aslant

Do As I Say, Not As I Do

Babrius, Fables 109

Said his mother to the crab, “Don’t walk aslant,
And don’t drag your limbs sideways on the wet stone.”
But he said, “O mother my teacher, you first
Walk away straight, and I’ll watch you and do it.”

 “Μὴ λοξὰ βαίνειν” ἔλεγε καρκίνῳ μήτηρ,
“ὑγρῇ τε πέτρῃ πλάγια κῶλα μὴ σύρειν.”
ὁ δ’ εἶπε “μῆτερ ἡ διδάσκαλος, πρώτη
ὀρθὴν ἄπελθε, καὶ βλέπων σε ποιήσω.” 

A Crab on the Seashore. Utagawa Kunisada (1786-1865)

I entered through rows of old live oaks, their branches and twigs hung with a delicate fringe of gray moss, and their dark shining green foliage, meeting and intermingling naturally but densely overhead. The light streamed through and played aslant the lustrous leaves, fluttering, pendulous moss; the arch was low and broad; the trunks were huge and gnarled. I stopped my horse and I held my breath; for I have hardly in all my life seen anything so impressively grand and beautiful.
—  Frederick Law Olmsted, 1856, on seeing the live oak avenue planted by my 7th great uncle at Richmond-on-the-Ogeechee

Ophelia (1900). Pascal Adolphe Jean Dagnan-Bouveret (French, 1852-1929). Oil on canvas.

“QUEEN GERTRUDE
There is a willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men’s fingers call them:
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke;…”

Ophelia’s Death.

There is a willow grows aslant a brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples
That liberal shepherds give a grosser name,
But our cold maids do dead men’s fingers call them:
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke;
When down her weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide;
And, mermaid-like, awhile they bore her up:
Which time she chanted snatches of old tunes;
As one incapable of her own distress,
Or like a creature native and indued
Unto that element: but long it could not be
Till that her garments, heavy with their drink,
Pull’d the poor wretch from her melodious lay
To muddy death.

Facebook I Flickr

Aghora -Dissolution/Rejuvenation. South. Fire. Agni

i will return: cinched vise and a mouthfull of skeleton keys 
a sigil of icicles tattooing the hemlock trees
drumfire as damaru - a horned headdress 
indigo throated ruins resting in the necropolis 
of my neck. garlanded in a coronal of cobras 
i shall be the mythos in the final magum opus

i will curse and course
(with my camarilla of phantasms)

i will feast on funeral pyres
drink from the  chalice of
                        ancestral
                        bloodlines 
i will hinder         the rivers
with the cinders of cauterized
      empires that went levant 
upon my thumb, the cocked
       world’s rebirth as dark  
                kundalini  aslant 


a flagstaff of totems spelled in sackcloth
and ashes – bodies locked as pendulums 
i will return
    ( cutthroat 
    & carnivorous )
the scale of time, its kalpa, to its auteur
upon this barbaric’s breast shall the cosmos begin 
its pilgrimage;

i shall be the saint & the saboteur 

Scherezade Siobhan©

This is a fragment from my Five Odes to Rudra

According to the Hindu text Śaiva Agama, Lord Shiva (the chief deity in the Hindu Pantheon) performs five actions - creation, preservation, dissolution, concealing grace, and revealing grace. Each of the five actions corresponds to a name and form of Shiva with varying attributes.

In the September morning, early, with mists
rising and again dispersing, a man

stands on the station platform, and he waits.
His shadow falls aslant across the rails;

it is very like the man himself. It belongs to him.
He should stand back. When the train comes in…

(There is a kind of humoristic drawing
in which that happens, irresistibly comic.)

Nonsense! A shadow is not vulnerable,
a shadow is something negative, it is nothing.

Briefly, a shadow cannot be cut off.

But this horror, what does it mean?

That one half of reality is a dream, a Utopia,
invulnerable, it keeps a measured distance.

While wars multiply and the storm gathers force,
our invulnerable shadow, made of fictions,
of hopes, of our interpretings,

walks close behind us, vigilant. It is like us.
Yet it is not connected with the life we live.

And not even Plato with his twofold world
knew how right he was.

Cut it off, off, with weighty wheels!

And at last the train, rounding the curve,
arrives. The man gets in.

And takes his shadow with him.

—  Lars Gustafsson, “Cartoon of the Man with His Shadow Cut Off”
PREPOSITIONS
http://informal-english.ru

Простые предлоги в английском языке:

Aboard - на борту.
About - кругом, вокруг, в, где-то на, в пределах, о , относительно, о.
Above - над, до, более, свыше, выше.
Absent (амер.) - без, в отсутствие.
Across - через, сквозь, по ту сторону.
Afore - вперёд.
After - за, после, по, позади.
Against - против, в, о, обо, на, к.
Along - вдоль, по.
Amid - среди, посреди, между.
Amidst - среди, посреди, между.
Among - между, посреди.
Amongst - между, посреди.
Around - вокруг, по, за, около.
As - в качестве, как.
Aside - в стороне, поодаль.
Aslant - поперёк.
Astride - верхом на, по обе стороны, на пути.
At - у, около, в, на.
Athwart - поперёк, через, вопреки, против.
Atop - на, поверх, над.
Bar - исключая, за исключением, кроме.
Before - перед, до, в.
Behind - позади, за, после.
Below - ниже, под.
Beneath - под, ниже.
Beside - рядом, близ, около, ниже.
Besides - кроме.
Between - между.
Betwixt - между.
Beyond - по ту сторону, за, вне, позже, сверх, выше.
But - кроме, за исключением.
By - у, около, мимо, вдоль, через, к, на.
Circa - приблизительно, примерно, около.
Despite - несмотря на.
Down - вниз, с, по течению, вниз по, вдоль по, по, ниже, через, сквозь.
Except - исключая, кроме.
For - на, в, в течение дня, за, ради, к, от, по отношению, в отношении, вместо.
From - от, из, с, по, из-за, у.
Given - при условии.
In - в, во, на, в течение, за, через, у, к, из.
Inside - внутри, внутрь, с внутренней стороны, на внутренней стороне.
Into - в, на.
Like - так; как что-л.; подобно чему-л.
Mid (от “amid”) - между, посреди, среди.
Minus - без, минус.
Near - около, возле, к.
Neath - под, ниже.
Next - рядом, около.
Notwithstanding - не смотря на, вопреки.
Of - о, у, из, от.
Off - с, со, от.
On - на, у, после, в.
Opposite - против, напротив.
Out - вне, из.
Outside - вне, за пределами.
Over - над, через, за, по, свыше, больше, у.
Pace - с позволения.
Per - по, посредством, через, согласно, из расчёта на, за, в, с.
Plus - плюс, с.
Post - после.
Pro - для, ради, за.
Qua - как, в качестве.
Round - вокруг, по.
Save - кроме, исключая.
Since - с (некоторого времени), после.
Than - нежели, чем.
Through - через, сквозь, по, в, через посредство, из, от, в продолжение, в течение, включительно.
Till - до.
To - в, на, к, до, без.
Toward - к, на, с тем чтобы, относительно к, около, почти.
Towards - к, на, с тем чтобы, относительно к, около, почти.
Under - под, ниже, при.
Underneath - под.
Unlike - в отличие от.
Until - до.
Up - вверх, по.
Versus (сокр. “vs.”) - против, в сравнении с (чем-л.), в отличие от (чего-л.), относительно к (чему-л.).
Via - через.
Vice - взамен, вместо.
With - с, в, от.
Without - вне, без, за, не сделав чего-либо.

External image

External image

External image

External image

Professor Layton

The series of professor Layton is based on 2
main characters: the professor Hershel Layton
and his apprentice Luke Triton.
This serie of games sponsored by Nintendo
is based on puzzles.


Chapters in chronological order:
- Professor Layton and the recall of spectre (nds)
- Professor Layton and the mystery village
(nds)
-Professor Layton and the pandora’s box.
(nds)
-Professor Layton and the lost future.
(nds)
-Professor Layton and the palace of the mirrors.
(nds)
-Professor Layton Royal.
(n3ds)
-Professor Layton vs Phoenix Wright.
(n3ds)
-Professor Layton and the Miracle Mask.
(n3ds)
- Professor Layton and the Legacy of Aslant.
(n3ds)
The serie ends here.


Nintendo has made a movie.
The movie title is: Professor Layton and the
Eternal Diva.
This movie is set in London with mystery inside the
mystery and with the return of an old friend. It won three
music awards.