I just discovered there is a small subreddit dedicated to google-translating (and actually dubbing, very professionally!!) the Star Wars movies and occasional SWR episodes from english into chinese and back into english again, making the subtitles change ridiculously, and it’s positively the most hilarious thing I’ve ever come across since I saw the LotR post about a similar thing, here are some highlights:

listen either finn is gonna get w/ rey (interracial couple in a prominent film franchise, still relatively uncommon in modern media) or finn is gonna get w/ rose (interracial couple consisting of two people of color in a prominent film franchise, even LESS common in modern media) or finn is gonna get w/ poe (interracial QUEER couple consisting of two men of color in a prominent film franchise, unquestionably groundbreaking) so like, no matter who finn winds up with romantically, it’s all good, it’s all important from a representation standpoint, u can all have ur ship wars but i am excited to see who our lord and savior finn chooses and will support him no matter what

the fashion runs in my family