Well, I’m probably going to be the only loser who writes you a birthday message here on tumblr, but for however long I’ve been listening to Radwimps (I can’t remember sobsob) you’ve been an inspiration to me. I know that Japanese isn’t my first language, but it’s my second, and I understand enough for your lyrics to register and oftentimes make me cry. Your music is amazing and emotional and incredibly technically sound– there isn’t another group out there that’s even similar to yours.
I joke around a lot and call you my future hasubando and all that kind of thing, but I would be so honored if I could meet you just once in my lifetime. I think you’re handsome and deep-thinking, and I love the way you dress because it’s so off-the-wall. I love the way you sing, and your amazing vocal range. I love your silly side and Misoshiru’s. I love all the Radwimps music videos, even though I wish you didn’t move around quite as much so that it’d be easier to get a decent screenshot, and I wish the MV’s on the Radwimps Youtube channel were in better quality than 240px or whatever. I wish Japan weren’t so far away, and I wish Radwimps albums weren’t so expensive. I wish it were easier to find good pictures of you even on Google Images Japan. But most of all, I wish you a happy birthday!
You’ve been my inspiration and my hero for at least two years. Your music and your lyrics have helped me through some of the roughest emotional times I’ve ever been through, and I’m honored to share the same birthday as you. Thanks for everything. I hope you have a great 27th birthday, and I can’t wait for the シュプレヒコール single to come out in August!
Satoh Takeru will have a cameo role in the movie ‘Toilet no Pieta’ which stars his friend Yojiro Noda from the rock band RADWIMPS.
He will appear in one scene as a janitor who worked at the hospital. Takeru said that he only had a little appearance in the movie but he’s happy to participate.He read the script and thought it has a really nice story and with Noda’s sensibility, it will surely be a good movie. Toilet no Pieta will premiere on June 6, 2015 in Japan.
Ima kara omae ni nani hanasou ka na Douyatte kono kanji tsutae you ka na Sukoshi nagaku kakaru kamo na Demo ne ganbatte miru yo Kamisama mo kitto bikkuri Hito tte omae mitai ni dekite nai Konseiki saidai no totsuzen heni tte Kurai ni omae wa utsukushii
Sonna omae no touchan to kaachan no Kokoro to kokoro kuttsuki sou na hodo Chikaku ni ita futatsu no omoi to Omoi ga chippoke na jikan nante mono No sei ni shite wa Itsushika me to me mo awasazu Mou nido to kikoe nai “Tadaima” Sonna futari omae mitsumeru Uruttoshita hitomi dekou tsubuyaku
“Watashi no inochi wa futari no ai no akashi Soko ni wa hitotsu datte Uso wa nai sou deshou? Sou da to itte yo” “Futari ni ai wa mou nai to iu nara Watashi no inochi wa subete uso ni kawari… “Toki” ni uso wo tsukase nai de”
Ano hi futari kawashita yakusoku wo Ima ni tsunagi tomeru hikari ga ima no kimi na no “Chichi yo, haha yo” to furuu koe mo Futari wo mite nagaruru sono namida mo Hanbun ko zutsu moratta no ni
Kimi ga kono yo ni umareta Kiseki wo shinjire nai toiu Kimi to boku to ga deaeta Kiseki wo shinjire nai toiu
Onaji toko ni aketa PIASU Omae no dake yake ni hikatte mieru Ore mo itsuka kagayaku ka na Omae mitai ni sekai wo aiseru ka na Ore no kokoro horobi you tomo minikuku kuchi hate Iki hikitorou tomo Sono saigo no isshun dake demo Omae ga miteta sekai mite mitai no
Mou kimeta mon Ore to omae go-juu ni natte mo Onaji BEDDO de neru no Te to te awasetetara chi mo tsunagatte Isshou hanare naku nattari shite Konna yume wo itsumademo miyou Same nakereba ii tte koto ni shitokou Sameru kara yume to yobun deshou? tte iu nara hoka ni namae tsuke you
Kimi to kaite “Koi” to yonde Boku to kaite “Ai” to yomou Sousurya hanare sou mo nai deshou? Itsuka sonna uta tsukuru yo Kimi to boku ga deaeta koto wo hito wa Kiseki to yonde mitai dake Kiseki ga unda kono hoshi de okoru subete Kiseki igai arie nai darou
Rokusei senjutsu darou to daisakkai darou to Ore ga mokuseijin de kimi ga kaseijin darou to Kimi ga ii hatte mo Ore wa chikyuujin dayo iya, demo Kari ni mokuseijin demo takaga tonari no hoshi daro? isshou de ichido no WAAPU wo koko de tsukau yo
Kimi ga kono yo ni umareta Kiseki yo hontou ni arigatou Boku wa kimi to boku to ga deaeta Kiseki wo shinjite mitainda Kimi to boku to ga deaeta Kiseki wo shinjite mitainda Kimi to boku ga deaeta koto ga Kiseki darou to nan darou to Tada arigatou
Kimi wa iu kiseki dakara Utsukushiin da ne suteki nan da ne
How can I begin to tell you? How can I explain this exact feeling? It might take a while, but I’ll try my best God must be surprised at how good you turned out People just aren’t made like you You’re so beautiful, as if you were the greatest mutation of the century
And your mother and father, their emotions were so close together, their hearts may have collided But now, blaming time, they don’t even look at each other anymore You’ll never hear them say, “welcome back home,” again You watch them, with tears in your eyes, and say
“My life is a testimony of their love. There isn’t a single lie there, right? Please say so. If there is no more love in between them, my whole life becomes a lie… Please don’t make the time lie.”
Well, you are the light connecting the promise they made to now Your voice, trembling, saying, “mother, father,” and your tears, watching them, were both given to you, half and half, from them
You say you can’t believe in the miracle that you were born into this world You say you can’t believe in the miracle that you and I met
We pierced our ears in the same place, but yours looks much more brilliant I wonder if I’ll shine one day? And learn to love the world like you did? Even if my heart gets destroyed, and I die away, rotting At my last moment, I want to see the world how you saw it
I’ve already decided that we’ll sleep in the same bed, even when we’re 50 Maybe if we hold hands, we’ll become one, and we’ll never be apart for the rest of our lives Let’s keep dreaming like this, pretending we’ll never wake up But then again, it’s called a “dream” because we wake up from it, right? Then let’s name it something else
You can be called “lo” and I can be called “ve” Then, it won’t seem like we could ever part! I’ll write a song about that one day
People only want to say that our meeting was a miracle - When in reality, nothing short of miracles could happen in this planet born from a miracle
Even if it’s astrology, or a bad luck year, Or if I’m from jupiter, and you’re from mars, No matter what you say, I’m from earth. And even if I were from jupiter, you’re only a planet away. I’ll use my once in a lifetime warp right here.
I want to believe in the miracle that you and I met Well, whatever it is, thank you
You say that it’s lovely, that it’s beautiful, because it’s a miracle