edit:jrock

Blue Encount - Day X Day (Gintama° OP 1)

ぬどれだけたくさんの夢を僕らは
犠牲にしていけばいいのだろう
どれだけたくさんの希望を僕らは
力に変えていけばいいのだろう

How many more dreams
Do we have to sacrifice
How many more hopes
Do we have to change into strength

どれだけ - how long, how much, to what extent
たくさん - many, a lot, much
夢 - dream 「ゆめ」
僕ら - we 「ぼくら」
犠牲 - victim, sacrifice, scapegoat 「ぎせい」
にして - only, just because; although
いい - profitable, beneficial
だろう - seems, I guess
希望 - hope, wish, aspiration 「きぼう」
力 - strength, force, energy 「ちから」
変える - to change, to alter, to convert, to revise 「かえる」

でもまだまだまだ足りないよ
僕らはまた立ち上がるんだ
確信なき道標でも
心の中は ほら今叫んでるよ

But it’s still, still, still not enough
So we will stand up again
Even if we’re uncertain of the road sign
In our hearts, see, we’re still shouting

でも - but, however, still, yet
まだ - as yet, still; not yet
足りる - to be sufficient, to be enough 「たりる」
僕ら - we 「ぼくら」
また - again, and, also, still
立ち上がる - to stand up, to get up, to rise 「たちあがる」
確信 - confidence, belief, conviction 「かくしん」
道標 - guidepost, signpost, guide 「みちしるべ」
でも - but, however, still, yet
心 - heart 「こころ」
中 - inside, middle 「なか」
ほら - See, Look!
今 - now 「いま」
叫ぶ - to shout, to cry 「さけぶ」

DAY BY DAY BY DAY BY DAY
全身全霊懸けて
あなたを守りぬくと決めた
どんな奴にバカにされても
僕が信じたのはあなただけ

Day by day by day by day
Risking all my body and soul
I decided to protect you till the end
No matter who makes fun of me
Because the one I believe in is just you

全身 - whole body, full-length 「ぜんしん」
全霊 - one’s whole soul 「ぜんれい」
懸ける - to offer 「かける」
あなた - you
守りぬく - to protect to the end, to hold fast 「まもりにく」
決める - to decide 「きめる」
どんな - what, what kind of
奴 - fellow, guy, chap 「やつ」
バカ - fool, idiot, trivial matter
されても - to do
僕 - me 「ぼく」
信じる - to believe, to place trust in 「しんじる」
あなた - you
だけ - only

誰かの「生き方」(「 走り方」)真似したってさ
転んで怪我して虚しいだけ
そうだよ 本当の敵はきっと
「自分」(「僕」)の形をしているんだろう

Even if we try to imitate some one else’s “way of running”
We’ll just fall over and get hurt and feel empty
Yes, the real enemy most likely
Has the shape of “Me”

誰か - someone, somebody 「だれか」
生き方 - way of living 「いきかた」
走り方 - way of running 「はしりかた」
真似し - copy cat 「まねし」
たって - but, however, still
転ぶ - to fall down, to fall over 「ころぶ」
怪我 - injury, hurt 「けが」
して - to do
虚しい - vacant, futile, vain, void 「むなしい」
だけ - only
本当 - truth, reality 「ほんとう」
敵 - opponent, rival, enemy 「てき」
きっと - surely, undoubtedly
自分 - myself 「じぶん」
僕 - me 「ぼく」
形 - shape, form; visage 「かたち」

やだ! まだまだまだ負けないよ
僕らはまだ進みたいんだよ
寝ぼけている勇気を起こして
今こそ叫べよ
3 2 1 GO!

No! We’re still, still, still not gonna lose
We still want to go forth
Waking up the half-asleep courage
Shout out right now
3 2 1 GO!

やだ - no
まだ - as still, hitherto, still; not yet
負ける - to lose, to be defeated 「まける」
僕ら - we 「ぼくら」
進む - to advance, to go forward 「すすむ」
寝ぼける - to be half asleep, to be still only half awake 「ねぼける」
勇気 - courage, bravery 「ゆうき」
起こす - to raise, to cause, to wake someone 「おこす」
今 - now, present 「いま」
こそ - that place, there
叫ぶ - to shout, to cry 「さけぶ」

DAY BY DAY BY DAY BY DAY
全身全霊懸けて
あなたを守りぬくと決めた
関係ないようなフリをしていた
悲しみさえも全て吐き出せよ

Day by day by day by day
Risking all my body and soul
I decided to protect you till the end
Spit out everything, even the sadness
That pretended to be unrelated

全身 - whole body, full-length 「ぜんしん」
全霊 - one’s whole soul 「ぜんれい」
懸ける - to offer 「かける」
あなた - you
守りぬく - to protect to the end, to hold fast 「まもりにく」
決める - to decide 「きめる」
関係 - relation, connection 「かんけい」
ない - not
する - to do
悲しみ - sadness, sorrow, grief 「かなしみ」
全て - all, whole, entirely 「すべて」
吐き出す - to spit out, to vomit 「はきだす」

GET DOWN
we gonna move away
そして
FIND OUT
we gotta find your way

GET DOWN
we gonna move away
And then
FIND OUT
we gotta find your way

そして - and, and then

人の「本気」を笑っちゃう奴を笑い飛ばせるように本気でやれよ
かませ!かませ!
Are you ready to say?
MELLOWな頭を踊らせ
灯せ!灯せ!その個性
焦るヤツらを追い越せ!

Give it all your might so that you can laugh off people who laugh at your seriousness
Give it all! Give it all!
Are you ready to say?
Let your mellow head dance
Light it up! Light it up! That individuality of yours
And with that, overtake those flustered people

人 - man, person; human being, people 「ひと」
本気 - seriousness, truth, sanctity 「ほんき」
笑う - to laugh; to smile; to sneer 「わらう」
奴 - fellow, guy, chap 「やつ」
笑い - laugh, laughter; smile; sneer 「わらい」
飛ぶ - to fly, to fire; to skip over 「とぶ」
かませ - give it all
頭 - head, mind, brain, intellect 「あたま」
踊る - to manipulate; to let one dance 「おどる」
灯す - to burn, to be lit 「ともす」
その - the that
個性 - individuality, personality 「こせい」
焦る - to be in a hurry, to be impatient 「あせる」
ヤツら - they, those guys
追い越す - to pass, to outdistance, to outstrip 「おいこす」

DAY BY DAY BY DAY BY DAY
全身全霊懸けて
あなたを守りぬくと決めた。
どんな奴にバカにされても
僕が信じたのはあなただけ
DAY BY DAY BY DAY BY DAY
全身全霊のせて
あなたと共に戦うよ
「我が物顔」がはびこるこの世界で
怖がるだけの明日を塗り替えて

Day by day by day by day
Risking all my body and soul
I decided to protect you till the end.
No matter who makes fun of me
Because the one I believe in is just you
Day by day by day by day
With all my body and soul
I will fight alongside you
In this world filled with “proud faces”
Painting over the tomorrow where we will only be in fea

全身 - whole body, full-length 「ぜんしん」
全霊 - one’s whole soul 「ぜんれい」
懸ける - to offer 「かける」
あなた - you
守りぬく - to protect to the end, to hold fast 「まもりにく」
決める - to decide 「きめる」
どんな - what, what kind of
奴 - fellow, guy, chap 「やつ」
バカ - fool, idiot, trivial matter
する - to do
僕 - me 「ぼく」
信じる - to believe, to place trust in 「しんじる」
あなた - you
だけ - only
共に - sharing with, participate in 「ともに」
戦う - to fight, to battle, to combat 「たたかう」
我が物顔 - looking or acting as if one owned the place 「わがものがお」
はびこる - to spread, to run rampant, to grow thick
この - this
世界 - the world, society, the universe 「せかい」
怖がる - to be afraid of, to fear, to dread 「こわがる」
だけ - only
明日 - tomorrow 「あす」
塗り替える - to repaint 「ぬりかえる」

Keep reading

youtube

Trailer for REASON, Equal’s 1st full album.