ephemeral song

I lived a lifetime
In a room
With a one-night stand

He’s all alone
On the move
Says he’s got no plans

Wants me to go
Pack my bags
No telling where we’ll land

I said I’m sorry but I’m not
Trying to please no man

Because I’m five minutes from no where near you
I’m on my way to where I never knew you
I’m at the light before I pass right by you
I’m sorry I can’t stay because I’m drifter like you

—  kdr
Shigure’s “Lost in Thoughts All Alone” Lyrics Translation

I tried my hand at translating the new verses for ひとり思う/Lost in Thoughts All Alone that’s in the 泡沫の記憶/Ephemeral Memories DLC (song is here).

Small disclaimer, translating song lyrics is hard as hell. I definitely took some liberties, and obviously some of the lines’ meanings are up to personal interpretation. Still, I hope this helps shed some light on the meaning behind these lyrics.

The first four lines are from the original song, you know, ocean’s grey waves and all. I translated those as well with my own interpretation though, since mixing localized lyrics with the original JP seems like a bad idea.


Keep reading

I really like the “this song is going to end in 50 seconds” bit in Utakata Saturday Night. It set in the “ephemeral” feel of the song (utakata meaning ephemeral, transient), while also making me realise how close Zukki’s graduation was. It’s a very “Morning Musume” lyric, because everyone just passes through Momusu and they are eventually replaced, more or less. But ephemeral doesn’t mean forgotten, just like we won’t forget Zukki or any other member who graduated before her. Despite it being a very fun song, I feel like it also conveyed this message of “everything passes so enjoy while you can,” something you can apply both to Momusu/H!P and to life.


Say goodbye to the world as we knew it
To the eyes that couldn’t see
Now we’re dying, trying to find out, what this life could mean
So say goodbye to the world as we knew it

Intervals - Ephemeral

What is it like to feel Tao? It is an effortless flowing, a sweeping momentum. It is like bird song soaring and gliding over a vast landscape. You can feel this in your life: Events will take on a perfect momentum, a glorious cadence. You can feel it in your body: The energy will rise up in you in a thrilling crescendo, setting your very nerves aglow. You can feel it in your spirit: You will enter a state of such perfect grace that you will resound over the landscape of reality like ephemeral bird song.

When Tao comes to you in this way, ride it for all that you are worth. Don’t interfere. Don’t stop - that brings failure, alienation, and regret. Don’t try to direct it. Let it flow and follow it. When the Tao is with you, put aside all other concerns. As long as the song lasts, follow. Just follow.

—   Ming-Dao Deng, 365 Tao: Daily Meditations