Chicken & Vegetable Potstickers with Spicy Sesame Dipping Sauce
I took the night off from cooking yesterday and decided to make these chicken and vegetable potstickers from Target (Archer Farms brand). However, I did make my own dipping sauce to accompany, and it was quite fantastic. The dipping sauce is to be adjusted according to your taste, but here are the ingredients I used: rice vinegar, Bragg’s liquid aminos (low sodium soy sauce is fine), Sambal chili paste, sesame oil, raw honey, pinch of sugar, sesame seeds, a little bit of water, sesame seeds, and fresh cilantro. I highly recommend the potstickers. They are easy to cook, and they taste amazing.
Meg and I finally got like 8 bottles of different Thai, Chinese, and Japanese sauces!!! Y'all we spent a total of almost 4 hours in Chinatown grocery shopping. We spent hours on end researching recipes and taking note of exactly what people use! I’m so happy. Meg made pad see ew today and it turned out great! We’ve tried a couple other recipes but they just did not turn out like the restaurant- apparently there’s a massive difference between using thai soy sauce (meant for cooking) and the commonly known soy sauce (Japanese soy sauce used for dipping). !!!! Basically if you buy the exact same brand of sauce that the chef uses you will be in the clear! It’s just fucking difficult to figure that out when you need to find vegetarian alternatives and if the sauce name isn’t in English lol. Also there are a bunch of recipes that say you can use Japanese soy sauce as a replacement if you don’t have the thai brand but it doesn’t turn out the same. AT ALL. I also made vegetarian ramen the other day where I had to make a broth from scratch. So worth it!!!
I’ve just now decided that I need more fic of the non English-as-a-first-language Mercs completely blanking on English phrases or words occasionally and having to substitute it with words they do know
Like, Spy and Scout’s Ma go on a cute little date to an aquarium and Spy is desperately trying to remember what the fuck this thing is called – it’s flat and lives in the ocean and it’s sort of roundish??? “You know, a sea pancake? One of those. I like those.” “… That’s a manta ray, sweetie” “YES THAT.”
Or like Medic gets takeout for lunch and wants extra sweet and sour with his chicken but the only thing that comes out is “Chinese sauce.”
Back at the aquarium Scout’s Ma is talking about how she thinks the cuttlefish are really neat and kind of cute and Spy just blurts out “oh, yes, I like the noodles on them – augh. the, ah, the spindles, you know? The long bits. I give up, remind me what they’re called.” “Tentacles, hon.” “Thank you I’m so sorry”
Or Heavy is outside for a walk and sees a squirrel and points it out to whoever is with him, indicating that “ah, what is word… ah, fluffy tree rat?”
Like, I always see them as being written with perfect English skills but as someone who worked with a dude whose first language wasn’t English, but who had spoken English for a long ass time, they will still fuck up occasionally, and as someone who knows a second language, I myself have just kind of filled in the blanks to get a meaning across when a word wasn’t coming to me