eskimo languages


Minoritized languages moodboard: Siberian Yupik

Siberian Yupik or Yuk is an indigenous language spoken in Siberia and the St. Lawrence Island (Alaska).

For @prematureventricularcomplex

anonymous asked:

I'm full Alaskan native but I wasn't raised in my culture and I don't have the advantage of knowing any elders or relatives who could teach me their language. Do you have any idea how I can learn Inuit,Yupik,or Inupiat languages, or where to start? I'm a bit daunted by the challenge

This is a good question that I don’t have a good answer to. I have some resources on two languages—Uummarmiut and Siglitun—but they’re academic; they’re not focused on teaching you the language. If you actually want to learn it, you need instructional materials. I found this site, which at least one person on Reddit recommended, but I haven’t used it myself, so I can’t speak to how useful it is. It should at least be a place to start. Perhaps others who see this post will have other recommendations, or can reblog to see if we can add some resources. Best of luck to you!

theleadcinnabon  asked:

One of the cultures in my series is drawing from Siberian Yupik peoples, and I'm having difficulty finding names that go along with how the language should sound. I was thinking of naming their society 'Ikaghvik' seeing as it has a meaning that matches their origins, but the name is actually in use as a Yupik traditionalist performing group. Would it be offense to use a real word/group name for a fantasy society? Thank you for any advice!

Using Real World Group Name in Fantasy: Appropriate? (And How to Make Your Own)

My gut instinct is yes, it would be inappropriate to use a real world name in a fantasy setting, both for suspension of disbelief purposes and for appropriation purposes. It kind of implies that the name is just a fantasy setting name, not a real world name, and it can be very hurtful to see something part of your culture directly lifted from reality and placed in a fantasy world, even if that fantasy world is related.

If you’re trying to come up with words that sound similar, take a look at the Eskimo-Aleut language family (Link: Eskimo–Aleut languages) which is, I believe, the only established old world/new world linguistic tie. (For reference, they’re working on a second in the form of the Dené-Yeniseian language families, which spans from central Eurasia to the Prairies and tundra in Canada, with some isolated pockets in the deep Southwest of the States. There is presently not enough data to make a call)

By broadening your search to a language family, you’re more likely to get a sense of the sounds you can use and will have less reliance on the real world language, meaning you’re less likely to take something real and simply put it in a fantasy world.

-Mod Lesya

I don’t know if this group has trademarked the name, but it may be better not to risk it anyway.

If you want to be able to make up a name that sounds like it would fit in with a real-world language group, phonotactics is what you’re after. Phonotactics is basically how the available sounds in a language fit together and is a large part of each language’s characteristic sound and (if a written language) look. If you take the Eskimo-Aleut link that Lesya provided and go down to the “vocabulary comparison” section, you can see a bunch of words from that language family written out and get a sense for what sounds they have and how they fit together.

Eskimo-Aleut syllables seem to be generally [C]V[V][C], which means that the syllable has one vowel, an optional second vowel after it, and optionally consonants on either side.  This means that “a” is a valid syllable, and so are “ta,” “aa” “at,” “taa,” “aat” and “taat” (whether or not these are actual words is a different question).  "stat" or “tast” would not be valid syllables, since they have too many consonants in a row on the same side of the syllable boundary.  "Ikaghvik" is phonotactically valid because it breaks down into “ik-agh-vik” which are all valid syllables.

In addition some sounds may be legal in one location but not in another.  From the vocabulary list, it looks like Siberian Yupik allows “s” initially but not finally, so you can have “sik” but not “kis.”  This is the same reasoning behind why “thing” is a valid English word, and so is “with,” but not “ngith.”

So if you take a look at the phonology of the Yupik languages (Link: Yupik Languages), you can see all the sounds that are used and how they’re transliterated, and some research into “Yupik phonotactics” may turn up actual studied information about syllable structure, and from there you can start putting Yupik-esque words together (any phonotactic info you find may be rather technical and linguistic-y, and unfortunately there’s nothing to be done about that).

Final step: if you make up a word using this strategy, Google it! and make sure it isn’t an actual word that means something offensive or just plain awkward. 

Please be respectful of the language and associated culture when using it for inspiration where you take any kind of license with the facts.  Languages are out there to provoke your thoughts and imagination and for your edification but when they are endangered and marginalized, their speakers have very good reason to be extremely protective of their language and how it is used.  Languages do not exist to be stripped of their culture and complexity.

-Mod Nikhil

Henning Jakob Henrik Lund ~ Inuit

Henning Jakob Henrik Lund or Intel’eraq (1875–1948) was a Greenlandic lyricist, painter and priest. He wrote the lyrics to “Nunarput utoqqarsuanngoravit,” in the indigenous Greenlandic language, an Eskimo–Aleut language. The song was adopted as the national anthem of Greenland

Modern conlangs, including Klingon, are developed enough that you can actually speak them. However, speaking Klingon would mean getting used to pronouncing k with your uvula - that weird, cartoony thing hanging in the back of your throat. Believe it or not, you actually do that in plenty of languages around the world, like Eskimo ones.

From the TED-Ed Lesson Are Elvish, Klingon, Dothraki and Na’vi real languages? - John McWhorter

Animation by Enjoyanimation

wolveshowlatnight  asked:

What do you think about eskimo kisses?

What do I think about them?

I think they’re adorable. Tender and sweet, shy signs of affection when you’re not prepared for a big display but don’t want to move away just yet either.

I think they’re sexy as all hell, doled out when you need too keep touching even if you’re too breathless to kiss anymore.

I think they can be more intimate than a kiss, or teasing and playful. The kick-off of a romantic interlude or a satisfying end.

I think Derek would be a huge fan of them, much to Stiles’ surprise. But then, Derek’s a huge fan of all kinds of nuzzling. Once you start breaking down his walls, he’s ridiculously tactile, all about nosing his way up Stiles’ throat or along his jaw, hands moving over him constantly. He confesses with looks and touches all the things he can’t voice, and he’s got the language of Eskimo kisses down to a science. Gentle, lingering brushes when he’s feeling open and vulnerable. Rough, insistant nudges when he’s upset or scared and just wants to kiss the world away for a while.

And then there’s the infamous kiss-and-nuzzle - the way Derek will draw back from Stiles’ mouth sometimes when they’re too deep in it to hold anything back, buried against and inside one another. He’ll drag their noses together, holding Stiles’ eyes, staring at him with a thousand confessions neither of them are sure they’re ready for, but both feel too strongly to deny.

Yeah, so. Eskimo kisses are good.