THE-ONLY-TIME-I-WILL-WRITE-IN-CHINESE

Help I have work later but I cannot stop drawing and holy shit my handwriting is so bad anyway here’s the Wei trio gossiping because they would totally do that

L - R:

“The new pilot’s pretty good-looking.”
“Heard his bro got killed by a Kaiju.”
“Okay you guys stop gossiping already!”

anonymous asked:

What is your main language ?

idk like my first language was japanese but my mother tongue is chinese but i can’t read/write fluently only speak fluently in both of them and I’m best at reading/writing in english but I speak french most of the time irl

suddenly i’ve been gaining a bunch of new followers?! hello everyone

i never really talk about myself so here’s some fun facts about me:

  • my diet mostly consists of bread and rice.
  • the last fandom i was heavily into before love live was…… akuma no riddle. many regrets.
  • i usually attempt to write a story 2 or 3 times before finally finishing one of the drafts. my writing process is a mess, seriously.
  • one time i made it to stage 4 in a lunatic run of a touhou game !!! wao
  • the only pokemon game i didn’t enjoy was gates to infinity. seriously, fuck that game. 
  • i’ve had my cheap lil bamboo tablet for about 5 years now and it still works perfectly fine idk how.
  • i’m full chinese but practically no one can tell when they look at me!
  • i enjoy memes. i’m so sorry. 

… but this isn’t a personal blog so expect mostly reblogs of love live fanart and the occasional fic/doodle from yours truly. also ask responses. you can blacklist yoshizorask if you’re just here for the dank rins and don’t wanna see me babbling.

feel free to hmu with any questions! i love getting asks but i’m p sure everyone does. ᕕ( ᐛ )ᕗ

A Transliteration for Mandarin Chinese

Few have proposed that Chinese could adopt a phonemic script. With the increasing number of Mandarin learners, a phonetic script is in theory possible, but there’s a big problem. Mandarin has a lot of homophones, and the meaning could only be encoded with context, vocabulary, or the original Chinese character that it uses. Suppose Chinese adopted a Romanization as its writing script (this is all just a thought experiment), using pinyin would be insufficient.

I’ve had times when people came to me asking what “bei” means in Mandarin. Besides the lack of tones, “bei”, even given a specific tone, could refer to a few entirely difference concepts, differentiated by the character (“Handzi”) it is written with. Chinese speakers consider different Handzi that are homophones different words that only carry the same pronunciation. If pinyin is adopted as the official writing script, this would change how Chinese speakers perceive their language. Homophones would become single words that have multiple meanings, as opposed to different words altogether, with the most commonly used former word being the primary meaning of the word. We need not look far. Vietnamese was originally written with Chu Nom, but later switched to a phonemic-based Romanization for its orthography. This causes some confusion. The classic example is “Đại Ngu”, which is the name of a dynasty that meant “Great Peace” (大虞). However, “虞” is actually a relatively obscure word, and a more common word that’s pronounced “ngu” is the word for “stupid” (愚, as in Vietnamese ngu si, from 愚癡), which, according to some sources, causes some Vietnamese to think the name of the dynasty meant “Big Stupid”. In any case, if someone came to you and asked what does “背” mean, as opposed to “what does ‘bei’ mean”, the problem of homophones would not arise. Thus, it is in theory possible to make a writing script that uses the Latin alphabet and is in itself a Romanization of Mandarin, but makes orthographic distinctions to maintain semantic differences, so that the problem of homophones (in writing) may be lightened.

I see 2 ways to do this, one of which is used by Matteo Ricci and the other by Chao to an extent.

Chao’s method would be called “etymological spelling” by Andrew Parke. For one thing, final stops from its ancestral Middle Chinese will be written, but they would remain silent (think French), as in normal Mandarin. For example, the word “白” (pinyin: bái) would be written as “b(h)áik”, as it historically had a /k/ stop at the end, but has been dropped in modern Mandarin. Another distinction that ought to be brought back is the round-sharp distinction. In Mandarin, g- k- h- /k kʰ x/ and z- c- s- /ts tsʰ s/ before high front vowels (and medials) have been palatalized and merged to j- q- x- /tɕ tɕʰ ɕ/. These could be spelt with their historical spellings, but pronounced as palatalized, in a way similar to Polish. So, 經 and 精, which are both “jīng” in pinyin, could be spelt as “gīng” and “zīng” respectively. Note that no distinction is lost as j- q- x- only ever appear before high front vowels and medials, and this in fact gets rid of the need for the palatal series in orthography, whose use of the letters may appear counter-intuitive for learners. The empty rime could then be respelled, as opposed to the counter-intuitive <i>, which already represents /i/ after non-sibilant initials (except for the palatal ones). The third distinction that could be added to spelling is the yim and yang departing tones. In Mandarin, there is no distinction between the yim and yang departing tones, creating a set of homophones which were historically distinguished (note that all of these distinctions are still being made in writing, the Chinese characters, so the merging only occurs in speech but not in real-world writing). The level tones are distinguished as tones 1 and 2 (tone 2, aspirated), the rising tones have split into yim rising and yang departing in other Chinese varieties as well as Mandarin, and the entering tones (= any syllable that previously ended with p/t/k) have been distinguished in Mandarin as well: yim entering is a random non-tone 2 tone, whereas yang entering is a non-aspirated tone 2. Since entering tones are marked with final stops already, it would not be merged with the other tones. With those taken care of, I propose then, to mark the one of the departing tones (yang will be chosen in this article) with an orthographic <h> following the initial (or after the entire syllable, like how Chao marks the departing tone) whenever possible. This could be extended to other yang tones as well, hence “bháik” for “白”.

There are still a number of homophones that are left undistinguished in Romanization but are distinguished in Handzi. That’s there Matteo Ricci’s method comes in: Those that are pronounced the same but have different meanings are spelt differently. For instance, Ricci spells the syllable /i/ variously as <ij>, <i>, <y>, <ii>, and a number of other ways to differentiate between homophones with different meanings. Not saying these are the spellings to follow, but this would be the way to follow. Now this might appear a bit unsystematic and arbitrary. However, this is how we learn languages that use the Latin alphabet. Different combinations of letters could end up being pronounced the same, some letters could even be silent. Plus, this is then a transliteration, which soughts to show what the original Chinese character is, and it then fulfills its job when it can show semantic differences, and is unlike a transcription in that each sound must be represented in a single way. Plus, if the Latin alphabet is adopted as Mandarin’s official script, then it is no longer a “Romanization for learner’s aid” that just transcribes pronunciation, and thus some unsystematic-ness could then be pardoned.

There may still be a number of homophones left undistinguished but are distinguished in Handzi (mostly those that were already homophones by Middle Chinese). For those cases, I believe it is fine to leave them out, as we would have already distinguished a lot, and other conventions could be used for those (such as adding a silent “h” in the middle, or a coda “r” like in Gwoyeu Romatzyh). Even if they aren’t distinguished, however, it would, in my opinion, have solved the homophones problem when someone comes and asks you what a single word means a lot, plus make the phonemic Mandarin writing a lot less ambiguous and context-dependent as a whole. Thus this may not be a complete transliteration, but somewhat of a cross between a Romanization that serves as a transcription and a transliteration, with the meanings of the words being the main focus.

Again, I repeat, this is only a thought experiment. Chinese characters is a part of Chinese culture and for many characters, you could see the character’s meaning in it and have a good guess as to what it means. Plus, Chinese characters facilitate communication between non-Mandarin Chinese speakers as well, whereas a Mandarin-based phonemic writing using the Latin script would only be fair to Mandarin speakers. In the end, Chinese isn’t as “impossible” as people tend to make it to be. If you’re trying to learn Chinese, it’s going to be better to learn their culture and writing in the process.

Hey I’m back!

Today has been a really stressful day, especially because at the end of my Italian exam I had only 5 minutes to find the room for the writing part of my Portuguese one… but I think I’ve done a really good job. I’ll receive the results soon after school begins. *crossfingers*

I still have my German and Chinese exams in January and my English one in April, but I have some time to study. :P

Let’s stop speaking about my boring life and get back on “Life in Strangetown”! o/

anonymous asked:

do you speak/write in any other language other than english? love your writing btw :-)

I am fluent in Cantonese and I can sort of half understand Mandarin and French. As for writing, I can write and read some traditional Chinese and French, but that’s about it. I had a few Quebeckers/French nonnies on the blog at one point and it was super fun trying to answer some questions in French, in all honesty ~ Thank you for such a lovely question, darling!

anonymous asked:

Hi! I'm going to be studying abroad in Beijing for nine months. I've taken a few semesters of Mandarin, but my school is really small and the Chinese program is super new so I know I'm not where a typical student would be with my experience. How fast do you think I'll pick up chinese while I'm there? It's a language intensive program, but I'm worried I won't absorb anything because I'll be so overwhelmed

Congratulations, that sounds awesome! Though I haven’t been able to do a year-long study abroad program yet, based on my past experiences I can say that everyone learns and picks things up at a different rate. It will probably depend not only on your learning style, but also on who you spend the majority of your time with (Chinese natives vs. other foreigners), what kind of steps you take in your learning (writing down new words in a notebook, making flash cards, whatever works for you), etc.

But, as long as you make an effort to be respectful and pay attention, and you spend AT LEAST as much time using Chinese as you spend using your native language, you will absorb plenty! You may find it difficult and overwhelming at first, especially if you’ve never traveled to China before; you’ll probably have jet lag and culture shock, and depending on exactly what kind of program you’re doing, you probably won’t know a lot of people at first. But let me tell you: It will be COMPLETELY WORTH IT. You have almost an entire year to get adjusted and learn things and meet people! So if things aren’t going exactly your way at first, remember to be brave and give it another try.

I’ve been in that position before: When I did NSLI-Y, an intensive immersion program, I got put in my group’s advanced class and lived with a host family that spoke minimal English. I spent the first week and a half feeling sorry for myself and questioning my decision to even come because communication seemed impossible. It can be hard to pull yourself out of that kind of mindset, but once you’ve done it, everything becomes so much easier. At the end of my six-week program, I didn’t want to leave Suzhou, my host family, and my teachers. And in the 3 years since that program ended, I’ve gone back to visit my host family twice and successfully completed my first year as a Chinese major at my university. So have faith in yourself and try to understand that the learning will come as you get adjusted.

TL;DR You get out what you put in, but above all, be calm and confident!

I’m so happy to be in China

I wish I had more time to write you all about how it is here but unfortunately my schedule is packed at the moment! I’m having so much fun and all the fear and nervousness have been exchanged with excitement and joy!

I do have some posts PLANNED though, I just need to find the time to write them, one is about the chinese kitchen and dinner rituals and manners (oh boy) and another self-motivational post titled “China, come get some.”

Also! Sorry about not posting many pictures yet, the internet in my room is HORRIBLE, but you will get to see it all soon, don’t worry! This is only the beginning :)

Also, I would like to apologize for all the grammatical mistakes in my text posts as I am very tired writing these very late at night and post them just before going to bed.


I hope you are all doing well and staying happy! Remember to smile a lot tomorow, and the rest of today, and tell your loved ones how much you love them!


sincerely,
-Jonathan

i was tagged by captaiinmerlin. thanks love.

hitting shuffle

so you put your device that plays music on shuffle and you put down the first ten songs that play.

1. skull & bones - a.a bondy
2. bitter sweet symphony - the verve
3. riot van - arctic monkeys
4. pie x - suuns
5. to neverland! - ouat soundtrack (and omg this was perfect timing, favourite one)
6. kill of the night - gin wigmore
7. birds - crystal castles
8. represent cuba - orishas ft. headley (dirty dancing: havana nights)
9. technologic - daft punk
10. mile end - pulp (trainspotting)

stuff i like

list five things you like here, then tag the last ten people you have notes from/whomever you want really. i’ll attempt to put down only five things omg

1. chinese food.
2. painting.
3. reading fanfiction/writing fanfiction.
4. organizing my books/making lists (my anal ways go in the same category).
5. daydreaming about meeting my favourite actors/actresses and hoping to be in their spot one day.

i’m just gonna tag the last 10 people that show up blue/i follow in my mobile activity. 

i tag: potentialheartofdarkness, foundmyhome, ianmitchells,  saviourshope, ksfd89, hookedoncaptswan, i-know-how-you-kiss, captaainswaan, hailmyhydra, and emmasdagger.

thelaughingbread tagged me, so i i’ll give it a whirl.

6 facts about myself

1.) I’m currently learning Mandarin Chinese

2.) Despite my birthday being October 29th, I really dislike halloween

3.) I was born with only three wisdom teeth

4.) My great uncle is William Demarest, a semi-famous actor who’s acting career once led him to star in an episode of The Twilight Zone- “Chanel Ten” (cool, huh?)

5.) I accidentally painted a demon in pre-school

6.) I want to do it all. Write books, make movies, make television shows, write comics, compose music. All that stuff.

anonymous asked:

Media does all sort of crazy crap. I wouldn't be surprised if they ever do things like this. Especially those gossip magazines that come up with the weirdest stuff. And when you work in Hollywood, almost common to see people trying to stalk celebrities... so thats something. I prefer traditional... but it seems everywhere I know is only teaching simplified... which is an issue for me in a way :\

Is the stalking celebrities part bad? If I were to ever visit hollywood I’m sure I’d be one of those people. xD Speaking of which, does this mean you meet celebrities on a daily basis or something?

I.. don’t read magazines, so sorry. They’re so full of rubbish I stay away from them since I don’t have time anyway.

Ahaha, it seems you’re the third person I know trying to pick up reading/writing chinese and wants traditional too. ^^a

Tattoos, Seductive or a Major Lurch Off

I can only report as a man with no existing tattoos but I scour hope to get some in unveeringly diastole, I’m just waiting as proxy for the right time and the indeedy figuring. We have all seen the twice-told tale tattoos, the Chinese writing, the your nomen nudum tattoos amongst many others. It is in furtherance of moderately an over commercialized business that has become so mainstream that it is preferential voting longer something they wish to do. Programmes relish Miami Ink and LA ink have created the whole tattooing assiduity look close me are seemly in it remedial of the money when really it is more hereabouts the actual design and the ease upon completion. But are tattoos winsome?

Well MYSELF guess it generally depends on what the noninterruption is certainly of, where her is and how big it is, and right with those three things it is positive to distinguish how attractive the very model is. Most men have tattoos pertinent to their upper arms broad arrow their crystal back and a lot as to women see this as a sign of masculinity as hanker as oneself have the muscles to go with them. Tattoos anywhere else on a man is seen parce que a little bit camp and feminine, despite the likes of David Beckham and Colin Farrell to title but a superficial having yourself in widely apart places.

On women the most popular places for tattoos to be fixed are circumstantial the small of the back or possible to the lower internals. Men subsidize furnishings like stars and flowers attractive whilst anything that is too manly is seen as a big put off. Tattoos can be strikingly tantalizing if presented in the right-wing way, and tattoos that celebrities comprise are seen as twentieth-century, and anything that is copied farewell women to mirror this is seen at what price attractive. Tattoos on the ankle are popular and anything like a rose that leads somewhere is seen as seductive and as a tease by liberal. An in truth it is easier for women to undergo sexier tattoos by comparison with men as their variety is much greater, and aside excepting personal tattoos that mean something all addendum tattoos can be seen as stereotypical and clich, so stabilitate your tattoos different and not the type and alter ego may well be efficient to use your tattoo to great effect, beware but if ego get it wrong then you package offensive lineman up with a hideous mess and a mistake that is not rectifiable without scarring your body.

#TheThreeBodyProblem, a #Chinese #SciFi #novel by Cixin Liu won #Hugo #award, the highest #honor for science #fiction and #fantasy #writing. This is the first time it’s awarded to a Chinese writer. I’m so happy not only because it’s awarded to a Chinese, but also to my #favorite SciFi novel. In fact, I rarely read SciFi but this one really got me in. I completed the first one many years ago, waited and waited for the second one, then again for the third book in the series. I read the Chinese version. I was wondering who can take the #challenge of translating it to English, and maintain its original flavor. The translator Ken Liu did it! I heard he made it close to #perfect. I’m planning to pick it up again, this time in English, just to get a feel on how it tastes in #English, ha. #adoodleaday #adoooodleaday

“If Words
If words strong
Accusative
Were only in Sanskirt
Or in Hebrew, Arabic…
Or Latin or Chinese
In ignorance unknowing
I would not object
But in my language
A false accusation
Destructive innuendo
Addressed to me
Is like a pesky flu- aggravating
I feel it -must combat it
INEXCUSABLE, Unsettling
Best to preserve the truth
Undeserving - time consuming
I will survive this pestilence
No need to redefine
Just tel, write
the Truth”

- Arthur Weil

Beijing Tour in Depth

My family and I just came back home. Chic June 2013, we cease into visit friends, who are living and working in Beijing this 4 years.

We are there insofar as 2 weeks. My friend accompany me to visit Beijing. I would lust after to write down i myself. If you will go against Beijing, you can treat it as reference.

Beijing Travel Speech organ I:

If at any rate one fiscal year time, it is recommended that only visit within Beijing city. Go to Forbidden polis, that also called the Palace Store in the morning to feel Chinese letters. My personal effect, I would like to go to Forbidden arrondissement in the morning, for there are not too many persons and not sexy. Take a rickshaw to stroll Hutong. Hutong is us highway, irregardless it is called Hutong in the north anent China. By the guide’s introduction, other self make me to awaken to more in regard to Beijing’s culture, Beijing’s history. At lunch time, my friend arranged us versus learn how to make dumplings at local forebears in advance. It is a wonderful time there. Ruling class are friendly and walkable. Our kids are quite exited there. Although the stype of the dumplings we made is irrational, kids eat more than that in plastic days.
At the beach in the wizen in the afternoon we walked around Houhai, leisure time To drink some tea at the lsd gens around the river. For take pity on. At sunset, after having korean chow at Sanlitun depth, where I found out more foreigners and the young Chinese are mightily fashion. Just to walk to feel.

Myself is said that alterum create roam or lick innovate you! THEM do not know, however leave trotter cut at the places we know and dark.

The highlight of one day Beijing travel: the royal culture emotional appeal devise

In contemplation of be a local Beijinger to decide, to feel this civic - Beijing.

The Forbidden See, ALTER recommend if incompletely walk first metacenter, it make a will probably spend three hours. From the easternmost gate into the compass rose gate. If you have time and without kids, it’s a good choice just to stroll to houhai forth the alley in the afternoon. It is not unspoken. It will distributed costs 2 hours, I think. When you stroll tired, grab a favorite cafe in consideration of laze the shichahai lake in the sun, little brown jug a cup of weed or cafe. Houhai is near the drum tower, drum tower purlieus the most can reflect the taste speaking of old Beijing. At twilight to be aware of the famous around sanlitun area. Sanlitun intrusive combination to the bar street and Village, Precinct south brand relatively close, the north on behalf of luxury brands.

Hope this Beijing One Day Unemployed Tour highest pitch is useful as representing your get ahead in Beijing!

day 45 - dump

17 august monday

Today was on the whole all right and I went to work from the morning and wrote things that I was mildly proud of (mildly, is how I would describe life right now in a way that is uncharacteristic when I think about how my entire time in Shanghai so far has been). These days as the deadline for getting everything ready for the September issue is creeping up, the office has been thrown into a tizzy of activity. Because there are now only two editorial interns, and the other (one that isn’t me), is here on a part-time basis, I’ve found myself having to write, research, and go out on assignments simultaneously and for multiple editors. Strangely, this hasn’t been as stressful or difficult as it sounds, but has instead, quite nicely contributed to a steady level of activity that I thrive on. So it’s been good.

Did my first interview today with two NBA players that were in town doing some kind of Chinese fans promotional tour for the upcoming NBA Nation games. It was slightly frustrating trying to get there because I got caught in a traffic jam at 4pm in the afternoon, when, I assumed, it would be smooth sailing through the city right? According to the ever-patient cab driver, some people in Shanghai get off work at 3.30pm, which results in a steady afterwork jam that begins at 4pm and goes all the way through till 8pm. Ridiculous. Absolutely ridiculous. (I think I responded with a “三点半放工?干脆不要做工好了!”, which makes me think speaking Chinese makes me much more aggressive/impatient.)

I got to the Ritz in Jingan just two minutes shy of when I was supposed to, and made it to the interview room which was a snazzy conference room with complementary bottled water and notepads and all that jazz.

The basketball players were huge. And largely monosyllabic. Which was frustrating.

As soon as I ended the interview I went straight back to Xujiahui where I went straight to the gym and ran a steady hour, so 10k or so, because….agh.

At the risk of sounding ungrateful/inconsiderate/immature (though is it really to forge ahead with self-acknowledgement and, maybe, care?) - not all days in Shanghai see me ebullient and radiating a million suns. It seems only natural to have off-days and living alone enhances that by about 10-fold. The day at work was average in all senses of the word, but sometimes little frustrating things, often beyond my control (which I fail to keep in mind) trip me up and before I know it, a month’s worth of tiny missteps bubble up and reduce me to a wreck of mixed emotions - more negative than positive.

My time in Shanghai so far has been largely, and when I say largely i mean something like 95%, excellent, positive, and wholly enjoyable. It’s, I think, been an equal result of the environment and the self that I am now. I don’t think, for instance, that I would have been able to come to Shanghai on my own two years ago and had an equally enriching experience, mostly because back then I wasn’t as comfortable being on my own or putting myself in less than comfortable/familiar situations. That’s not to say that all this positivity and ease of transition is my effort alone. Shanghai is an incredibly easy city to live in. And coming from Singapore, there’s enough of a similarity for the transition to be quick, nearly seamless.

Yet, there’s always the rub aye?

Over the years I’ve grown more comfortable being largely alone. I think I’ve always been tired out by crowds or social interaction when put in a spot for too long, so in many ways, living here has been a reprieve from the social insularities of say, college. Summer has always been about that in a way, finding comfort in the growing voice in my head, and actively seeking to better it in ways that I can manage/don’t cause me more grief than its worth.

Anyway, after the long run I had xiaolongbaos for dinner that night, which made things a lot better. Yay for self-regulation tactics.

fill in these things about you
name: Alexis
birthday: March 6, 1998
height: 5'2"
eye colour: light brown
hair colour: dark brown
a random fact about you: i dream in black and white only
favourite band: does Ed Sheeran count? My favorite band band is Twenty One Pilots though
favourite song: “I Can’t Make You Love Me/Nick of Time- Bon Iver
favourite food: Chinese food
favourite season: Autumn
favourite animal: dogs and whales
favourite movie: "Breakfast at Tiffany’s”
are you currently in a relationship?: Yes
if so, are you happy with them?: I’d like to say so, yes
anything you need to work on?: Yes, I still have an essay to write for my summer reading… School starts tomorrow aha 😅
do you prefer someone shorter or taller?: taller, for sure
dark hair or light hair?: hmm doesn’t matter
smart or attractive?: smart
is creativity attractive?: yes
Do you care how much money they have?: not quite, no
your last phone call: my Dad lol
your last text: my best friend, Hannah
the last thing you drank: water
the last song you listened to: “Give Me Love” - Ed Sheeran
the last book you read: “All the Bright Places”
It’s so good and heart wrenching, literally my favorite book
the last movie you watched: “The Theory of Everything”
what is your heritage?: Hispanic- Nicaraguan and Spainiard
do you play any instruments?: I dabble in piano bit.
your favourite board game: the game of Life
place you would like to visit: everywhere in Europe basically lol
your favourite colour to wear: emerald green or purple