anything final fantasy


Noct’s interaction with animals is what i live for (´▽`ʃƪ)

Just assume for the rest of the day this is an XV Ultimania translation blog.

Again, grain of salt. I’m trying but very rusty. 

The Gods

The gods of the ‘six’ were mentioned in myth of Eos. They are closely related to the royal family. The ring of light was made by the Six and handed over as a generous gift as proof of the king. Very few people can speak to the gods and it takes a messenger to appreciate their language, which can not be understood by ordinary people. The battle of the gods traces back and is said to have broken out over a betrayal of the god Ifrit, but further details are not widely known.

Lunas Notebook

Depending on your responses with the Luna notebook, it influences the item description at the end of the game. If you answer badly entire time it will say “there’s a trace of dust” on it when you can see it as a key item. If you’re nice, it will state the book is “well worn.” If your responses are favorable then it will say “There are tears on the pages.” Translator Note: This is not exact as the descriptions will be different between english and JP.

Verstael Besithia

A mad scientist who aims to create the strongest existence by his own hand. He is in charge of the laboratory of the Nifelheim empire. The man who succeeded in mass producing magical soldiers based on the information provided by Ardyn. He does not hesitate, and regarded the six gods as just another research material.

Directors Commentary: Translators note; unorganized.Paraphrased.

The scene with leviathan was supposed to be luna’s moment. Like Yuna in FFX, or Aeriths in FF7. While Yuna is sad to do her duty, Luna is determined and strong.

It’s heavily implied Cor’s nickname “The Immortal” is meant to be mocking for running from Insomnia before the fall.

More Ardyn with Commentary

Translators Note: This one was very difficult to translate for me. The descriptor pointed to something taboo or ‘dirty’ besides how wrong it already was. This one is heavily implied rather than straight out said. 

What were the dolls at the end of game?

Tabata: This is a description of how long Ardyn waited for Noctis. he is a sloppy personality with a.. depraved satisfaction unlike normal people. He is the kind of character to make this 'dirty’ (not as-in grimy. dirty) scenery and play with it while he waited.

Ardyn was trying to achieve his victory by defeating Noctis as king, but was it purely for revenge?

Tabata: I wonder if there was a profound reason besides wanting to taste the highest pleasure of revenge on a strengthened Noctis. The misfortune of Noctis was based on my own happiness.

Translators Note: Dirty in the first statement is perverse. It also seems like Tabata gets off on the ending of the game. Explains a lot.It also seems like the corpses in the throne room were real bodies, a testament of Ardyns ability to preserve. It’s loosely stated Ardyn had much more power than he used, to the point of implying Noctis was allowed to win for the sake of Ardyn emerging victorious. 

Director commentary states the ending of the game was left purposefully vague, so that the player could decide what happens in the end. It is left entirely up to interpretation. 

You know how there’s that one line you say when you can’t think of a good comeback? I made headcanons with the Chocobros for that. Here you go!

Noctis: “Well, you’re a piece of shit so…” *warps away*

Prompto: “Kiss my ass!” *flips off*

Gladiolus: “I can and will break you with my pinky.” *walks away because he’s  actually a giant teddy bear*

Ignis: “I like the noise you make when you shut up.” *mic drop*


I’ve seen many deaths, but now I’m only looking forward to one.