amor indio

10

Tizoc (1957), dir. Ismael Rodríguez

Ti quero…/ I love you…
Más que a mis ojos/ More than my eyes
Más que a mis ojos ti quero/ More than my eyes I love you

Pero quero más a mis ojos/ But I love my eyes more
Pero quero más a mis ojos/ But I love my eyes more
Porque mis ojo'ti vieron/ Because my eyes saw you

Y si tú los queres/ And if you want them
Ti los intriego niña/ I give them to you, girl
Pos ya sabes que eres tú/ As you already know it’s you
Para quen quero mis ojos/ For whom I want my eyes

Me gustan tus ojos, me gusta tu piel y tus mejillas
Pero no me gustan tus puntos de vista, amor…
—  El Charro Chino - Indio Solari  
youtube

Parece que en el final
no me saldré con la mía, mi amor
(debería chequear mi contestador…)

Flight 956… voy a extrañar
(¡tu belleza es como un resplandor!)

Estoy tan cansado
que no tengo fuerzas para discutir. 
Es tan triste esta vez… que no puedo hablar.

Flight 956…el tiempo dirá
¡yo sé que vos vas a regresar!

Disculpá mis actos de hampón.
Siempre hay quilombito en un cielo de dos
y nunca hay terreno sagrado, amor.
Es difícil no ser injusto con vos…
cuando escapas en tu Flight 956, intento reír
¡Dios no está en los detalles de hoy!

¿Será un melodrama vulgar?
¿Pasados dos meses nos consolarán?
Llorarás con un ojo
y con el otro te reirás. 

Flight 956…voy a extrañar
(¡tu belleza es como un resplandor!)

Yo no sé si pueda volver a encontrarte, amor
si Dios no me quiere en tu eternidad
Sueño con que duermo, no lleno mi tumba aún
y un poquito tarde ésta vez se va a hacer…

Y mientras tanto el sol se muere
y no parece importarnos…
Mientras te quiero el sol se apaga
y si Dios queda en nada o no existe
te amaré mucho más.  ♫