anti rightist movement

——然后我死了, 连羽毛也腐烂在土地里面。 为什么我的眼里常含泪水? 因为我对这土地爱得深沉……

——Then I would die, And even my feathers would rot in the soil. Why are my eyes always brimming with tears? Because I love this land so deeply…
— 

我爱这土地 (I Love This Land) by Ai Qing (艾青). 1938.

Ai Qing (1910-1996), also known as Ejia (莪加), Ke'a (克阿), or Linbi (林壁), is regarded as one of the finest modern Chinese poets. Born with the surname Jiang (蒋) in Zhejiang province, Ai was prompted to change his name due to resentment towards Chiang Kai-shek (蒋介石). In the 1930s, Ai was imprisoned and tortured by Chiang’s Kuomintang party for his leftist ideology; when the Communist party took power in 1949, Ai became an an active member. However, during the Anti-Rightist Movement in 1957, Ai was accused of being a rightist after defending fellow author Ding Ling. Ai spent the ten years of the Cultural Revolution cleaning toilets before being reinstated in 1979. Apart from being a celebrated poet, Ai was also the father of controversial contemporary artist Ai Weiwei. The poem I Love This Land was written as a reaction to the invasion of China by imperialist Japanese forces in 1937.