This is old news but the art is new and I need attention I guess.

I just wanted to introduce her to the wider world on YT and honestly I’m sure no one will care pft.

Oh well.

The old Irish word CEOLA is sometimes translated as ‘survivor’, but the word derives from SCÉL ‘a story’ and the sense is actually closer to ‘one who lives to tell the tale’. Several medieval Irish texts have variations on the saying Ní BI ORGAIN CEN OENSCIULA ‘there is no battle without a SCEOLA’ . This can be understood in different ways: it may be intended to mean ‘someone always survives’, but it seems more likely to imply ‘a battle will not be remembered unless someone lives to tell the tale’.
—  eDIL