bellas-art

¿Qué significa cada planeta en la astrología?

Esta fue una pregunta que me mandó una seguidora y pues, realicé una “investigación” en internet para que sepan qué significa cada planeta, espero que les guste.

Originally posted by cerebrodigital

El Sol - (El yo creativo)            

   En la astrología el emplazamiento del Sol revela la cualidad básica de nuestra conciencia. Es el factor central de nuestra personalidad, del mismo modo como el Sol es el centro de nuestra galaxia.
No cabe duda que el Sol es esencial para el estudio astrológico, aunque es necesario recordar que es solo otra condición entre muchas.

El Sol simboliza la verdad y la integridad. Otorga al nativo alegría, confianza y buena salud. Tiene una afinidad natural con el signo Leo, el cual comparte muchas particularidades con el Sol.

La Luna - (La actitud emocional)            

La Luna representa la parte emocional del ser humano, normalmente las variaciones en el humor de las personas está controlado por la Luna;  por tanto, representa la vida cotidiana, el diario transcurrir, los  hábitos, el refugio del hogar. Relacionada con el instinto, la memoria,  la protección, lo doméstico, el gusto por el hogar, el papel como padre  o madre, los sentimientos familiares, la lealtad, la nutrición, la  fertilidad. Asimismo, se encuentra conectada con el universo de los  sueños, el inconsciente, lo fantástico.

Las diferentes fases de la luna son reveladoras para la interpretación  astrológica. Por ejemplo, las personas nacidas en el período de la Luna  Nueva gozan de gran capacidad de concentración, mientras que las  nacidas bajo la influencia de la Luna Llena se destacan por su  objetividad y conciencia clara.

Mercurio - (La expresión Mental)            

En la astrología, Mercurio simboliza nuestra capacidad de comunicación,  juicio y reflexión, nuestra inteligencia, nuestra capacidad para los  negocios, pensamiento práctico y nuestra astucia. Como estrella rige al  signo Géminis y como estrella del anochecer gobierna al signo Virgo.

Venus - (La forma de amar)

En la astrología, Venus simboliza todo lo bello y deseable. Su posición  en la carta astral nos revela algo sobre nuestra necesidad de armonía,  nuestra vida amorosa y nuestra capacidad de devoción. También las  bellas artes y el canto, así como nuestro sentido de la estética, se  relacionan con Venus, que representa el poder del hombre de dar,  gracias a sus sentimientos, un valor y un sentido esencial a sus  experiencias. Como estrella matinal pertenece al signo de Tauro,  mientras que gobierna al signo Libra como la estrella del anochecer.

Marte - (El atrevimiento de autoafirmación)       

     En la astrología, Marte representa la fuerza iniciadora, el coraje, el  entusiasmo, la ira y, también, el deseo sexual. Regente del signo Aries  y Escorpio, es el astro que representa el impulso a la acción. Famoso  por su valor y su ánimo, que mueve a irrumpir audazmente grandes  empresas y a afrontar los peligros. Pero Marte en sí no es ni negativo  ni positivo; simboliza nuestra energía que tiende a buscar la exteriorización de nuestros deseos.

Júpiter - (El guía hacia un conocimiento superior)            

En la astrología, Júpiter es (junto con Saturno) uno de los dos  llamados “planetas sociales”, ya que simboliza nuestra expansión en el  entorno exterior y también nuestra asimilación. Júpiter representa el  crecimiento en todos los sentidos: conocer más, aprender más, llegar a  ser más, tener más. La palabra “más” es una clave de Júpiter, pero se  la puede entender en dos sentidos paradójicos, uno optimista:  progresar, desarrollarse, cultivarse, expandir los propios horizontes y  los de los demás, disponerse para el futuro, abrirse para las  oportunidades que brinda el mundo. La sabiduría y la felicidad   verdadera. El otro sentido es el pesimista: crecer más allá de los   propios límites, querer constantemente más sin apreciar lo conseguido;   procurar ser mejor que los de más, sin poseer conocimientos serios;   engrandecimientos de todo tipo.

Saturno - (La necesidad de responsabilidad)            

En astrología, Saturno representa lo estático, la responsabilidad, lo  conservador, el no cambio, las restricciones, la rigidez, el tiempo,  las limitaciones, la experiencia obtenida a través de la experiencia y  los años, angustia, melancolía. Se la llama el planeta maestro. La  función de Saturno es forjar en la austeridad, es por ello que crea  restricciones. Siempre concede las cosas pero después de largos y  grandes esfuerzos, de ahí que luego de las grandes pruebas debamos  preguntarnos el porqué de una experiencia y sacar fruto de ella.

Otros aspectos de Saturno están relacionados con la ambición, la auto  preservación, la vejez, la lentitud, la reflexión, la paciencia, la  sabiduría, el prudencia, la madurez, la resistencia, la perseverancia,  la concentración mental, la responsabilidad, la estabilidad, la  integración, la precaución y la gente madura, seria. Es el símbolo de  los solitarios. Saturno produce el miedo a fallar.
Saturno representa el pasado, la tradición, el padre, la autoridad o   cualquier principio limitado y formador. La posición de este planeta en la carta astral indica la esfera donde tenemos que solucionar viejos   problemas y superar inhibiciones y temores que provienen del pasado.

Urano - (El proceso de emancipación)            

En astrología, Urano simboliza la independencia, ir más allá de las  reglas de la familia y de la sociedad para llegar a ser verdaderas  personas, fragmentando los esquemas y estructuras tradicionales.  
            

También se interpreta como la necesidad de diferenciarse de los demás  como un ser único y incomparable con los demás. Se asocia con ideales  de verdad, justicia, libertad, fraternidad e igualdad, así como en  cualquier tendencia progresista colectiva que se enfrente con lo  establecido. Urano permanece en cada signo alrededor de siete años, ya  que tarda unos 84 años en completar una vuelta por el Zodiaco.
Por lo tanto, su posición por signo indica cualidades generacionales.

Keep reading

Spanish Vocabulary - La historia y el museo
  • la arqueología = archaeology
  • la historia = history
    la historia = (long) story
    el cuento = (short) story
  • la leyenda = legend
  • el mito = myth
  • la mitología = mythology
  • el folclore = folklore
  • la costumbre = custom, tradition
  • la tradición = tradition
  • el pueblo = a people [in some cases it means “population” or “a town”]
  • la tribu = tribe
  • la civilización = civilization
  • la sociedad = society
  • la gente = people


  • el siglo = century
    el siglo XV [quince] = the 15th century
  • el milenio = millennium
    los milenios = millennia 
  • la era = era / age
  • la edad = age
  • el año = year
  • la década = decade
  • la cronología = chronology
  • el sitio = site / place
  • el reino = kingdom
  • el imperio = empire
  • el templo = temple
  • la ciudadela = citadel
  • el palacio = palace
  • la iglesia = church
  • el foro = forum
  • la biblioteca = library
  • el gimnasio = gymnasium / gym
  • el hospital = hospital
  • la universidad = university
  • el coliseo = colosseum
  • el estadio = stadium
  • la fragua = forge
  • la cantera = quarry
  • la cantería = stoneworking
  • la albañilería = masonry [related to el albañil which is is “bricklayer” or “construction worker”]
    la mampostería = masonry [related to el mampuesto which is more like “rough brick” used for stone walls and parapets etc]
  • la granja = farm
    la finca = farm [in the context of “farm” it’s something closer to “estate” or “plantation”… normally la finca is related to “real estate”]
  • la armería = armory
  • el arsenal = arsenal / storehouse
  • el almacén = warehouse [in modern context this would be “department store”, but it used to refer to storehouses and warehouses since almacenar means “to stockpile”]
  • el campo = countryside
  • la villa = villa / country estate [sometimes meaning “villa” as in a vacation home]
  • la panadería = bakery
  • el mercado = market
  • el bazar = bazaar
  • la tienda = shop [or in some cases “tent”]
  • la carnicería = butcher shop
  • el boticario = apothecary [today la botica or la farmacia for “pharmacy” are more common]
  • la sastrería = tailor’s shop
  • la herrería = blacksmith’s / foundry
    [specially related to iron and steel since it’s el hierro; la platería is “silversmith” etc]
  • la fábrica = factory
  • el astillero = shipyard
  • el taller = workshop
  • la presa = reservoir / dam
  • el tesoro = treasure / treasury
  • el banco = bank
  • la banca = banking
  • la tesorería = treasury
    el erario = public funds [sometimes called la Hacienda Pública]
    la Hacienda = treasury [more common today; this is like the ministry of finance or something like that]
  • el acueducto = aqueduct
  • la columna = column
  • la muralla = city wall / large defensive wall
  • la arena = arena / sand
  • el hipódromo = hippodrome / racetrack (for horses)
  • la piedra = stone
  • el metal = metal
  • el hierro = iron (Fe)
  • el estaño = tin (Sn)
    la hojalata = tin-plated
  • el cobre = copper (Cu)
  • el plomo = lead (Pb)
  • el mineral = mineral / ore
    el mineral de cobre = copper ore
    el mineral de hierro = iron ore
  • el carbón = coal
  • la aleación = alloy
  • el bronce = bronze
  • el latón = brass
  • el acero = steel
  • el vidrio = glass
  • el barro = clay
  • el oro = gold (Au)
  • la plata = silver (Ag)
  • la cerámica = pottery / ceramics
  • la Edad de Hielo / La Edad del Hielo = the Ice Age
  • la Edad de Piedra = the Stone Age
  • la Edad de Bronce / La Edad del Bronce = the Bronze Age
  • la Edad Dorada = Golden Age [antiquity; not to be confused with el Siglo de Oro]
  • el artefacto = artifact
  • la herramienta = tool
  • la riqueza = wealth
    las riquezas = riches
  • la pobreza = poverty
  • la guerra = war
  • la paz = peace
  • el ejército = army
  • la marina = navy / marina
    la armada = armada
    la flota = fleet (of ships)
  • la contabilidad = accounting
  • la agricultura = agriculture
  • el negocio = business
  • la ley = law
  • la corte = court
  • el arte = art
    las artes = the arts
    las bellas artes = the fine arts
  • la música = music
  • la ciencia = science
  • las matemáticas = mathematics
  • la astronomía = astronomy
  • el comercio = commerce / trade
  • la religión = religion
  • la filosofía = philosophy
  • la escritura = writing
  • el abecedario = alphabet
  • la cultura = culture


  • el arqueólogo = archaeologist (m)
    la arqueóloga = archaeologist (f)
  • el conservador = curator (m) [sometimes curador]
    la conservadora = curator (f) [sometimes curadora]
  • la exhibición = exhibit, display
  • la exposición = exhibit, display / exposition, exposé
  • el museo = museum
  • la estatua = statue
  • la figura de cera = wax figure
  • el retrato = portrait
  • la pirámide = pyramid
  • la tumba = tomb
    la sepultura = grave / tomb [more formal]
  • el ataúd = coffin
  • el sarcófago = sarcophagus
  • la momia = mummy
  • el dinosaurio = dinosaur
  • el esqueleto = skeleton
  • el remanente = remnant
  • los restos = remains
  • la cestería = basketweaving
    el cesto = basket
  • la artesanía = handcrafting, craftsmanship / craftwork, something made by an artisan
  • el artesano = artisan (m)
    la artesana = artisan (f)
  • la joyería = jewelry
  • la metalurgia = metallurgy
  • la exploración = exploration
  • la colonización = colonization
  • la conquista = conquest
  • la etapa = phase / age / period of time
  • el desarrollo = development
  • el apogeo = apogee / zenith / highest point
  • la caída = fall
  • el dios = god
    la diosa = goddess
    los dioses = gods
    las diosas = goddesses
    Dios = God
  • antiguo/a = ancient / former
    la Antigua Grecia = Ancient Greece
    la Antigua Roma = Ancient Rome
    el Antiguo Egipto = Ancient Egypt
  • la dinastía = dynasty
  • el legado = legacy
  • el gobierno = government


  • excavar = to dig / to excavate
  • descubrir = to discover / to uncover
  • aprender = to learn
  • investigar = to investigate
  • observar = to observe
  • enseñar = to teach / to show, to point out
  • inferir = to infer
  • suponer = to suppose
  • sugerir = to suggest
  • estar de acuerdo (con) = to be in agreement (with) / to agree (with)
  • debatir = to debate
  • construir = to build
  • destruir = to destroy
  • conquistar = to conquer
  • defender = to defend
  • vencer = to defeat
  • perder = to lose
  • emerger = to emerge
  • surgir = to arise / to come about / to spring up / to surge
  • llegar a ser = to come to be
  • enterrar = to bury
  • desterrar = to banish
  • prohibir = to forbid, to prohibit
  • permitir = to allow, to permit
  • castigar = to punish
  • sacrificar = to sacrifice
  • rezar = to pray
  • gobernar = to govern
  • reinar = to rule, to reign
  • celebrar = to celebrate
  • explorar = to explore
  • explotar = to exploit, to take advantage of / to explode, to blow up
  • aprovecharse de = to take advantage of
  • vender = to sell
  • comprar = to buy
  • forjar = to forge, to craft
  • hacer = to do / to make
  • crear = to create
  • yacer = to lie [said of places; as in “it lies upon the river”], to be located
  • vivir = to live
  • morir = to die
  • extinguirse = to die out / to go extinct
  • establecer(se) = to settle (down)
  • desaparecer = to disappear
  • estudiar = to study
  • leer = to read
  • encontrar = to find
  • buscar = to look for


  • el recurso = resource
  • la fuente = source (of information) / fountain, spring
  • la teoría = theory
  • la hipótesis = hypothesis
  • el análisis = analysis
  • la conclusión = conclusion
  • la investigación = investigation
  • la observación = observation
  • la prueba = proof
  • la evidencia = evidence
  • el método = method