Altar of Plaça de Pius XII for the ‘XXXV Congresso Eucarístico Internacional de Barcelona’ (ceremonies celebrating the Pope Pius XII visit)
Les Corts, Barcelona, Catalonia, Spain; 1951-52 (dismantled)

Josep Soteras Mauri, Lluís Riudor, Joaquim Vilaseca

see map
more information
related post | video

via “Cuadernos de arquitectura, 15/16” (1953)

What she says: I’m fine

What she means: in Macedònia’s 2004 hit “Posa’m un Suc”, the singers sing about how they feel imprisoned in so many rules and laws, wanting to suppress the hierarchy of people above her telling her what to do, and feeling useless in a society that is basically fucked up. These revolutionary verses are followed by the now classic chorus “Posa’m un suc de llimona, pinya o mango, m’és igual. Posa’m un suc de mandarina, poma o plàtan ben gelat. Posa’m un suc de maduixa, o de cacao barrejat. Posa’m un suc, un suc de kiwi, un suc de maracujà-jà-jà-jà-jà”. Is this implying that drinking juice is a valid rebellious act against the oppressing society? Does the emblematic 2000s band incite their pre-adolescent listeners to drink instead of copying with their problems, starting with juice due to their age, and ending with alcohol or other toxic substances? Or is it, with a completely opposite message, proposing that we should stop drinking alcoholic beverages made by the multinational corrupt buisnesses and that we should, instead, drink juices that won’t prevent our free thinking capacities from evolving? Is it just sending the message that confusing baristas is fun? Is the barista a metaphore for the government? What was this anthem of a generation trying to tell us, that was lost between the catchy melodies and time?

La Fiscalía ve delito en la pitada al himno de la final de Copa. Deia, Noticias de Bizkaia

The Spanish Prosecution Service sees crime in the booing of the national anthem during the Copa del Rey final.


Booing the anthem is a crime, as it is critisizing the Crown. But then you can say that Podemos’ leader Pablo Iglesias deserves a shot in the head and you may wish to blow Camp Nou up to kill every Catalan and Basque person there, or even wish all the victims of a plane crash to be Catalan, because that’s freedom of speech.

Spain sucks is different.

An Icelandic sings Catalan songs in English

Some famous modern songs, like El meu país és tant petit by Lluís Llach, translated to Small Country:

And even the classic Remena Nena, translated to Shake It Baby!

Personlly, my favourite one is Raimon’s Al Vent, called The Wind:

And Lluís Llach’s Que tinguem sort, I Wish You Luck:

He’s also on Spotify.

Thanks @apocalypseghost!

anonymous asked:

If Spain had a different government and all citizens were treated equally, you guys and Catalans would still want to be independent?

That’s a difficult “If” to imagine!

In our opinion, the biggest problem is precisely how Spain reacts (and has always reacted) to “differences”. Most of the country has its own idea of equality.

If one region is richer, the rest wants it to be poor like the rest instead of trying to change things and try to achieve more wealth themselves. Everyone should be poor to be equal. Except the King and Queen, of course.

If one region speaks a different language, they can’t see the cultural wealth, they say “don’t pay schools that teach in another language with my taxes. We’re in Spain, so let’s pay for education in Spanish, the rest of languages should be spoken just at home”. Everyone should speak just Spanish to be equal. The Spanish song in ESC should be just in Spanish, no doubt. But the State subsidising English or German schools is okay, because, you know, they’re European languages, useful.

And let’s not start with political views.. They’ll go: “you say you’re not a Spaniard, but look at your passport, haha!! Like it or not, deal with it!!”. Everyone should be forced to be Spaniard to be equal. Oh, but having a dual nationality à la Ricky Martin or Benicio del Toro is totally cool.