Lebenslanger-Schicksalsschatz

A SMALL GERMAN CLASS:

(1) Beinaheleidenschaftsgegenstand: The thing that is almost the thing you want, but not quite.

 (2) Lebenslanger Schicksalsschatz: It is not something that develops over time. It’s something that happens instantaneously. It courses through you like water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin.

Klaus: Victoria is wunderbar, ma non è la mia “Lebenslanger Schicksalsschatz.” Lei è la mia “Beinahe-Leidenschaftsgegenstand”… che significa che è quasi quello che tu vuoi, ma non lo è del tutto.
Ted: Come sai che non è “Lebenslanger Schicksalsschatz?” Forse con gli anni diventerà la tua “Lebenslanger Schicksalsschatz…ier?”
Klaus: “Lebenslanger Schicksalsschatz non è un qualcosa che si sviluppa nel tempo, è qualcosa che accade istantaneamente. Ti attraversa come l’acqua di un fiume dopo una tempesta. Che ti riempie e ti svuota tutto in una volta. Lo senti in tutto il corpo. Nelle tue mani, nel tuo cuore, nel tuo stomaco, nella tua pelle… Hai mai provato questo per qualcuno?
Ted: …penso di sì.
Klaus: Se ci devi pensare, non l’hai mai provato.
—  How I Met Your Mother

“There is a word in German: Lebenslanger Schicksalsschatz. And the closest translation would be…’Lifelong Treasure of Destiny.’ And Victoria is wunderbar, but she is not my Lebenslanger schicksalsschatz. She is my Beinaheleidenschaftsgegenstand, you know? It means…’the thing that is almost the thing that you want…but it’s not quite.’ Lebenslangerschicksalsschatz is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously.It courses through you like the water of a river after a storm…filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body…in your hands…in your heart…in your stomach…in your skin…Have you ever felt this way about someone? If you have to think about it, you have not felt it. Everyone does eventually. You just never know when or where.”—Klaus, How I Met Your Mother 08x01

“Lebenslanger Schicksalsschatz” is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin…have you ever felt this way about someone?
—  Klaus (How I met Your Mother) 
Watch on thecultofpersonality1992-bl-blog.tumblr.com

Lebenslanger schicksalsschatz is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once.

You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin…have you ever felt this way about someone?

If you have to think about it, you have not felt it.

Es ist ist nichts, was sich im Laufe der Zeit entwickelt. Es ist etwas, was von Anfang an da ist. Es durchströmt einen wie das Wasser eines Flusses nach einem Sturm. Es füllt einen .. und leert einen gleichzeitig. Du fühlst wie es durch deinen Körper fließt. In deine Hände… in dein Herz… in deinen Bauch… in deine Haut…
—  Klaus, How I met your mother
youtube

stefan & elena || lebenslanger schicksalsschatz

“Lebenslanger Schicksalsschatz” is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin… If you have to think about it, you have not felt it.“ No matter how 6x22 ended or how many times the writers try to show otherwise and no matter how much I ship Steroline, that quote, that sentiment, that connection is Stelena. And I just wanted to make a vid that showed that. So I hope you all enjoy it and please like the vid and comment!

Lebenslanger schicksalsschatz is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin…have you ever felt this way about someone? … If you have to think about it, you have not felt it.
—  Klaus, How I Met Your Mother
10

(1) Beinaheleidenschaftsgegenstand:
The thing that is almost the thing you want, but not quite.
(2) Lebenslanger Schicksalsschatz:
It is not something that develops over time. It’s something that happens instantaneously. It courses through you like water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once.
You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin.

Todos la encontramos con el tiempo...
  • Ted: Tengo solo una pregunta... Victoria es una chica estupenda, ¿por qué no quieres casarte con ella?
  • Klaus: Bueno, Victoria es "wunderbar". Perdona, wunderbar significa maravilloso en alemán. Hay una palabra en alemán "lebenslanger-schicksalsschatz" y la traducción más aproximada sería "tesoro del destino que perdura para siempre" y Victoria es "wunderbar" pero no es mi "lebenslanger-schicksalsschatz", más bien mi "beinahe-leidenschaftsgegenstand", ¿entiendes?...
  • Ted: ¿?
  • Klaus: ... significa “la cosa que crees que es lo que más deseas, pero no del todo”. Eso es Victoria para mi
  • Ted: ¿Cómo sabes que no es una "lebenslanger-schicksalsschatz" y si quizá con los años se vuelva más "lebenslanger-schicksalsschatz"…ica?
  • Klaus: Oh, no, no. Lebenslanger-schicksalsschatz no es algo que se vaya desarrollando con el tiempo. Es algo que sucede instantáneamente. Y pasa a través de ti como el agua después de la tormenta, llenándote y dejándote vacío a la vez. Lo sientes por todo el cuerpo. En las manos... en el corazón... en el estómago, en la piel. ¿Alguna vez has sentido eso por alguien?
  • Ted: Creo... creo que sí
  • Klaus: Si tienes que pensarlo, es que nunca lo has sentido
  • Ted: ¿Y estás absolutamente seguro de que la encontrarás?
  • Klaus: Por supuesto. Todos la encontramos con el tiempo, pero no sabemos ni cuándo, ni dónde
  • #HIMYM T8 C1 - Farhampton
10
Lebenslanger Schicksalsschatz is not something that develops over time. 
It is something that happens instantaneously.
  • Klaus: Victoria is wunderbar, but she is not my "Lebenslanger Schicksalsschatz." She's my "Beinahe-Leidenschaftsgegenstand"... it means the thing that is almost the thing that you want, but it's not quite. That is Victoria to me.
  • Ted Mosby: How do you know she's not "Lebenslanger Schicksalsschatz?" Maybe as the years go by she'll get "Lebenslanger Schicksalsschatz... ier?"
  • Klaus: "Lebenslanger Schicksalsschatz" is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin... have you ever felt this way about someone?
  • Ted Mosby: ...I think so.
  • Klaus: If you have to think about it, you have not felt it.
  • Ted Mosby: And you're absolutely sure you'll find that someday?
  • Klaus: Of course. Everyone does eventually... you just never know when or where.
Lebenslanger Schicksalsschatz
  • Klaus: It means “the thing that is almost the thing that you want.. but it’s not quite.” That is Victoria to me.
  • Ted: How do you know she’s not "lebenslanger Schicksalsschatz", I mean, maybe as the years go by she’ll get lebenslanger Schicksalsschatz—ier?
  • Klaus: Lebenslanger Schicksalsschatz is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin…have you ever felt this way about someone?
  • Ted: Yeah, I think so.
  • Klaus: If you have to think about it, you have not felt it.
  • Ted: And you’re absolutely sure you’ll find that some day?
  • Klaus: Of course, everyone does eventually, you just never know when, or where.
Farhampton
  • Klaus: Lebenslanger schicksalsschatz is not something that develops over time. It is something that happens instantaneously. It courses through you like the water of a river after a storm, filling you and emptying you all at once. You feel it throughout your body, in your hands, in your heart, in your stomach, in your skin...have you ever felt this way about someone?
  • Ted: Yeah, I think so.
  • Klaus: If you have to think about it, you have not felt it.
  • Ted: And you're absolutely sure you'll find that some day?
  • Klaus: Of course, everyone does eventually, you just never know when, or where.
Lebenslanger Schicksalsschatz... what?

Okay… Let me tell you one thing: There is not such a thing as “lebenslanger Schicksalsschatz” in German. Yes, these are german words. But they have no special meaning. And trust me, I’m not only German, but also I’m Austrian + I have a lot of relatives all over Germany. And there isn’t even a dialect using this word. The other word he mentioned… Due to his really bad german, I couldn’t even understand it. 

Hated this episode -.-

btw: Lebenslanger Schicksalsschatz also sounds stupid. Ich könnte keinen Kerl ernst nehmen, der sowas zu mir sagt. nice try ;)