific and religious terms as someone who’s trying to look cool would use them. (Namaste? Aleeeè!) (ever been to a footbal match? Aleeee alee aleee aleeee) (same thing)


I KNOW that cultural appropriation is a very important problem, but Francesco Gabbani knows too and he’s basically as pissed as you are, and he made a good song about it. 

I know that if you don’t speak Italian and look at the lyrics you’d start screaming, but instead of using, idk, google translate (which is terrible when it comes to Italian, go ask my high school professors who still yell at the students who use it for their homework), ask us to translate it. Ask us what the hell is the talking about. what people is he talking about.

And that said, see you at Eurovision, come dance with us 

Why Japanese is EASY

A lot of people want to study Japanese but think it’s too hard and that they will never succeed. That is really a myth, though. Here is why Japanese is actually easy.

1. All verbs are regular, there are only 2 exceptions 

If you know French, this must sound like a dream to you. In other languages [like French] there seem to be more irregular verbs than regular ones. Not in Japanese, though. There are 3 groups of verbs, the first 2 being regular and very easy to conjugate. The third group consists of only 2 irregular verbs!

2. Easy pronunciation 

Japanese doesn’t have any exceptionally hard to pronounce letters. Unlike Arabic, German or Finnish, Japanese should be quite easy to pronounce for English speakers. Also, Japanese isn’t a tonal language like Thai or Chinese. 

3. No genders, plural or articles

Anyone who studies a romance language [and many other languages that have that] knows how frustrating it can be when you use the wrong article or verb ending. In Japanese, it doesn’t even exist, so nothing to worry!

4. Grammar is easy!

That’s true. It’s just completely different from English, but that doesn’t make it hard. After a while, it will feel completely normal. The best part about the grammar is that you can build a whole sentence with just one word. For example, if you wanted to ask somebody in English if they did their homework, you’d say ‘did you do your homework?’ Kind of long, isn’t it? In Japanese, you can ask by using only the verb ‘to do, can, be able to’ - like this: ‘done?’ Also, spoken, you can drop many words if you don’t really need them, especially particles! So if you’re not sure what particle to use, chances are you can just easily leave it altogether without the sentence losing its meaning. It’s easy to build sentences that seem to end in ‘…’, but that’s completely normal in Japanese and everyone will understand.

5. Tons of resources

Sadly, there are some languages people don’t really care about or not a lot of people want to study/ are interested in. Japanese is not one of those languages. There are hundreds of books about Kanji alone! And so many courses for every level. Also, it doesn’t matter what you’re interested in - anime, manga, books, movies, game show, video games, dramas, music - it’s all out there and super easy to find, so you definitely will find something you can listen to or read to practice your skills.

6. Kanji/the writing systems are hard?

No. They aren’t. It’s just a huge workload, it takes time and effort, but they are not hard.

At first, having to learn 3 writing systems will seem exhausting. But believe me, later, when you start reading, you will be so glad! You can detect if a text has a lot of foreign words at one glance if it has a lot of Katakana, for example, and you could say a lot more on twitter because of the syllabaries!

So actually, the 3 systems put together makes everything easier to read!

So please, just start studying and go at your own pace, and have fun studying every day ⭐︎

date an angel who’s lips always taste of honey and vanilla. who’s skin is pale and eyes are tired.

date an angel who’s words sound foreign. who speaks a language long dead in their sleep.

date an angel who will watch the moon with you. who will gaze at you with the same awe every night as you bathe in the moonlight.

date an angel with scars they can not remember, who’s suffered even now and who’s words of the Bible burn their mouth as they speak.

date an angel who runs with the demons at night, who always smells of smoke and sin but cradles you in a gentleness unlike any other.

date an angel who’s voice drowns out any other, who speaks for the broken and left behind, who refuses to let their words be silenced.

date an angel who burns with a desire of freedom, who gazed at churches with a longing and familiarity. an angel who burns brighter than any other, who speaks the words of the divine with a passion and who never lost faith.

date an angel who crumbled and fell. who felt abandoned and lost their faith long ago and now finds it in you and worships every step you take for you at their hope and home.

wonder (m)

Originally posted by dear0901

summary: that was the snag, the inconvenience if you will, Jeon Jungkook had next to no experience with girls. It was his best friend that insisted on dragging the poor boy from the safety of his dorm and to the nearest frat party. But now Jungkook no longer attended the parties instead taking refuge on your couch. He’d find comfort there, stretched out upon his back with your legs on either side of his body, your fingers threading lazily through his hair. virgin!kook

word count: 6,028

warning: usual filth, basically sex ed with kook

It’s the way he stares. Eyes almost childlike, shining with an innocence so pure and wondrous. Resisting the urge to indulge in such vulnerability becomes a daily fight because you stare too, except it’s not sheer curiosity that is fuelling you, it’s unadulterated lust. A passionate yearning that has your heartbeat racing and skin setting alight, a fire so intense you ponder on whether or not he’d soothe it or ignite it further.

Keep reading

The Habit of Planning

Prompt: During a busy day at Central Park, Lin mistakes Y/N as a paparazzi and he is not happy.

Pairing: Lin x reader

Words: 4,759 (brace yourselves)

A/N: I’ve been writing for this for so long, I’m glad it’s out of my head. I wrote the basis of the fic under the tags for ‘Monochrome’, and a couple of you guys happened to read it and told me I should write it! So thank you to all of you! I hope you guys enjoy!

Keep reading