I was wondering if there is any translation for the Dutch word "gezellig" other than "cozy", because the Dutch don't use it as "cozy" (that's what they told me when I was visiting Amsterdam).
cozy; comfort, warmth, and relaxation; snug; homely; welcoming
gezelligheid (Dutch) - convivial, cosy, fun, quaint, or nice atmosphere; belongingness, time spent with loved ones, the fact of seeing a friend after a long absence, or general togetherness; the coziness, warmth and comfort of being at home, or being together with friends or loved ones sharing time in a pleasant and nice atmosphere
Gemütlichkeit (German) - a situation that induces a cheerful mood, peace of mind, with connotation of belonging and social acceptance, coziness and unhurry
hyggelig (Danish / Norwegian) - a complete absence of anything annoying, irritating or emotionally overwhelming, and the presence of and pleasure from comforting, gentle and soothing things
уют (Bulgarian / Russian) - a moment of where one is in peace, cozy, relaxed and at ease with one’s self or being with friends experiencing belongingness and acceptance