I was in my youth and my family was striving hard to convince me to marry but I refused. A woman came to me and said: ‘O Abū Uthmān, indeed I am infatuated with you. I ask you, by Allāh, to marry me.’ So I went to her father, who was poor, and he married her to me and he was very happy with that. When she entered upon me I saw her and she was cross-eyed, cripple, and deformed. Due to her love for me she would prevent me from going out so I would sit with her to soothe her heart and I didn’t display to her any aversion, yet it was as if I was burning due to the aversion which I had for her. I remained like this for fifteen years until she passed away. There is none of my actions that I hope to preserve more than my (action of) preservation of her heart.

Abū Uthmān Sa’îd bin Ismâ’îl An-Naysabūrī (d. 290 AH)

Sayd Al-Khātir pg. 132
Translated by Raha ibn Donald Batts

Imam Shafi’ee said:

No one’s prayer is valid, if he doesn’t recite Surah Faatihah in each rak’ah whether he is Imam, or Muqtadi, whether the Imam is reciting out loud or silently. It is necessary for the Muqtadi to recite Surah Faatihah in the silent and aloud (both the prayers).

[Juzz al-Qira’at: Under 226, Ma’rifat as-Sunan wal Athaar by Baihaqi: Vol 2 Pg 58 H. 928, Chain Saheeh]

The narrator of this saying, Rabee’ b. Sulemaan Al-Maraadi said:

“This is the last saying of Imam Shafi’ee that was heard.” [Same] In opposition to this last saying, no other abbreviated or vague saying from Kitaab alUmm etc will be considered reliable; rather it will be considered Mansookh due to this unambiguous saying.


It is reported that a man came to ‘Umar ibn Al-Khattāb (may Allāh be pleased with him) to complain about his wife’s ill-temper.

While he was waiting for ‘Umar to come out of his house, he heard ‘Umar’s wife scolding him and ‘Umar quietly listening to her, and not answering her back.

The man turned around and started walking away, muttering to himself, “If that is the case with ‘Umar, the leader of the believers, who is famous for his uprightness and toughness, then what about poor me?”

At that moment, ‘Umar came out of his house and saw the man walking away.

He called him and said, “What is it you want of me, O man?”

The man replied: “O leader of the believers, I came to complain to you about my wife’s bad-temper and how she nags me. Then I heard your wife doing the same to you, so I turned around, muttering to myself, ‘If that is the situation of the leader of the believers, then what about me?’’’

‘Umar replied, “O my brother, I bear with her because of her rights over me. She cooks my food, bakes my bread, washes my clothes, breast-feeds my child… and yet none of these are her duty; and then she is a comfort to my heart and keeps me away from forbidden deeds. Consequently, I bear with her.”

The man said, “It is the same with me, O leader of the believers.”

‘Umar said, “Then, O my brother, be patient with her, indeed this life is short.”

[Imām adh-Dhahabī, Al-Kabā’ir 174]

رُوِيَ أَن رجلاً جَاءَ إِلَى عمر رَضِي الله عَنهُ يشكو خلق زَوجته فَوقف على بَاب عمر ينْتَظر خُرُوجه فَسمع امْرَأَة عمر تستطيل عَلَيْهِ بلسانها وتخاصمه وَعمر سَاكِت لَا يرد عَلَيْهَا فَانْصَرف الرجل رَاجعا وَقَالَ إِن كَانَ هَذَا حَال عمر مَعَ شدته وصلابته وَهُوَ أَمِير الْمُؤمنِينَ فَكيف حَالي فَخرج عمر فَرَآهُ مولياً عَن بَابه فناداه وَقَالَ مَا حَاجَتك يَا رجل فَقَالَ يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ جِئْت أَشْكُو إِلَيْك سوء خلق امْرَأَتي واستطالتها عَليّ فَسمِعت زَوجتك كَذَلِك فَرَجَعت وَقلت إِذا كَانَ حَال أَمِير الْمُؤمنِينَ مَعَ زَوجته فَكيف حَالي فَقَالَ عمر يَا أخي إِنِّي احتملتها لحقوق لَهَا عَليّ إِنَّهَا طباخة لطعامي خبازة لخبزي غسالة لثيابي مُرْضِعَة لوَلَدي وَلَيْسَ ذَلِك كُله بِوَاجِب عَلَيْهَا ويسكن قلبِي بهَا عَن الْحَرَام فَأَنا أحتملها لذَلِك فَقَالَ الرجل يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ وَكَذَلِكَ زَوْجَتي قَالَ عمر فاحتملها يَا أخي فَإِنَّمَا هِيَ مُدَّة يسيرَة وَحكي أَن بعض الصَّالِحين كَانَ لَهُ أَخ فِي الله وَكَانَ من الصَّالِحين يزوره فِي كل

الكبائر للذهبي 174