bo nes

HEKE EZ MÊR BÛMA

Heke ez mêr bûma û bi destê jinekê re bigirta, yan bi wê re di demsalan de bimeşiyama û jê re ji eşq û dildayînê bigota da ku herî kêm keçek a dinyayê ji tiştekî netirsa!
Hûn jinan nas nakin…!
Jin tirsdar in, ji her tiştî ditirsin!…
Ji tenêtiyê… Ji diltengiyê…Ji dûh… Ji sibê …Ji sikbûnê…Ji neyêndîtinê…Ji cîguherînê …Ji dubarebûnê… Ji pîrbûnê…Ji nehatinhezkirinê….
Û hûn! ji bo rakirina van tirsan ne pêwistiya we bi pereyan heye, ne bi paye, ne bi qudret, ne bi xweşikbûn û ne jî bi zimanbaziyê!!!
Bese ku bêje çarik vekirî û kiras rast e!
Bese ku hezkirin û mayînê zanibe!
Qusûra we bû ku jin ewqasî hatin guhertin.
Dema ku we mêran, dest bi girtina hîsên parastinê kir jin hatin guhertin…!
Ewqasî ku parastin di pereyên we de dîtin…!
Ewqasî ku ji tirsa nehezkirinê bi neşteriya plastîkî ve beziyan…!
Û ji tirsa bitenênemayînê re bi zarokdarbûyîn û û û…!!!
Eşq pêşandan û evîndarkirin hunerê mêrantîyê ye…
Dema jin dest bi nazkirîn û nazkişandinê dikin hevsengiya dinyayê li hev dikeve !!!

SÎMÎN BEHBEHANÎ
ji Farsî: Muhsîn Ozdemîr

Nasza miłość była sil­na, ale także spo­koj­niej­sza, doj­rzal­sza, i może miłość wca­le nie po­win­na ta­ka być. Wie­działem, że roz­sta­nie będzie bo­les­ne, ale nie druz­goczące. Zas­ta­nawiałem się, czy to również przychodzi wraz z doj­rzałością, czy może po wielu la­tach ser­co­wych za­wodów w końcu zaczy­nasz się bronić.
—  Harlan Coben