Psychotherapy works by going deep into the brain and its neurons and changing their structure by turning on the right genes. Psychiatrist Dr. Susan Vaughan has argued that the talking cure works by ‘talking to neurons,’ and that an effective psychotherapist or psychoanalyst is a 'microsurgeon of the mind’ who helps patients make needed alterations in neuronal networks.
Image BV4515 (Color Enhanced Severe Alzheimer’s Disease)
This color enhanced and labelled coronal (frontal view) gross anatomic brain specimen demonstrates evidence of severe, endstage Alzheimer’s disease.
There is marked atrophy of the hippocampal formations (aqua) (which are very important for memory) with associated enlargement of the temporal horns (red) of the lateral ventricles. There is also prominent generalized atrophy of the remaining portions of the temporal lobes (yellow) with enlargement of the sylvian fissures.
Additionally, the image shows atrophy with enlargment of the third ventricle and bodies of the lateral ventricles. The lentiform nucleus of the basal ganglia is pink. The thalamus is dark blue with a small lacunar infarct in the left (on viewers right) thalamus. The caudate nuclei of the basal ganglia are purple.
update on “Reprogramming” Added lots of new work to the brain area, which is done. Now i’m working on the background then it should be finished ^_^ // #brain #science #psychedelic #trippy #cannabis #hippie #consciousness
““It’s time to wake up boss, please open your eyes.
There’s much work to be done and we’re ready to advise.”
Curiosity propelled me to confront my kooky staff.
One flipped through a dictionary, the other spoke on his behalf.
“Wernicke and Broca at your service sir.
Something in the colon is causing quite a stir.”
“Alright I’ll look into it,” was all that I said,
then I went to visit a friend before exiting the head.
I did not travel far before I quickly found
old Willis at his station going round and round.
Now this was a man who had all the right connections,
so I asked for his help in providing some directions.”
This may be one of the cutest poems I have ever read. By Peter Farag at University of Toronto.
Hellloooo! Today was kinda fantastic! I woke up and I was late but there was a wonderful sunrise (and a delicious peach too!) 🍑.
Then, I left school early because I was feeling sick so my mom picked me up and I went home and I started planning October with this wonderful Monthly Calendar by @cmpsbls also, the Daily to-do lists from my previous posts are also by them! 😻And finally, I went to visit one of my mom’s friends and she had all of these little brains all over her home! I just had to take a pic of them! ⌒. ⌒.
I hope all of you had a wonderful day! I’m listening to Formidable by Stromae right now! What are YOU listening?☀︎🎶
11 Things Only People Who Suppress Their Emotions Will Understand
Some of us carry catastrophic storms in our hearts and minds wherever we go. They try to keep everything bottled in as they have trouble expressing themselves or nobody’s listening.
When they do react , they are reacting to not only the current situation but the many like it before. If two or more of these aspects relate to you then I’d suggest you start venting and seeking avenues of love and acceptance for yourself (and the safety of others).
Recent technological and scientific advances have fuelled a neuroscientific revolution. Imaging techniques such as those shown above have given us an unprecedented view into the structure and function of our brain.
13 Impressive Psychology Tricks that Will Make Your Life Easier
Every human being is a unique universe, but psychologists who have a keen eye for details keep discovering new behavioral patterns that are believed to be rooted in our childhood and can be applied to everyone.
We decided to share these useful psychology tricks; maybe they will positively affect your communication skills and make your life easier in some way.
If you have the feeling that someone is watching you, just yawn and look around. If someone is really stalking you, he will yawn too, since yawing is highly contagious.
For most of history, interpretation was mainly done consecutively, with speakers and interpreters making pauses to allow each other to speak. But after the advent of radio technology, a new simultaneous interpretation system was developed in the wake of World War II. In the simultaneous mode, interpreters instantaneously translate a speaker’s words into a microphone while he speaks, without pauses. Those in the audience can choose the language in which they want to follow.
On the surface it all looks seamless, but behind the scenes, human interpreters work incessantly to ensure every idea gets across as intended. And that is no easy task.
It takes about two years of training for already fluent bilingual professionals to expand their vocabulary and master the skills necessary to become a conference interpreter. To get used to the unnatural task of speaking while they listen, students shadowspeakers and repeat their every word exactly as heard, in the same language. In time, they begin to paraphrase what is said, making stylistic adjustments as they go. At some point a second language is introduced. Practicing in this way creates new neural pathways in the interpreter’s brain and the constant effort of reformulation gradually becomes second nature.
Over time, and through much hard work, the interpreter masters a vast array of tricks to keep up with speed, deal with challenging terminology and handle a multitude of foreign accents. They may resort to acronyms to shorten long names, choose generic terms over specific, or refer to slides and other visual aids. They can even leave a term in the original language while they search for the most accurate equivalent.
Interpreters are also skilled at keeping aplomb in the face of chaos. Remember: they have no control over who is going to say what or how articulate the speaker will sound. A curve ball can be thrown at any time. Also, they often perform to thousands of people and in very intimidating settings, like the UN General Assembly. To keep their emotions in check, they carefully prepare for an assignment, building glossaries in advance, reading voraciously about the subject matter, and reviewing previous talks on the topic.
Finally, interpreters work in pairs. While one colleague is busy translating incoming speeches in real time, the other gives support by locating documents, looking up words and tracking down pertinent information. Because simultaneous interpretation requires intense concentration, every 30 minutes the pair switches roles. Success is heavily dependent on skillful collaboration.