A real #TBT today — I made this piece in February but forgot to track it when I sent it out and worried that it had been lost… But I was thrilled to hear yesterday that it finally arrived. Arabic is from the Qur'an (49:13): “We created you from one pair, and placed you in different nations so that you may know one another,” and Hebrew from the Mishnah (Sanhedrin 4:5): “Therefore humanity was created from a single person, so that no-one could say ‘My ancestor is greater than yours.’"
THE LANGUAGE: Arabic from a Qur'anic manuscript created in North Africa in the 9th century A.D.
THE READER: Dr. Ovamir Anjum, visiting professor at Bayan Claremont Graduate School and Imam Khattab Endowed Chair of Islamic Studies, associate professor in the Department of Philosophy and Religious Studies and affiliated faculty in the Department of History at the University of Toledo.
Illuminated Manuscript, Koran, Frontispiece, Walters Art Museum, Ms W.563, fol. 5b by Walters Art Museum Via Flickr: This large-format, illuminated Timurid copy of the Qur’an is believed to have been produced in Northern India in the ninth century AH / fifteenth CE. The manuscript opens with a series of illuminated frontispieces. The main text is written in a large vocalized polychrome muḥaqqaq script. Marginal explanations of the readings of particular words and phrases are in thuluth and naskh scripts, and there is interlinear Persian translation in red naskh script. The fore-edge flap of the gold-tooled, brown leather binding is inscribed with verses 77 through 80 from Chapter 56 (Sūrat al-wāqiʿah). The seal of Sultan Bayezid II (1481-1512 CE) appears on fol. 8a. There is an erased bequest (waqf) statement and stamp of Sultan ʿUthmān Khān (1027-31 CE) on fol. 3a.