about poland on eurovision - maybe it was meant to be a parody, but it was offensive to a lot of people (myself included), because it felt like they used sex to sell the song. and of course that happens all the time in music business, but it doesn't mean it's okay. and seeing a lady with her breasts popping out of the bra making a butter with a sexy face - that's just not funny? i'm sorry, i don't want to offend you, i'm not polish, so maybe i am missing something after all.
hello there Nonny! don’t worry, you haven’t offended me, you’re absolutely entitled to have your own opinion on the Polish entry. however, personally I didn’t find our performance offensive at all, and seen as I’m Polish and may know our, hmm, let’s call it “domestic situation”, better, let me explain why.
the first and most important thing is that the song was written as a parody (as confirmed by the writer himself). it was intended to ridicule the prevalent stereotype of Polish women, who are hypersexualised and objectified all the time. people took the song very literally and accused it of being sexist, but… hold on a second. firstly, the girls really didn’t show that much. people on tumblr joked saying “Poland or Pornland?” (I saw at least five separate texts post like this, for the love of!-), but does this really look like porn?
because all I see are gorgeous Polish girls in beautiful folk costumes owning the stage. and even this -
she’s seductively making laundry, yeah. but all she shows off is her cleavege. you can see that much on a beach or even on the street on a hot day. now is the good moment to point out that there aren’t any men on stage. if these girls were dancing around a dude singing the song (like in the infamous Blurred Lines), I’d be the first to wage war on the Polish entry. but it’s not the case! Polish girls aren’t accessories to the show (which often happens in the music industry, as you rightly pointed out), they’re not pretty additions to the performance, they are the performance. to me, it’s like they’re saying: you think it’s OK to oversexualise us and treat us like objects? well fuck you, we’re more than that. we’re beautiful, confident, we’re owning our physicality. this year Poland’s entry belongs to us, Slavic girls, and we got this shit”. we are stereotyped as “easy”, but god forbid we show off our body and be proud of it! outrageous! I think people’s reactions to this song showed this point quite clearly.
finally, it’s also worth pointing out that this performance was, among other things, intended to piss off the right wing conservatives in Poland. those dipshits are anti-choice, anti-women, anti-gay, and anti-progress. so I for one am super happy to think they must have been really annoyed by this. by the way, Polish folk culture has always been characterised - not like the right wing political parties of today - by a very high esteem in which it held women. in Polish culture and history, starting centuries ago, women were always respected, mothers were respected (vide the cult of Mother Mary, very specific to eastern European countires, but especially Poland). the song performed by Cleo has sort of updated this and brought it into the 21st century. and I liked it.
now, I feel the need to confess something… music-wise, I don’t like this song. I don’t! but I love the message it sends. and I think it was a good choice for Eurovision, which is a very peculiar song contest. it was memorable, fun, and colourful. it was sung by self-confident Polish ladies - and in Polish! there was only a handful of countries that had songs in their own languages, which was such a shame. I’d love to hear songs sung in Finnish, Swedish, Ukrainian, Hungarian, Greek… Eurovision is supposed to celebrate our diversity, and languages are a big part of that. songs for Eurovision are supposed to be cheerful (everyone hates ballads, lbr, they kill the party mood) and memorable, they’re supposed to celebrate our various cultures and show what we, as nations, are proud of. and the Polish song this year - well, it checked all the boxes.