also luxembourg



Money Money Money Money…MONEY!

The High German languages or High German dialects (Hochdeutsche Dialekte) comprise the varieties of German spoken south of the Benrath and Uerdingen isoglosses in central and southern Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland, and Luxembourg as well as in neighboring portions of Belgium (Eupen-Malmedy) and the Netherlands (Southeast Limburg), France (Alsace and northern Lorraine), Italy (South Tyrol), and Poland (Upper Silesia). They are also spoken in diaspora in RomaniaRussia, the USA, Brazil, Argentina, Mexico, Chile, and Namibia. The High German languages are marked by the High German consonant shift, separating them from Low German and Low Franconian (Dutch) within the continental West Germanic dialect continuum.

As a technical term, the “high” in High German is a geographical reference to the group of dialects that forms “High German” (i.e. “Highland” German), out of which developed Standard German, Yiddish, and Luxembourgish. It refers to the Central Uplands (Mittelgebirge) and Alpine areas of central and southern Germany, it also includes Luxembourg, Austria, Liechtenstein, and most of Switzerland. This is opposed to Low German, which is spoken on the lowlands and along the flat sea coasts of the North German Plain. High German in this broader sense can be subdivided into Upper German (Oberdeutsch, this includes Austrian and Swiss German dialects), Central German (Mitteldeutsch, this includes Luxembourgish, which itself is now a standard language), and High Franconian which is a transitional dialect between the two. High German (in the broader sense) is distinguished from other West Germanic varieties in that it took part in the High German consonant shift (c. AD 500). To see this, compare English/Low German (Low Saxon) pan/Pann with Standard German Pfanne ([p] to [p͡f]), English/Low German two/twee with Standard German zwei ([t] to [t͡s]), English/Low German make/maken with Standard German machen ([k] to [x]). In the southernmost High Alemannic dialects, there is a further shift; Sack (like English/Low German “sack/Sack”) is pronounced [z̥ak͡x] ([k] to [k͡x]).

Old High German evolved from about 500 AD, around 1200 the Swabian and East Franconian varieties of Middle High German became dominant as a court and poetry language (Minnesang) under the rule of the House of Hohenstaufen. The term “High German” as spoken in central and southern Germany (Upper Saxony, Franconia, Swabia, Bavaria) and Austria was first documented in the 15th century. Gradually driving back Low German variants since the Early modern period, the Early New High German varieties, especially the East Central German of the Luther Bible, formed an important basis for the development of Standard German.

Family tree

Divisions between subfamilies within Germanic are rarely precisely defined, because most form continuous clines, with adjacent dialects being mutually intelligible and more separated ones not. In particular, there has never been an original “Proto-High German”. For this and other reasons, the idea of representing the relationships between West Germanic language forms in a tree diagram at all is controversial among linguists. What follows should be used with care in the light of this caveat.

“I think I’m the only one who loves Belarus with Luxembourg… A crack pairing, I know, but it’s just because, as a fan of LietBel and LietPol, one of my headcanons is the girl can find Toris’ sweetness in someone like Lux and not in Ivan. I don’t consider America ‘cause my OTP’s are RusAme or even America/Vietnam… Neither South Korea for my ship with Taiwan… But I want Natalya to be happy with someone who treats her well. (Anyway, this is a great blog!)“


…I don’t know if this person is purposely trolling or not but reading this gave me an aneurism

“Notice how all the songs that won Eurovision are in English” like???? Did you even see the earlier years of Eurovision???? Like wow yes first winning song of Switzerland was in English also Luxembourg, France, none of them were in French because no one understands that yeah you’re absolutely right!!!! Also Jamala totally sang in English last year yep because English is the only relevant language in Europe and the whole world. And this years winner? What’s Portuguese????

I mean sure most of the songs in recent years are in English and that’s what you’ve grown accustomed to but dude come on maybe do some research and not be an asshole


10 Women behind great men

(7/10)  Joséphine de Beauharnais (wife of Napoleon I.)

Joséphine de Beauharnais Tascher de la Pagerie; 23 June 1763 – 29 May 1814) was the first wife of Napoleon I, and thus the first Empress of the French. Through her daughter, Hortense, she was the maternal grandmother of Napoléon III. Through her son, Eugène, she was the great-grandmother of later Swedish and Danish kings and queens. The reigning houses of Belgium, Norway and Luxembourg also descend from her.

Marie Josèphe Rose Tascher de La Pagerie was born in Les Trois-Îlets, Martinique to a wealthy white Creole family that owned a sugar plantation, which is now a museum. She was the eldest daughter of Joseph-Gaspard Tascher (1735–1790), chevalier, Seigneur de la Pagerie, lieutenant of Troupes de Marine, and his wife, the former Rose-Claire des Vergers de Sannois (1736–1807).

The family struggled financially after hurricanes destroyed their estate in 1766. Edmée (Desirée for the French), Joséphine’s paternal aunt, had been the mistress of François, Vicomte de Beauharnais, a French aristocrat. When François’s health began to fail, Edmée arranged the advantageous marriage of her niece, Catherine-Désirée, to François’s son Alexandre. This marriage would be highly beneficial for the Tascher family, because it would keep the Beauharnais money in their hands; however, 12-year-old Catherine died on 16 October 1777, before leaving Martinique for France. In service to their aunt Edmée’s goals, Catherine was replaced by her older sister, Joséphine.

n October 1779, Joséphine went to France with her father. She married Alexandre on 13 December 1779, in Noisy-le-Grand. They had two children: a son, Eugène de Beauharnais (1781–1824), and a daughter, Hortense de Beauharnais (1783–1837), who married Napoléon’s brother Louis Bonaparte in 1802. Their marriage was not happy, leading to a court-ordered separation during which Josephine and the children lived at Alexandre’s expense in the Pentemont Abbey. On 2 March 1794, during the Reign of Terror, the Comité de Salut public ordered the arrest of her husband. He was jailed in the Carmes prison in Paris. Considering Joséphine as too close to the counter-revolutionary financial circles, the Committee ordered her arrest on 18 April 1794. A warrant of arrest was issued against her on 2 Floréal, year II (April 21, 1794), and she was imprisoned in the Carmes prison until 10 Thermidor, year II (28 July 1794).

Her husband was accused of having poorly defended Mainz in July 1793, and considered an aristocratic “suspect”, was sentenced to death and guillotined, with his cousin Augustin, on 23 July 1794, on the Place de la Révolution (today’s Place de la Concorde) in Paris. Joséphine was freed five days later, thanks to the fall and execution of Robespierre, which ended the Reign of Terror. On 27 July 1794 (9 Thermidor), In June 1795, a new law allowed her to recover the possessions of Alexandre.

Joséphine de Beauharnais had affairs with several leading political figures, including Paul François Jean Nicolas Barras. In 1795, she met Napoléon Bonaparte, six years her junior, and became his mistress. In a letter to her in December, he wrote, “I awake full of you. Your image and the memory of last night’s intoxicating pleasures has left no rest to my senses.” In January 1796, Napoléon Bonaparte proposed to her and they married on 9 March. Until meeting Bonaparte, she was known as Rose, but Bonaparte preferred to call her Joséphine, the name she adopted from then on.

Prominent in Parisian social circles during the 1790s, Joséphine married the young general Napoléon Bonaparte

The marriage was not well received by Napoléon’s family, who were shocked that he had married an older widow with two children. His mother and sisters were especially resentful of Joséphine as they felt clumsy and unsophisticated in her presence.  Two days after the wedding, Bonaparte left to lead the French army in Italy. During their separation, he sent her many love letters. In February 1797, he wrote: “You to whom nature has given spirit, sweetness, and beauty, you who alone can move and rule my heart, you who know all too well the absolute empire you exercise over it!”

Joséphine, left behind in Paris, began an affair in 1796 with a handsome Hussar lieutenant, Hippolyte Charles. Rumors of the affair reached Napoléon; he was infuriated, and his love for her changed entirely.

In 1798, Napoléon led a French army to Egypt. During this campaign, Napoléon started an affair of his own with Pauline Fourès, the wife of a junior officer, who became known as “Napoléon’s Cleopatra.” The relationship between Joséphine and Napoléon was never the same after this. His letters became less loving. No subsequent lovers of Joséphine are recorded, but Napoléon had sexual affairs with several other women. In 1804, he said, “Power is my mistress.”

The coronation ceremony, officiated by Pope Pius VII, took place at Notre Dame de Paris, on 2 December 1804. Following a pre-arranged protocol, Napoléon first crowned himself, then put the crown on Joséphine’s head, proclaiming her empress. Shortly before their coronation, there was an incident at the Château de Saint-Cloud that nearly sundered the marriage between the two. Joséphine caught Napoléon in the bedroom of her lady-in-waiting, Élisabeth de Vaudey, and Napoléon threatened to divorce her as she had not produced an heir. Eventually, however, through the efforts of her daughter Hortense, the two were reconciled.

When, after a few years, it became clear she could not have a child, Napoléon while he still loved Joséphine, began to think very seriously about the possibility of divorce. The final die was cast when Joséphine’s grandson Napoléon Charles Bonaparte who had been declared Napoléon’s heir, died of croup in 1807. Napoleon began to create lists of eligible princesses. At dinner on 30 November 1809, he let Joséphine know that—in the interest of France—he must find a wife who could produce an heir. From the next room, Napoléon’s secretary heard the screams.

Joséphine agreed to the divorce so the Emperor could remarry in the hope of having an heir. The divorce ceremony took place on 10 January 1810 and was a grand but solemn social occasion, and each read a statement of devotion to the other. On March 11, Napoléon married Marie-Louise of Austria. Even after their separation, Napoleon insisted Josephine retain the title of empress. “It is my will that she retain the rank and title of empress, and especially that she never doubt my sentiments, and that she ever hold me as her best and dearest friend.”

After the divorce, Joséphine lived at the Château de Malmaison, near Paris. She remained on good terms with Napoléon, who once said that the only thing to come between them was her debts.

Joséphine died of pneumonia in Rueil-Malmaison on 29 May 1814, four days after catching cold during a walk with Tsar Alexander in the gardens of Malmaison. She was buried in the nearby church of Saint Pierre-Saint Paul in Rueil. Her daughter Hortense is interred near her.

Napoleon learned of her death via a French journal while in exile on Elba, and stayed locked in his room for two days, refusing to see anyone. He claimed to a friend, while in exile on Saint Helena, that “I truly loved my Joséphine, but I did not respect her.” Despite his numerous affairs, eventual divorce, and remarriage, the Emperor’s last words on his death bed at St. Helena were: “France, the Army, the Head of the Army, Joséphine.”(“France, l'armée, tête d'armée, Joséphine”).

anonymous asked:

Belgium is super cute. I think she kinda looks drab compared to her brothers though. SorryNotSorry





anonymous asked:

What are the BeNeLux siblings' favorite seasons?

Belgium: She loves the beauty of spring, and the Cat Festival that takes place within it, but she also adores the warm sunshine of summer! Both seasons are great for relaxing and spending time with her brothers!

Netherlands: He obviously loves spring the most, since it’s tulip season! It’s not only a breathtakingly beautiful time of year, but all the tourists show up too, so it’s also very lucrative…

Luxembourg: He doesn’t have a favourite, since he’s partial to something in all of them: the tulips in spring, the sun of summer, the colours of autumn, and seeing Pelutze run through the winter snow!

Christmas From the Ancients~
  • America: dude, why are we having a UN meeting during CHRISTMAS DAY?!?
  • England: don't ask me you git! You're the one who told us to hold it.
  • America: why would I do that? I thought that Germany's the one who told us to meet...
  • France: I thought it was Switzerland.
  • Switzerland: .... What... I thought it was England...
  • China: I got a call from America though...
  • England: .... What's going on here?
  • Denmark: hey look, PRESENTS!!!
  • Norway: where did these come from? Everyone's name is here.
  • Prussia: Let's open them!
  • England: wait, we don't even know who it's from-
  • England: ... Oh... Who gave me these beautiful tea set... I'm pretty fond of it...
  • Ireland: New weapons and an axe cleaner!!
  • New Zealand: Kya! I received a cute sheep!
  • Wales: me too... Okay, who gave me this?
  • Canada: I have a new jumper... Thank you whoever gave this to me~
  • Australia: YEAH! A NEW SURFBOARD!!!
  • Molossia: a new jacket... So who's the nice guy who gave me this?
  • Hutt River: I love the patterns of this jacket.
  • Wy: this outfit is cute..
  • Italy: ve~ I love this...
  • Romano: tomato scarf... This is beautiful.
  • Sealand: I love this new sweater!
  • Prussia: look West, I have TWO presents! I'm awesome! Whoah, one's a scarf for both me and Gilbird, and the other is... A CLEANING SET, YAHOO!!!
  • Germany: I have it too, bruder. Now we can finally bleach the house.
  • Switzerland: I got an indestructible bank... Amazing...
  • Netherlands: same here.
  • Liechtenstein: ... Oh, I have really cute red boots! Did you give me this, bruder?
  • Sweden: I have new hardware tools and... A parenting guide book... Perfect.
  • Iceland: ... Hand-made licorish... That tastes really good! Oh, and here's something for Puffin too.
  • Norway: scarfs for my friends... Good thing too, since they seem to be cold.
  • Denmark: COOL! Durable tools for me, YESSS!!
  • Kugelmugel: new canvas and paint brush... Hand-made ones... THIS IS AMAZING ART!
  • Austria: is this jacket made out of leather... I like this.
  • Luxembourg: it's also hand made! Wow, this gift is amazing! Did you get me this, big sister?
  • France: big brother France received new boots! And they're very fashionable!
  • Belgium: oh, I love these gloves!! They're so cute!
  • Monaco: ... Are these... Hand-made poker cards...? Wow.
  • Lithuania: my jacket is also hand-made... And it's very warm.
  • Poland: Like, I love all these CUTE accessories! Whoever gave me this, I will, like, hug them to death!
  • Belarus: a new dress... It's actually cute looking...
  • Estonia: I have a new video camera and USB! This is amazing! Did you give these, America?
  • Russia: oh... I have a sunflower plushie! I'm happy~
  • Japan: someone gave me Miku-chan... Kawaii~
  • Taiwan: this outfit is so cute!! I'm going to wear it tomorrow!!
  • Indonesia: oh my! Yes, a mythology book!!
  • Malaysia: same here.
  • Singapore: new recipes, yes!
  • Korea: something made by me!! Yesssss!!!
  • Hong Kong: .... My present is moving-oh, it's a panda! It's cute...
  • Macau: I have one too, it's cute~
  • Greece: oh, this kitty is cute....
  • Egypt: a map to my mother's ruins... Nice. Though I don't celebrate Christmas...
  • Hungary: hmm... I don't seem to have any present...
  • Romania: I don't have one too...
  • Moldova: I want a present too, big brother!
  • England: who gave me this?
  • America: someone say something, cuz this present is amazing!!!
  • Hong Kong: ... Sensei, you didn't get anything...
  • China: I'm fine... *chuckles*
  • Taiwan: wait...
  • Japan: ... Did you...
  • China: what?
  • All Asians: THANK YOU SENSEI!!! *hugs*
  • China: Gaah! I hope all of you like your presents!
  • Finland: did you give us these too, China? Thank you!
  • China: no, I didn't... Others gave them to you, and believe me, you know them well-aru.
  • All nations: ...??
  • Ancient Hetalians: MERRY CHRISTMAS EVERYONE!!!!
  • England: who said that.... One of the voice sounds familiar...
  • Italy: Grandpa~
  • America: who said that?
  • China: hehehe, merry Christmas everyone-aru!
  • Merry Christmas all our followers, and a Happy New Year! Thank you for following us!!:

Pictures from inside the church during Princess Amalia of Nassau’s christening were released by the cour today. July 13th, 2014.