carroll

Soyez ce que vous voudriez avoir l'air d'être ; ou, pour parler plus simplement : Ne vous imaginez pas être différente de ce qu'il eût pu sembler à autrui que vous fussiez ou eussiez pu être en restant identique à ce que vous fûtes sans jamais paraître autre que vous n'étiez avant d'être devenue ce que vous êtes.
—  Lewis Carroll

So since I’ve been ass deep in these dialogue files, I learned an interesting thing about Carroll, the templar at the docks who you need get passage to the Circle.

“Carroll is a templar whose mind has largely been eroded by use of lyrium, a substance the templars take to give them anti-magic abilities.  He’s been set the task of guarding the ferry to the Mage Tower, but he doesn’t really understand what he’s supposed to do anymore, beyond, ‘Keep people away.’”

Like. Holy shit. I thought he was just being an enormous prick. But that’s at least not the entirety of it.

W każdym związku - na początku, w połowie czy pod koniec - następuje taka chwila, w której wszystko zależy od jednego słowa albo zdania. Czasem jedno spojrzenie potrafi odbudować związek lub zburzyć go raz na zawsze.
—  Jonathan Carroll
Ma io non voglio andare fra i matti,—osservò Alice.
— Oh non ne puoi fare a meno,— disse il Gatto, —qui siamo tutti matti. Io sono matto, tu sei matta.
— Come sai che io sia matta? — domandò Alice.
— Tu sei matta,— disse il Gatto, —altrimenti non saresti venuta qui.
—  alice in wonderland
-Voudriez-vous me dire, s'il vous plaît, par où je dois m'en aller d'ici ?
-Cela dépend beaucoup de l'endroit où tu veux aller.
-Peu importe l'endroit…
-En ce cas, peu importe la route que tu prendras.
-… pourvu que j'arrive quelque part », ajouta Alice en guise d'explication.
-Oh, tu ne manqueras pas d'arriver quelque part, si tu marches assez longtemps.
—  Lewis Carroll
Alice balzò in piedi essendole balenato che mai fino a quel momento aveva visto un coniglio che avesse sia una tasca di panciotto, sia un
orologio da estrarne e ardendo di curiosità corse attraverso il prato dietro a esso, giungendo appena in tempo per vederlo scomparire in
una profonda tana, sotto una siepe. Subito dopo anche Alice vi si infilava, senza nemmeno considerare come avrebbe potuto uscirne.
—  Lewis Carroll, Le avventure di Alice nel Paese delle meraviglie