alifes

Ahmad.

Semalam,aku jadi cikgu untuk private tutor anak anak syria dekat sekolah. Dan aku,dapat sorang student. Ahmad nama dia. Dalam lingkungan 4/5 tahun kot umur dia.

So sampai sampai kelas,aku duduk depan dia. Since ni adalah private tutor,so sorang cikgu akan dapat sorang student atau sorang student,dua cikgu. Actually,anak anak syria ni semua adalah anak anak jalanan yang takde arah tujuan. Instead of depa duk melilau tepi jalan mintak sedekah,team Tangisan Syria Di Bumi Jordan amik diorang dan bagi pendidikan. And since i am one of the volunteers and also a teacher at Malaysia-Syria school,so cubalah asah bakat mengajar tu sikit sikit.

So bukan benda alah ni aku nak story.

Okay. Nama student aku adalah Ahmad. Kecik comel hensem semua ada. Budak arab kan.

Sampai sampai kelas,aku duduk depan dia dan tanya nama dia. Dengan perlahan gila dia jawab,“Ahmad.”

Benda pertama yang aku kena ajar dia adalah alif,ba,ta dan sampai habis. Itu silibus yang tuan punya sekolah bagi dekat aku.

Depan aku ada buku tulis,pensel,pemadam,flash cards dan Ahmad. Oh dan satu lagi,sticker kecik gambar bintang yang kena tampal dan bagi dekat student kalau dia berjaya jawab dengan betul atau achieves the next step of reading and writing.

Mula mula,aku amik flash card dan tunjuk dekat dia huruf alif dan apa perkataan dari huruf alif. First first aku tengok budak Ahmad ni memang pemalu gila. Pandang aku pun tak nak. Sebut huruf malu malu (and after seconds,he turned to play around lompat sana sini) So aku try untuk masuk dengan dia,dengan tak start mengajar dulu. Aku biar je dia main main dulu. Sampaikan Musa terpaksa dukung dia,duduk depan aku dan ajar dia. Rasa macam segan sebab nampak sangat macam aku ni taknak mengajar budak ni. Sampai Musa terpaksa buat macam tu.

Tapi aku tengok budak tu macam takde minat pun nak belajar since dia dah lama tinggal zaman belajar,mungkin. Dan datang ke Jordan,jadi anak jalanan. Atau mungkin,dia perlukan masa.

So,aku pun cam fedap sebab dia dah tinggalkan aku sensorang dekat meja tu dan pergi main dengan siapa entah.

And,i moved to Wardah’s student. Aiman.

Aiman sangat lain daripada Ahmad 😭

Aiman sangat sangat semangat untuk belajar and he learned alif ba ta fastly. Aku tengok je Wardah ajar budak tu smooth je dalam masa yang sama student aku dah lari entah ke mana.

..

After a while,Ahmad datang dekat aku. Senyum senyum.

Dan aku buat buat merajuk,tak nak kawan.

And i knew,he really need a time untuk sesuaikan diri dengan belajar. And as he is my student,aku akan pastikan dia pandai macam Aiman. Dan dia boleh membaca,macam Aiman.

Takpelah,Ahmad. Kita jumpa minggu depan lagi. Kali ni hang tak boleh lari dah.

Dan teruskan senyum. Sebab senyuman awak,cikgu tahu itu senyuman ikhlas.

Belajar rajin rajin,biar nanti tak jadi bangang macam arab yang lain. Harhar.

Nota : baru kena mengajar sorang budak,aku dah rasa macam nak givap. Macam mana la aku nak mengajar almost 80 syrians bulan 6 nanti 😭

Memang kena asah betul betul bakat menjerit aku.

A verdade é que eu sou um poço de expectativas. Eu planejo cada passo que vou dar em direção à determinado lugar, qual sorriso vou vestir amanhã ao acordar, que temperatura vai estar na minha viagem de formatura da faculdade. Eu imagino cenas na minha cabeça e fico preso nelas. E quando uma coisinha sai errada, por mais insignificante que seja, eu me quebro.
—  Alifer Souza.
Stoppage Symbols in Qur’an

I received a message earlier this week asking for clarification on the symbols which are presented above and below verses in the Holy Qur’an.  Please keep in mind, while all Qur’ans have these symbols in one way, shape and form, the Uthman Taha script is the one which uses it in a consistent style.  These symbols are placed in specific places allowing you to recite without disrupting the meaning of the verse.  

(لا) Laam Alif: You cannot stop here. 

(م) Meem:  You must stop at this symbol and continue with the word after the symbol.

(ج) Jeem: You have the option of stopping but it is not mandatory.

(قلي) Qalee: You may stop, or move on but it is preferred if you stop than to continue you onward.

(صلي) Salee: You may stop, or move on but it is preferred if you continue than to continue stop.   

(س) Seen: You must take a short pause without taking a breath. You will sometimes see the Seen above a Saad (ص).  In this case, it means you will pronounce the latter a Seen instead of Saad.  But if it is under the Saad, then pronounce it as a Saad.

Three Dots: 

Whenever you come across a pair of 3 dots, you can stop at one of them but not at both.  Meaning you can stop at (ريب) but not at (فيه), but you can not stop at (ريب) and (فيه) but just at one of them.  Your choice.

Insha Allah this is helpful.  If so, do share!  

Fala pra ele que seus sonhos só são bons quando vocês estão juntos. Fala pra ele que seu coração palpita a duzentos e cinquenta por segundo quando o vê apontando da esquina. Fala pra ele que toda noite você sonha com um futuro do ladinho dele. Fala pra ele que a felicidade só vem quando ele está em seus braços. Fala pra ele que você já não suporta a ideia de viver sem seu carinho. Fala pra ele o mais rápido possível, corre, pois já tem gente querendo roubar o seu ponto de equilíbrio.
—  Alifer Souza.
Colocarei uma plaquinha na porta do meu quarto dizendo que não aceito mais visitas. Não aceito mais visitas de qualquer tipo existente. Estou cansado de gente passando aqui e sugando todo meu néctar. Fazem promessas mesquinhas de ficar pro resto da vida, conquistam minha confiança e, quando vou ver, partiram retirando de meu interior tudo o que lhes faltava. Levaram todo meu amor, bondade, carinho e afins. Por isso lhes digo: não estou aceitando visitas. Tenta na pensão do vizinho, ouvi dizer que ele está à procura de novos “amigos”.
—  Alifer Souza.