autoportraiture

A man who looked a bit like me, same eyeware, same order of sneaker, charged past. They were infiltrating, the freaking me’s. The me’s were going to wreck everything, hike rents, demand better salads. The me’s were going to drive me away.
—  Sam Lipsyte, from The Ask as excerpted in Five Dials Number 13.  You are reading Five Dials, aren’t you?
10

NILOUFAR BANISADR

Freud
My self-portraits are my story, my feelings, my strain, and my contradictions between the culture in which I grew up, and that which I live in presently between east and west. My intent was to show through a provocative appearance the duality of my mind. This necessity of concealing my body, I still live it as censorship. Today, censorship has become an essential characteristic of Iranian Art. It predominates in all our art, sculpture, painting, photography, theatre, and cinema as well as in ourselves. It is diffcult to rid oneself of it.


Acte manqué
Mes autoportraits sont mon histoire, mes sentiments, mes tensions et mes contradictions entre la culture dans laquelle j’ai grandi et celle dans laquelle je vis à présent entre orient et occident. J’ai voulu montrer par une apparence provocatrice le dualisme de mon esprit. Cette nécessité de cacher mon corps, je la vis encore comme une censure. Aujourd’hui la censure est devenue une caractéristique essentielle de l’art iranien. Elle domine tout notre art, la sculpture, la peinture, la photographie, le théatre, le cinéma ainsi que nous mêmes. Il est difficile de s’en défaire.


——


The Polish Chair
I decided to focus my work on an ancient type of chair called in Iran « The Polish Chair ». For two years, I worked on this project to by-pass censorship I focussed on this object because of its particular characteristics allowing, according to me, a kind of self-portrait. I thus photographed it in various environments ; I always was in its company and we travelled many miles together, with the complicity of my mother. I organized the photos of these chairs in a precise order thus suggesting a story of passion, justice, confinement, fear and liberty.


Chaise polonaise
J'ai décidé de travailler sur un type de chaise à l'ancienne, appelée en Iran “chaise polonaise”. J'ai travaillée pendant deux ans sur ce projet pour contourner la censure. Je me suis attachée à cet objet en raison de ses caractéristiques particulières, permettant selon moi une sorte d'autoportrait. Ainsi je l'ai photographiée dans divers environnements, j'étais toujours en sa compagnie et nous avons parcouru bien des kilomètres ensemble, avec la complicité de ma mère. J'ai agencé ces photos de chaises dans un ordre précis suggérant ainsi, une histoire de passion, de justice, d'enfermement, de peur et de la liberté.