chinese lyrics

4

“永远有我 就算世界都冷漠”
You’ll always have me, even if the world turns cold
― Angel, EXO-K

“在心痛 如果能回到 那段幸福 “
If hurting more means we can return to that piece of happiness
―  Breath, Chen and Zhang LiYin

“只要在你身边 生命变得光彩”
As long as I’m by your side, life becomes dazzling
― What is Love, EXO-K

“我望眼欲穿   看我看不到的你”
I gaze longingly at the you whom I cannot see
― Miracles in December, EXO-K


credits for the lyrics translations (x)

Everything is in Twitter’s size so you can use it as your header :)

甜蜜蜜
鹿晗
甜蜜蜜

Luhan – Tian Mi Mi (Hanzi/Pinyin/English)

Note: This song is very sweet, and the lyrics are slow and repetitive which makes the song easy to memorize. 

甜蜜蜜你笑得甜蜜蜜
tiánmì mì nǐ xiào dé tiánmì mì
as sweet as honey, your smile is as sweet as honey

好像花儿开在春风里
hǎoxiàng huā er kāi zài chūnfēng lǐ
just like the way flowers bloom in the spring breeze

开在春风里
kāi zài chūnfēng lǐ
in the spring breeze

在哪里在哪里见过你
zài nǎlǐ zài nǎlǐ jiànguò nǐ
i wonder where on earth, where on earth have i seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiàoróng zhèyàng shúxī
your smile is so familiar to me

我一时想不起
wǒ yīshí xiǎng bù qǐ
but i still cannot remember where

啊~ 在梦里
a ~ zài mèng lǐ
ah… in my dreams 

梦里梦里见过你
mèng lǐ mèng lǐ jiànguò nǐ
in my dreams, in my dreams i’ve met you

甜蜜笑得多甜蜜
tiánmì xiào dé duō tiánmì
with your smile that is so sweet, as sweet as honey

是你 是你 梦见的就是你
shì nǐ shì nǐ mèng jiàn de jiùshì nǐ
it is you, it is you, the one i saw in my dreams

在哪里在哪里见过你
zài nǎlǐ zài nǎlǐ jiànguò nǐ
i wonder where on earth, where on earth have i seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiàoróng zhèyàng shúxī
your smile is so familiar to me

我一时想不起
wǒ yīshí xiǎng bù qǐ
but i still cannot remember where 

啊~ 在梦里
a ~ zài mèng lǐ
ah… in my dreams 

梦里梦里见过你
mèng lǐ mèng lǐ jiànguò nǐ
in my dreams, in my dreams i’ve met you

甜蜜笑得多甜蜜
tiánmì xiào dé duō tiánmì
with your smile that is so sweet, as sweet as honey

是你 是你 梦见的就是你
shì nǐ shì nǐ mèng jiàn de jiùshì nǐ
it is you, it is you, the one i saw in my dreams 

在哪里在哪里见过你
zài nǎlǐ zài nǎlǐ jiànguò nǐ
i wonder where on earth, where on earth have i seen you

你的笑容这样熟悉
nǐ de xiàoróng zhèyàng shúxī
your smile is so familiar to me

我一时想不起
wǒ yīshí xiǎng bù qǐ
but i still cannot remember where

啊~ 在梦里
a ~ zài mèng lǐ
ah… in my dreams 

啊~ 在梦里
a ~ zài mèng lǐ
ah… in my dreams

啊~ 在梦里
a ~ zài mèng lǐ
ah… in my dreams

有些桀骜不驯 有些不可思议 有了些争议 不过只是我耀眼而已 有些身不由己 不做损人利己 迈出的步伐 自己坚定就会很有力 It’s somewhat rebellious, it’s somewhat unbelievable. There are some disputes, but i’m just too blinding that’s all. There are some things that has to be done, but (I) won’t do things that hurt others to benefit myself. The steps i’ve taken, it will be strong if i am determined.
—  Yixing || Sheep lyrics
Bagan's Butterfly
HAYA Band
Bagan's Butterfly

巴干的蝴蝶 (HAYA乐团)

歌词 gēcí

妈妈 你在哪里

māma nǐ zài nǎlǐ

你说会变做蝴蝶飞来

nǐ shuō huì biànzuò húdié fēilái

妈妈 带我回家

māma dài wǒ huíjiā

我在黑夜里想你 想你

wǒ zài hēiyè lǐ xiāng nǐ xiāng nǐ


妈妈回呀 妈妈回 妈妈回呀 妈妈回


妈妈 你在哪里

māma nǐ zài nǎlǐ

看到远处的蝴蝶飞来

kàndào yuǎnchù de húdié fēilái

妈妈 带我回家

māma dài wǒ huíjiā

我的草原上鲜花盛开 

wǒ de cǎoyuán shàng xiānhuā shèngkāi

妈妈 不要悲伤 

māma búyào bēishàng

飞过那高高山岗化作海洋 

fēiguò nà gāo gāo shān gǎng huàzuò hǎiyáng

妈妈 我去远方去看宽阔海洋山岗 

māma wǒ qù yuǎnfāng qù kàn kuānkuò hǎiyáng shān gǎng


妈妈回呀 妈妈回 妈妈回呀 妈妈回 

嘿 妈妈回呀 妈妈回家 妈妈回 

生词 shēngcí

蝴蝶 húdié butterfly

变做 biànzuò to turn into

回家 huíjiā to return home

黑夜 hēiyè night

远处 yuǎnchù distant place

草原 cǎoyuán grassland, prairie

鲜花 xiānhuā (fresh) flower

盛开 shèngkāi blooming, in full flower

悲伤 bēishàng sad, sorrowful

化作 huàzuò to change into, to become

远方 yuǎnfāng far away, a distant location

宽阔 kuānkuò expansive, wide