ean

PSA: Glitter is Bad for the Environment

Hello, folks!

I’ve been reading a lot of blogs where people incorporate glitter into their spellwork. And glitter is 100% magickal, but it is also 100% MADE OF PLASTIC. Plastic, as you may know, takes 100s to 1,000s of years to decompose.

The cheap glitter you buy in those little tubes? It’s made of tiny pieces of plastic.

BUT THERE ARE AMAZING ALTERNATIVES!!
- Mica glitter is made of crushed up rocks! That’s right, ROCKS! What could be better for spellwork! You know what’s even better, depending on where you live? Mica can easily be found outside and it is super easy to MAKE YOUR OWN MICA GLITTER FOR FREE! Ever wonder what makes makeup so shimmery? It’s mica powder.
- Edible Glitter is made from plant starches and plant material. Meaning, it’s great for the environment. Bonus: YOU CAN EAN IT! Great for kitchen witchcraft!!

So, before you buy a tiny, sparkly tube of cheap, plastic glitter, please think about where it came from. And, also, think about where all of that glitter is going to end up.

I used to love glitter before I found out it was made of plastic. Now, I collect mica and make my own mica glitter! When the weather warms and there isn’t a blizzard going on, maybe I can do a tutorial to show what I do. It’s super easy and fun!

how to pronounce french

what to pronounce as a set :

- en / an / ean / em : like in Jean-Paul, temps (je vois la vie en rose)

- in / un / ain / ein : “1” Alain Delon (c’est un endroit)

- er / ai / ai(en)t / é / et : “é”, not “eee-rrr” (like in champs élysées palapalapa)

- ou : “ou”, not “ooo-uuu” (à minuit ou à midi, il y a tout ce que vous voulez)

- o / au(x) / eau(x) : o (aux champs élysées)

- eu : le fabuleux destin d’Amélie Poulain (here at 1:33)

- gn : “nieu”, ex : montagne (mountain, f) : montanieu

- on : “on”, not “ooo-nnn” (bonjour, Paris!)

- eil / eille : eyy (bouteille at 0:50)


what NOT to pronounce :

1/ the last letters :

- -s, for nouns and verbs : les voitures (the cars) > lé voitur

- -z : nez (nose, m) > né, entrez (come in!) > entré

- -t : le chat (the cat, m) > le cha, tout (everything) > tou

- -d : lourd (heavy, m) > lour / prétend (pretends, 3PS) > préten

- -ps : temps (time/weather, m) : ten / printemps (spring, m) : printen

- -x : bijoux (jewels, m) : bijou / beaux (beautiful, pl m) : bo

- -e : arbre (tree, m) : arbr / chaise (chair, f) : chéz

2/ other letters :

- h- : hêtre (beech, m), humain (human, m), hérisson (hedgehog, m)

- -s-, sometimes : if you see a word with a ô inside, that accent was very likely an s put just after the o (hostel, hospital) ; if you ever see those words in a french text, you are not supposed to pronounce those -s-

- -d-, sometimes, in set expressions : la grand roue (the big wheel) > la gran rou, la grand-mère (the grandmother) > la gran mèr…


the S problem :

“s” can be said either “ss” > Frank Sinatra, or “z” > let’s go to the zoo

- if it’s the first letter, s- is a “ss” > sucre, m (sugar) : ssukr

- “sc” and “ls” together make also “ss” > fils, m (son) : fiss, scie, f (saw) : ssi

- “ss” are “ss”, no shit > poisson, m (fish) : poisson

- a final -s (NB : for a not-verb/not-noun) can be either “ss” or mute : tous as an adjectif indéfini, a comparative, a superlative or a negative = mute (il n’y a plu(s) de pain (there’s no more bread), c’est la plu(s) gentille (she’s the nicest)) ; as a pronom indéfini = “ss” (tous”s” ces hommes)

- when a word finishes with -s and the next starts with a vowel, you make the liaison : vous avez (plural you have) : vou zavé, les éléphants : lé zéléfan


the C problem :

“c” can be said either “ss” > science, f : ssienss, or “k” > carie, f (cavity) : kari

- c+a : “k” > café, m (coffee), cauchemar, m (nightmare) “cochmar”

- c+e : “ss” > cercle, m (circle), céleri, m (celery)

- c+h : ch (no shite) > chaussette, f (sock), chaud, adj (warm) “cho” ; exceptions : orchestre (m), charisme (m), schizophrénie (f), chlore (f, chlorine), choeur (m, chorus), chorale (f, choir), orchidée (f), psychologue (ep), archéologue (ep), chrétien-ne (christian)… : “k”

- c+i : “ss” > citrouille, f (pumpkin), citron, m (lemon)

- c+l : “k” > clé, f (key), classeur, m (binder)

- c+o : “k” > coquin, m (naughty) “cokin”, copain/pine (buddy) “copin”

- c+r : “k” > croquer (to bite), crétin-e (giant moron)

- c+u : “k” > culotte, f (panties), cuir, m (leather)


the G problem :

“g” can be either pronounced ‘softly’ > intelligent-e (smart), as in “jean” (w/o the d), or ‘hardly’ > ex : bague (f, ring), as in “game”

- g+e / g+i / g+y : soft G > gynécologue, gentil-le (nice), imaginaire

- g+a / g+o / g+u / g+consonant : hard G > gaffe (f, blunder), grammaire (f)


the annoying signs situation :

- ¨ : pronounce the two vowels separately : maïs “ma-iss” (m, corn), haïr (to hate) “a-ir”, Noël (m, Christmas) “no-él”

- ç : ss > maçon (bricklayer), français-e (french)

- oe / ae : “e” > oeuf (m, egg) “euf”, coeur (m, heart) “keur”, Laetitia “Létissia”

- ^ : orally I don’t make any difference, it’s often used to make a difference between words with the same spelling (dû/du, tache/tâche), the end


if you want to hear those sets :

2

“Whenever I am feeling low, I look around me, and I know, there’s a place that will stay within me, w h e r e v e r I may choose to go.” Happy national day to my fellow sg-eans!!! What’s your favourite ndp song? 

That song will always be a classic for me. Hope everyone had a great day!

 ( 0 9 / 0 8 / 2 0 1 7) INSTA

anonymous asked:

I realize your header is “damn that campman” maybe you shouldn’t say that, maybe he stayed because he felt guilty, maybe he wasted his life for you, MAYBE YOUR A CUNT FOR ASSUMING THAT HE SHOULD BE DAMNED

“it’s not like i hate david or anything,, that’s not even what i mean by th– y’know no fuck it i don’t have to justify what i say, this is stupid”

The birds & the bees

A/N: Someone requested this from somebody else who didn’t wanna write it & I couldn’t help myself. Reader walks in on Dean with a lady friend & the boys have to explain what was happening.

Dean’s age-22   Sam’s age-18   Reader’s age-8

Dean x Sister!Reader    Sam x Sister!Reader

Originally posted by mylife-in--color

Originally posted by writingissatansworstnightmare

“Why can’t we go to the library?” You asked as you hurried to keep up with your older brother walking down the sidewalk.

“I already told you Y/N,” Sam replied, looking behind him he noticed you were struggling at the rate he was walking and slowed down, “Gimme your backpack.” He told you as he reached for it.

You quickly took off your old green hand-me-down backpack and gave it to Sam, “Thanks Sammy. That was heavy.”

“No problem.” Sam replied as he shrugged it onto his shoulder, “Let’s go, I wanna get back to the motel so I can start my project.”

“Okay, but why can’t we go to the library. I wanted to get more books on animals, if I’m gonna be a vetra-vetrana-what’s the word again?” You questioned.

“Veterinarian.” Sam answered, “And we aren’t going to the library because they’re closed today; they’re renovating the ceilings.”

“Ohhhhh.” You exaggerated, “Will you help me with my math homework when we get home?”

“Course, we gotta get you through third grade math before you can be a vet.” Sam told you with a smile.

“Thanks Sammy.” You said, returning the smile he gave you which showed off the gap in your front teeth.

“No problem bug, now…race you to the motel room!” Sam shouted as you rounded the corner into the motel parking lot.

You took off as fast as you could; Sam was close behind you, however you had the advantage since he was being weighed down by two backpacks. As you approached the motel door you looked behind, “Too slow to keep up Sammy!” You shouted as him before turning back towards the door and quickly swinging it open so that you could gloat about beating your brother to Dean.

Stepping inside you started to talk to your oldest brother, “Dean! You won’t bel-what are you doing to that lady?” You questioned with a confused face when you realized Dean head was between her legs.

Keep reading

Learning Hangul: English > Korean Tips (Part 1)

When I first began studying Hangul I said to myself…how am I supposed to memorize all of these symbols. Well here is how I did it. Some were as simple as, “I just have to remember”. However, some I was able to come up with associations to help me out. I am still at the beginning of learning so if something below isn’t right, feel free to correct me.

1. When writing my notes I found it easiest to list them in order by their English (closest to English) pronunciation. So that I could memorize them all. Be mindful there is an official order that they go in.

2. For all of the double constants I simply put them with their single counterpart. Be mindful they have different pronunciations.

ㅂ - B/P
ㅃ - PP

Tip(s): The English alphabet order is A, B and the hangul symbol looks like an upside down A. B & P sound very similar. (B)lack(P)ink

ㅊ - Ch

Tip(s): The hangul symbol looks similar to a stick figure person or a (ch)aracter.

ㄷ - D/T
ㄸ - TT

Tip(s): Like before, in the English alphabet C is followed by D and the hangul symbol looks like a boxed C. As for T, I simply had to memorize it. However, D & T sound similar.

ㅎ - H

Tip(s): Now you all may laugh but…remember how I said ㅊ looks like a person? Now it looks like they are jumping over a (h)ill.

ㅈ - J
ㅉ - JJ

Tip(s): Again with the person…he is putting on (j)eans.

ㅋ - K

Tip(s): Here is one of the ones I simply had to memorize. But if it helps (at least with writing it), it looks like a backwards F although there is no F sound in the Korean language.

ㄱ - K/G
ㄲ - KK/GG

Tip(s): Now this was one of the last ones I grasped and to be honest I still stumble some times when it comes to the whole ㄱ(k) ㄴ(n) thing. So in order to decipher between the two, here is my strategy (hopefully it’s understandable. ㄱ looks more like you are writing the letter n (without the left line going down) and ㄴ shares the same left line going down as a k, which makes them look a bit more similar. However they are opposites. Another way to think about it is, you want to stop the letters. So if you were to write the letter k inside ㄴ the top lines would go on forever. However if you write k inside ㄱ, it will hit the top and you can move on to the next letter.

ㄹ - L/R or R/L

Tip(s): I remembered using the letter R so I will give a method using that instead. Like before in the English alphabet, R comes before S and the hangul symbol for R looks like a backward S. R & L have similar sounds.

ㅁ - M

Tip(s): This was a bit of a reach but was the easiest for me to remember. It’s a box, don’t put (m)yself/(m)e in a box. Another way like the ㄱ(K) example. You want to stop the letter so, if you write M inside ㅁ, all four corners will touch/stop it from going on forever and you can move to the next letter.

ㄴ - N

Tip(s): Look at ㄱ(K) for the full breakdown but, if you write N inside ㄴ, the bottom will be blocked from going on and you can continue to the next letter.

ㅇ - -ng

Tip(s): Only makes a sound at the end, this is pretty easy to simply memorize…BUT! For my ARMY out there. ㅇ is simply a circle. On the Big Hit logo, the i’s are topped with them and you know what’s at Big Hit? Our favorite Ba(ng)tan “방탄” Boys and none other than Hitman Ba(ng) himself.

ㅍ - P

Tip (s): Since ㅂ is both B & P, ㅍ is P too (2 as in Roman Numeral 2).

ㅅ - S
ㅆ - SS

Tip(s): Honestly I simply memorized this one but is you need some associations to help here are two. 1. If ㅈ is (j)eans, then ㅅ is (s)lacks or (s)ocks (up to you). 2. If you know cursive it almost looks like you started writing a cursive s but went out instead of in at the end.

ㅌ - T

Tip(s): Again simple memorization for me but if it helps here are some associations. E is T or it can be a (T)able (t)hat (t)ilted over.

Hopefully this helps or if it didn’t that’s okay too. Let me know! Also tell me if you have any tips of your own.