La-Mesa

Te cortaste el pecho, al lado del corazón, muy cerca del alma; y ahí, por primera vez terminé por asombrarme un poco, en vez de sangre, insulsa, roja y amarga, empezaste a derramar una sustancia viscosa, negra, con algunos grumos brillantes. Al principio, como todo acto fuera de lo cotidiano produce, sentí algo de miedo, de asombro, de extrañés, tuvo que pasar un largo rato para verte con cautela, para tocar esa masa densa casi tanto como la humanidad. Tu sangre era universo, tus glóbulos estrellas, se estiraban por la mesa, se agolpaba en galaxias.

Vos te desangrabas un poco y algo se extendía el universo. Vos quizás sufrías, yo deliraba, me excitaba y enamoraba y tu llanto observaba todo distante. Tuviste que casi morir ante mis ojos para amarte de esta forma, así de triste es el humano, así de maravilloso.

  • PibedeVictoria

insulario
© víctor m. alonso

“Los niños habían de recordar por el resto de su vida la augusta solemnidad con que su padre se sentó a la cabecera de la mesa, temblando de fiebre, devastado por la prolongada vigilia y por el encono de su imaginación, y les reveló su descubrimiento.
-La tierra es redonda como una naranja.
Úrsula perdió la paciencia. «Si has de volverte loco, vuélvete tú solo -gritó-. Pero no trates de inculcar a los niños tus ideas de gitano.» José Arcadio Buendía, impasible, no se dejó amedrentar por la desesperación de su mujer, que en un rapto de cólera le destrozó el astrolabio contra el suelo.”

Cien años de soledad. Gabriel García Márquez (fragment)

(google translator…
“The children had to remember for the rest of their lives the august solemnity with which their father sat at the head of the table, trembling with fever, devastated by the prolonged vigil and by the fury of his imagination, and revealed to them his discovery .
"The earth is round like an orange.
Ursula lost her temper. "If you are going to drive yourself mad, you must go alone,” he shouted. But do not try to instill in your children the ideas of a gypsy. “Jose Arcadio Buendia, impassive, was not intimidated by the despair of his wife, who in a rage of rage destroyed the astrolabe against the ground.

Tengo que admitir que fuiste todo para mí. Con mucho dolor después de tanto tiempo, vuelvo a recordarte. Hoy a la mañana me acordé de uno de tus chistes y sonreí, lo triste es que después de reírme, agaché la mirada, puse mi mano en mi mentón, apoyé mi codo sobre la mesa y suspiré. Ya no está, tuve que decirme a mí misma. El día continuaba, caminé al instituto mientras la puta rutina recién comenzaba, me puse los auriculares para escuchar mis canciones favoritas. Pero ésta vez dolían, ésta vez habían cobrado sentido las canciones de despecho, de desamor, de dolor. Me acordé de vos, te encontré en cada estrofa, en el coro, en cada letra. El día estaba acabando así que volvía a casa, mis amigas se alejaban, cada cual iba por la calle correspondiente; mientras caminaba me acordé de cuando recorría todas esas calles sólo para llegar a tu casa y pasar toda una mañana con vos. Que triste, volví a agachar la mirada y caminé a casa. Unas horas después tumbada en la cama, leí textos, escritos y poemas, te juro que había un pedazo de vos en cada verso. Creo que lo mejor es dormirme, el día ha sido demasiado jodido hoy. Estás en todas partes pero a la vez no estás en ninguna de ellas. Hoy te eché de menos, te eché de menos, así, como nunca.

Duerme, pequeña,
descansa de este mundo de guerras;
ábrele la mirada a tus sueños
y ciérrasela a tus pesadillas.
 
Pero entonces todas las cosas se vuelcan
y no encuentras la salida
ni el prefacio de toda esta mentira,
y cierras los ojos
e intentas imaginar un mundo sin nadie
y sólo logras hacerte una herida.
 
Una herida que te sonríe
y no te hace supurar recuerdos,
sino, más bien, anhelos.
Vuelves la vista hacia atrás
y te separas de quien eres
y aquella que fuiste
te estrecha la mano
y tú la utilizas para hacerte otra herida.
 
¿Por qué eres tan autodestructiva?
 
Caminas hacia ningún lado
y pierdes trenes con destino,
quemas las cartas con destinatario
y conservas las que no tienen dirección.
 
Te tiendes sobre la cama,
tumbada viendo al techo,
recordando que algún día fue un cielo
y que ahora te conformas con mirar
con límite.
 
¿Por qué y hasta cuándo?
 
¡Detente, para de huir!
No te escondas para siempre,
tarde que temprano,
te alcanza de lo que huyes,
de lo que te escondes entre tanta sombra.
 
Y entonces me dices que pare de escribir,
porque estás tan rota que no te detienes a leer
ni a mirar al fondo del abismo,
porque te aterroriza encontrar restos
de la vez en la que te rompiste
y tuviste que hacerte fuerte porque era la única opción
que tenías sobre la mesa.
 
Dicen que volvemos a los lugares a donde fuimos felices,
ella vuelve a aquellos donde se declaró en estado de calamidad
para verse valiente como lo es ahora
y tirarle más tierra a la que un día fue.
 
Y sonríe al nirvana.
— 

Autodestructiva, Benjamín Griss

Common mistakes English speakers make while speaking Spanish

Here are some of the common mistakes I hear from English native speakers who are learning Spanish.

  • Translating English expressions in Spanish literally. This is something quite common with all language learners, really. An example is “I’m hot” wich English speakers translate as “Estoy caliente”, which actually means “I’m horny”. (We say “Tengo calor” = I have heat). This happens because English speakers translate the sentence from their mother tongue (if you spoke a romance language this method could help, but with English it doesn’t)
  • Using the subject in every sentence. You might have heard about this. You could write an essay with perfect Spanish, but if the reader sees the subject in every sentence they will know that you aren’t a native speaker. This is because in English you always have to use the subject, but in Spanish it doesn’t sound natural.
  • Word order. While English has a word order that you can’t really change, in Spanish you can basically do whatever you want. Of course you can use the English sentence structure, but sometimes those structures sound weird in Spanish.
  • Mixig up the indicative and subjunctive. Ok, if you say the verb in indicative people won’t laugh at you, we know that you don’t have the subjunctive in English and it’s a pain in the ass to learn it, and it’s an advanced level. But if you want to reach proficiency, then you must learn those verbal tenses (sorry).
  • There is/there are. In Spanish we do not say “there is/there are”, “there was/there were”, “there has been/there have been”, etc. We ONLY use the singular form.
  • Possessive pronouns. The use of possessive pronouns in Spanish is a bit different. For example, we do not say “Me duele mi cabeza” (literally, My head hurts), but, rather, “Me duele la cabeza” (The head hurts). Same thing with other parts of your body.
  • IN/ON-EN/SOBRE. The equivalents would be “en” and “sobre”. However, we tend to use “en” for “sobre” too. For example, in English you say “It’s on the table”, which in Spanish is “Está sobre la mesa”, but “Está en la mesa” is more natural. Also, we say that somethig is “en Internet”, “en el periódico”, “en la televisión”… 

And there are more, of course, but these are the ones I find the most interesting, basically because I had the same problems but the other way round when I was learning English. Good luck with your studies!

Hazme polvo.
En la cama. En el suelo. De espaldas. Agachada. Sobre la mesa. Contra la pared. Aquí. Allí. Así.
Hazme polvo
Y, luego,
Sopla.
—  Elvira Sastre.

ruby-orchideous  asked:

is there a sort of cheat sheet of when to use each spanish tense?

There’s not a hard and fast cheat sheet exactly, and it’s easier to understand in context and with examples but I’ll go over what I can as quickly as I can.

This is going to be very informal and possibly have some typos so bear with me.

I did a bigger post on all of this for my masterpost if you want to see a really longer and more in-depth version with more sources and posts


First, moods. Because the linguistic moods encompass different tenses and you sort of have to know them.

Indicative

Indicative is honestly… so hard to describe. Because it’s really just anything that isn’t subjunctive or imperative. It’s used as basic statements that are clear and contain no doubt [subjunctive], and they’re not commands [imperative]. The indicative mood contains the majority of all the tenses you’re going to learn in Spanish. Some of these tenses are easier to understand than others.

Honestly, just think of indicative as not subjunctive and not imperative. Its characteristics are so hard to point at like “there! that’s what it is!” so it’s easier to say what it isn’t.

Anyway, here are all the tenses that show up in indicative.

  1. Present
  2. Preterite
  3. Imperfect
  4. Future
  5. Conditional
  6. The Perfect Tenses*
    Present perfect
    Pluperfect
    Future perfect
    Conditional perfect

*Perfect tenses are as indicative as you want them to be, more on that later


Subjunctive

The subjunctive mood is used most often with the idea of doubt. That’s not all it is, but it’s doubt, subjective opinions, polite requests, contrary to fact statements, hypothetical situations.

The subjunctive is easiest to understand when it uses a compound sentence, with one subject acting on the other. For example quiero ir “I want to go” is indicative because it’s what one person wants themselves to do. 

Subjunctive in its easiest to understand form is something like quiero que vayas “I want you to go” where it’s one subject acting on the other.

Subjunctive is also used in expressions like “wherever”, “whatever”, “whoever”, “whenever”, “even though”, and can sometimes be used with the words cuando and si and aunque which are a little iffy.

There are certain phrases that are subjunctive as well, but that’s a bigger thing.

  • Present subjunctive
  • Imperfect subjunctive
  • Future subjunctive [now obsolete, mostly]


Imperative

Probably the easiest mood to understand. Imperative is used for commands. Affirmative ones are “do it”, negative ones are “don’t do it”.

There does exist an imperative-subjunctive hybrid known as “indirect commands” which are politer than a rough command would be. Subjunctive does polite requests where straight up imperative can sound forceful or brusque. Instead of saying something like habla “speak”, you could say que hables which is “speak” but in a politer way and can sometimes be translated as “may” like… que sean felices “may they be happy”

  • Affirmative commands
  • Negative commands

It’s so easy to understand what imperative mood is that I’m going to leave it here like this and talk about everything else instead. Affirmative and negative commands are really easy to understand.


1. Present Tense

I don’t even know how to properly explain present tense because it’s just so… present tense. It’s things that exist in the present as statements, basic facts, pretty much the same as English present tense. “I am”, “you are”, “they go”, “we see”, the most basic of the basic and it implies there is no change in them as far as it’s not happening in the past, and we’re not really discussing future.

Present tense for Spanish gets a little iffier in that it can also be used for “continuous present” and that means that the present tense can be used alongside or in place of the progressive forms. 

Like nado “I’m swimming” can be used interchangeably with estoy nadando “I’m swimming”. The only real difference is that the progressive forms (-ando, -iendo, sometimes -yendo) can be used in different tenses [estaba nadando “I was swimming”] but it depends on the verb of motion… it expresses continuous motion or movement regardless.

And there are times when present tense is used for short-term future. Like voy a Italia “I’m going to Italy” is implied to be the near future while iré a Italia “I will go to Italy” in future tense expresses more long-term plans.

2. Preterite

The preterite tense [sometimes known as “simple past”] is best understood as completed actions that happened in the past that are uninterrupted. They are used for how things were in a particular moment, and is most often used in definite time phrases where you see a date or time or particular “moment” mapped out. Preterite can be a little clinical if used just by itself, but it’s best for definite facts.

3. Imperfect

The term “imperfect” means an action that is not yet completed. It’s something that was happening before something happened. You use it for narration and description, but there are certain expressions that you only use imperfect for.

For example, imperfect can carry the meaning of “used to (do something)” and that doesn’t exist in preterite. Whether you use imperfect or soler in imperfect, it’s the same general idea… iba al cine “I was going to the movies / I used to go to the movies” and solía ir al cine “I used to go to the movies” are things preterite does not express.

Another common one is that when you’re talking about time in the past I’m pretty sure it’s always imperfect; era la una “it was 1 o’clock”, eran las dos “it was 2 o’clock” etc.

Imperfect can be used for interruptions [interruptions are usually preterite] where… iba al cine cuando empezó a llover “I was going to the movies when it started to rain”. Multiple imperfect tenses mean it’s an uninterrupted narrative, iba al cine, estaba lloviendo, eran las dos y decidí almorzar antes “I was going to the movies, it was raining, it was 2 o’clock, and I decided to eat lunch before”

You run into some iffy territory with expressions like the weather or tener expressions, where usually it would be tenía hambre “I was hungry” but then maybe eran las dos y tuve hambre “it was 2 o’clock and I was feeling hungry (at that time)”. 

Same thing with weather, hacía frío “it was cold” and then hizo mucho frío ayer “it was really cold yesterday” 

A lot of people struggle with imperfect and preterite but together they’re the past tenses.

4. Future 

The future tense is pretty self-explanatory, things happening in the future or the faraway future. It does get translated as “shall” in some contexts, so the Ten Commandments for example take future tense no matarás “thou shalt not kill”. 

5. Conditional

You use this for a future where it’s not exactly certain but you’re more certain than uncertain. It’s not used by all people all the time, and in some places conditional isn’t used at all. But you see it used mostly with imperfect subjunctive, or an implied one.

It would be something like… no lo haría (si lo supiera) “I wouldn’t have done it (if I had known)”

Conditional requires that something happen before it can happen, so it’s something like a sure hypothetical. Like an “if I were in that position, I would feel this way”

When not used with imperfect subjunctive, it gets used most often with poder and deber in the sense of podría “might (do something)” and debería “should (do something)” 


6. The Perfect Tenses

Using haber you can make things “perfect”. If the “imperfect” tense is things that have not been completed, “perfect” is things that have been.

This is like… “I have done”, “I have seen”, “I have gotten”… and it requires some conjugation of haber along with a past participle.

It can exist in indicative or subjunctive, but not imperative. You might see he visto “I’ve seen” or espero que hayas visto “I hope you’ve seen”.

haber is the same thing when you say hay “there is/there are”, or había “there was/there were”

Side Note: haber does conjugate to the preterite tense… hube, hubiste, hubo, hubieron, hubimos but you’re not likely to see it. You might see it used was “there was/were” but rarely.

The difference is that había is more common, and hubo is drastic and only shows up in the event of an emergency so you see it more in news reports.

Like… había lluvia “there was rain” is normal… hubo lluvia “there was rain” makes it sound like a really strong downpour just messed you up. You would normally see it as hubo un accidente “there was an accident”, hubo un terremoto “there was an earthquake”, hubo un diluvio “there was a flood”… not really the everyday kind of thing.


Present subjunctive

Subjunctive happening in the present. These are things like polite requests, doubts, subjective emotions that are happening in the present. These aren’t so clearly defined as I’m putting them, but they help as far as examples.

Polite request: quiero que pongas la mesa “I want you to set the table”

Doubt: dudo que llueva “I doubt it will rain”, no creo que llueva “I don’t believe it will rain”, no pienso que llueva “I don’t think it will rain”, no estoy seguro/a (de) que llueva “I’m not sure if it’ll rain”

Subjective emotions: es importante que vengas “it’s important you come”, es probable que vengas “you’ll probably come”, me alegro (de) que te guste “I’m glad you like it”, me molesta que no me escuchen “it annoys me that they don’t listen”, no me importa lo que digan “I don’t care what they say”

You also get the “whatever”, “whenever” things I mentioned like haz lo que quieras “do whatever you want”


Imperfect subjunctive

You can pretty much divide this into subjunctive in the past and subjunctive in the future. The past is pretty much like present subjunctive just… in the past.

Note: There are 2 forms of imperfect subjunctive. That did mean something in the past, but today it’s really up to you which form you use. Latin America favors the endings of -ara/-iera, Spain prefers -ase/-iese

Again, in older stuff it does mean something different if you see llamara as opposed to llamase, but today not always.


Requests: quería que pusieras la mesa “I wanted you to set the table”, me exigieron que dijera algo “they demanded that I say something”

Doubt: no estaba seguro/a (de) que lloviera “I wasn’t sure it would rain”

Subjective emotions: era muy improbable (de) que estuviera aquí "it was really unlikely that he/she would be here”


You get into murkier water with hypothetical situations and contrary to fact statements which tend to show up with conditional. These are most like when English says “was” and “were” like “even if it was” or “if I were”.

Hypothetical situations:

no se despertaría aunque cayera una bomba “he/she wouldn’t wake up even if a bomb fell”

Contrary to fact statements: 

si fuera rico/a, viajaría  “if I were rich, I would travel”


Future subjunctive

Honestly don’t worry about future subjunctive so much. It only really shows up now in older works or in contracts as si fuere menester “in the event of”. It’s not impossible to see it, but it’s something you see more in older things and is largely obsolete now… it looks like imperfect subjunctive, just with -e endings

Almost all of its functions were given to the imperfect subjunctive which is why it gets used for subjunctive in the past and future


Conjugation Cheat Sheet

Present subjunctive and imperative forms (a lot of time; there are exceptions and irregularities) take their forms from present tense yo forms. Irregularities on the yo form usually exist there too.

Imperfect subjunctive and future subjunctive forms take their conjugational forms from preterite tense 3rd person (for the most part)

Future (indicative) tense and conditional (for the most part with some very notable exceptions) will be the infinitive form just with an accented ending and have the fewest irregular forms of pretty much any tense… hablar goes to… hablaré and hablaría etc.

anonymous asked:

how would each member of BTS react to you talking dirty in spanish to them? Thank you, you're awesome!

thank you mi amor ily 

YALL IM busy wand i wanna have time to do all of yalls requests so i didn’t end up writing about every member im so sorry but please specify what members you want me to write about like pick 3 please otherwise it takes so long!! anyways hope i wrote about YOUR fave and enjoy;)

JUNG HOSEOK

Originally posted by hobies

His eyes were set on the TV, fully concentrated and laughing at the punchlines. You didn’t even like this show and was now officially bored. 

Hoseooook,” you whine and try pulling him by his arm. He let’s you, but doesn’t remove his eyes from the TV. “I need to get up early tomorrow, you can watch this later. Give me attention.” 

You pout but it doesn’t help because once again he’s not even looking at you. This makes you decide to climb onto his lap and he grunts uncomfortably when you accidentally hurt his elbow. 

“Please let me just finish the show,” he says a bit annoyed. 

You hand moves it’s way to the nape of his neck and scratches his scalp, making him shiver. You kneed softly on his tense shoulders and he sighs. Hoseok tries to ignore the way his body is reacting, but his mouth falls open in relaxation from having your hands on and around his neck, massaging and scratching. 

Mi amor,” you purr in his ear and you feel him tense underneath you.

“Don’t do this,” he finally looks into your eyes and you can tell there’s lust building up inside him. You smirk at his reaction.

Quiero sentarme en tu cara,” you whisper into his ear and this pushes him over the edge because he knows exactly what that means. It’s a well known phrase to his ears and now he’s really fucking turned on. He licks into your mouth and moans into it as you roll your hips on him again. 

Fuck you,” he whispers against your lips, annoyed that you won.

“Yes please!”

JEON JUNGKOOK

Originally posted by nnochu

His big hands are palming your ass and pressing you down on his hard-on. His legs are spread widely with you on top of him as your lips suck on his tongue. Your hands are playing with the locks of his hair and he moans when you bite his lip and roll your hips. He tilts his head and you follow, you two kissing intently letting your tongues meet. His hands slide under your tank top and caress your sides and warm stomach. 

Doing laundry can get pretty boring, so here you were in the local laundry machine place at 11 at night, getting hot and heavy on the couch while waiting for your laundry to finish. 

“Y/N, you can’t keep grinding on my dick like this, we can’t have sex here.” he protests between kisses. You just grind harder and he groans. “Seriously someone can walk in here,” he says breathlessly. 

Por favor,” you beg him and you can feel the hairs on his neck standing from you speaking like that to him.“Papi, por favor,” you pant and lick on his ear. A moan escapes his lips as you grind on his aching cock again. He grabs your wrist and pulls away from your kiss for the first time since you got to it. The look in his eyes is filled with desire and almost intimidating. 

“Call me that again,” he stutters, having a hard time breathing normally because he is so turned on. 

“Only if you fuck me - right here, right now,” 

MIN YOONGI 

Originally posted by yoonmin

You read the text again as you walked up the stairs. Yoongi had texted you that he needed your help with a song. One part of you was scared he’d ask you to sing which you really didn’t consider your strong side. On the other hand maybe he just needed a fresh couple of ears for a new perspective of the song. 

Yoongi is waiting for you in the opening of the door when you get to the studio hallways. It’s a secluded and soundproof room with a small window, about as big as a closet. He’s smiling but you can see in his eyes that he’s tired. He kisses you lightly and says hi. You notices he smells good. He sits down on the office-chair and motions for you to sit on his lap. You do and he rests his head on your shoulder and starts clicking around on his two computer screens with like a thousand tabs open. 

“Listen to this,” he says and presses play. There’s a chorus that sounds familiar to your ears as he’s been working on this for a while and you wait for the third verse which usually is his, but it’s instrumental. “I was thinking of putting in a verse in Spanish here, or at least a phrase.” 

You Ooh loudly to the idea and he smiles. “That would be sexy wouldn’t it! Anyways I need you and your Spanish speaking tongue.” he says and takes out his notes. 

“Yeah I can translate for you, but what do you want to say? What is the song about?” you ask. 

He pulls up the lyrics for you and you read trough them quickly. He presses record to be able to listen back at what you’re saying so he can  practice pronunciation. You nod. “I want the verse to be about lusting for someone.” he explains and you think of what to say. 

“You could say, me duele el corazon no tenerte aqui, nadamas quiero besarte.” 

You can see Yoongi’s face reflect in the screen of the computer and the way he bites his lip. 

“You’re so sexy when you speak Spanish.” he laughs. “What does that mean?” 

“It means my heart hurts not to have you here, I just want to kiss you.

He writes it down and you continue.

Ya no puedo seguir asi, tengo que saber como te sabes.

You can tell it’s affecting him when you speak to him in Spanish since he’s breathing heavily now. 

“What does that mean,” he pants against your neck and plants a light kiss. 

“I can’t go on like this, I need to know what you taste like.” 

Yoongi mutters a fuck and kisses your neck again and his arms around your waist tighten. Feeling his lips on your neck felt so good, and so did being in control like this. 

Quiero que me cogas ensima de la mesa,” you say as you grind on his crotch which makes a moan escape his lips. “Duro.” 

“W-What does that mean,” he choked on his own words cause you’re grinding on his hardening dick by now. 

“I want you to fuck me on this table,” you say and smile as you feel his dick twitching underneath you. “Hard.” 

“How do you say ‘go lock the fucking door’ in Spanish?”

KIM NAMJOON 

Originally posted by yoonseok

Namjoon is the type to love getting called daddy, papi or just have you scream or moan his name. If he would be intensely hitting it from the back and you’d moan in Spanish that would probably drive him crazy. I feel like he’s the type to ask you to talk dirty to him like that. First time you ever did, you didn’t even think about it. He was sucking on your nipples and circling his fingers around your clit, teasing you all spread out on the bed. You felt so good but wanted more, and it just slipped out in Spanish. 

Por favor damelo,” 

You immediately laughed at the fact that you just spoke a language this man didn’t know and you thought he probably got very confused. Interrupting your thought, he shoved two fingers inside you, making you choke on your own laughter with a deep moan. 

“I don’t know what you just said but it makes me want to fuck you so badly baby,” he whispered and licked around your clit. So he likes it, you think. Your eyes roll back and your toes curl up as he starts going faster pumping his fingers inside you.

Ay papi,” Namjoon growls against your pussy. “-tocame alli,” you moan and so does he, humming against your clit. His cock aches from the way the words roll off your tongue. 

KIM TAEHYUNG 

Originally posted by jiminarmy

“You should teach me Spanish!” Taehyung says as he slumps down besides you on the bed and gets comfy. You look at him and wonder where this idea came from.

“Why?”

“So that I can talk to your family properly, earn some good boyfriend-points.” he says. “And tell you how sexy you look, - in Spanish.” Tae wiggles his eyebrows. You slap his chest lightly as you laugh.

“But how would you know if I lie? You know, tell you this is how you say ‘have a nice day’ but in reality it’s ‘I want to fuck you’.” you give him a challenging look and he smiles, showing his teeth.

Noooo, my baby doesn’t know naughty words like that.” He cups your innocent looking face and laughs in a square shaped smile. You roll your eyes and shove his hands away from your face. 

Quiero cogerte,” you say slowly, looking into his eyes and blushing at the fact that you’re saying I want to fuck you out loud. You cringe at yourself but at the same time feel a little turned on. 

Taehyung squints at you, “You could be saying anything in Spanish and it would sound sexy. You could’ve just said I love cucumber.” 

You laugh and shake your head, already blushing and praying to God for forgiveness for what you’re about to say. 

Quiero chuparte hasta que vengas en mi boca.” 

Taehyung doesn’t laugh or squint because your voice is dripping of lust. He can tell from your voice dropping an octave and the look in your eyes that what you just said was filthy. 

“What does it mean?” he said out of breath, his Adams apple bobbing. 

You lean forward to kiss him and he hungrily responds with opening his wet mouth. Slowly you trail your hand towards his crotch, making your way inside his pants and boxer briefs. He whines when you squeeze his dick and you feel it growing in your hand. His hands grab on your waist and caress the warm skin and Taehyung feels like his insides are twisting. You bite his lip and palm his growing erection. To access his neck for leaving possessive marks you pull his hair harshly and start to lick down his jaw, making him hiss.

He pants your name and asks once again what it meant.

“Let me show you instead,” you say and sink to your knees between his legs, spreading them wide with your palms on the inner side of his thighs.  

Los signos hacen una confesión

Todos tenemos algo que confesar, vamos a ver lo que cada signo tiene para confesar el día de hoy:

Originally posted by smeccea

Aries:

“Cuando estaba sólo en la casa, no podía evitar ver porno a todo volumen, te sientes en tu propio mundo, es mágico, totalmente especial, podías escuchar todo como si realmente estuviera pasando en tu casa. Ah, otra cosa, confieso que amo los nudes.”

Tauro:

“Admito que todas las noches, voy a la nevera a ver si hay algo de comer, no puedo evitarlo, se me hace imposible. He tratado resistirme pero es muy difícil, mi placer culposo es comerme lo que dejan los demás en el refrigerador, después, miento y digo que se lo comió otro.”

Géminis:

“Veo hentai. ¡SÍ!, lo hago, ¿y qué?. Confieso que al principio me parecía estúpido que te causara placer ver a unos muñequitos en acción, pero, después de comprobarlo, lo hace. Es más, se los recomiendo. También confieso que me quedo hasta altas horas de la noche viendo vídeos en Youtube.”

Cáncer:

“Confieso que lloro siempre que veo una película, trato de que nada corra por mis ojos, pero, debo de dejarlo salir. También confieso que odio sin razón a muchas personas, simplemente me caen mal, no puedo evitarlo, todavía recuerdo a la #%$* que habló mal de mi mamá .”

Leo:

“Confieso que amo verme en el espejo. ¿Qué? ¿A caso no te parece una confesión decente? Tengo buena autoestima, eso es decente. Confieso que me cogí a… mejor no lo digo, tú sabes quien eres, nena.”

Virgo:

“Confieso que soy un adicto al orden. La vez que Panchito dejó ese sucio en la mesa, USH. No sabes lo mal y lo ansioso que me sentí, necesitaba eliminar esas partículas de sucio. También confieso que odio a la gente irresponsable, por mí, pueden morirse, ok, no es para tanto, lo siento, me pongo agresivo.”

Libra:

“Confieso que una vez dije que mi ropa era de diseñador, ¡JÁ!, pinches estúpidos, la compré en el mercadito de por mi casa. ¿Qué puedo hacer? Todo se me ve bien. También confieso que me gusta… No sé si decirlo… Me gusta Pedrito, no sé como decirle.”

Escorpio:

“¿Por qué tengo que confesar? ¿A caso estamos en el FBI? Ni te creas que voy a soltar una confesión a personas como tú. No voy a alimentar al sistema illuminatti MK Ultra que nos quiere idiotizar. Me voy. Bueno, antes de irme, tengo algo que confesar, odio a todo el mundo, bye.”

Sagitario:

“Cuando era adolescente, me escapaba de casa a diario. Mi mamá era una aburrida, no me dejaba hacer lo que quería. Simplemente salía de la casa, mis padres no se daban cuenta, soy un ninja. No sabes lo tanto que disfrutaba esos días, era tan rebelde y feliz.”

Capricornio:

“¿Yo? ¿Confesar algo? Creo que no tengo nada que deba de decirte, no tienes porque enterarte de mis asuntos. ¿Que? ¿Me pagarás si confieso algo? Bueno, así sí lo hago, prepárate porque van a ser fuertes declaraciones:

No hice la tarea

Lo sé, ¿impactante, no?”

Acuario:

“Seguro pensarás que soy raro, todos lo hacen, pero, sinceramente no me importa ni lo más mínimo, así que, confesaré: Me meto en la deep web a diario, sí, como oyes, es un lugar feliz. También le hackeé la cuenta de Facebook a tu hermana.”

Piscis:

“¿Dónde estamos? Me dijeron que íbamos a Mc Donalds, yo sólo vine porque tenía hambre. Aish.. ¿un confesionario?, bueno, confieso que lloré viendo la película de los Power Rangers. ¡SÍ! ¡Lo hice! No te burles por favor, agh, por eso no le confieso nada a nadie.”

-Luis.

Spanish Grammar - The Imperative

So I have always found it difficult to wrap my head around all the different forms of the imperative, all the different endings, and all the uses of the imperative in Spanish. For whatever reason, some of it continues to baffle me, whilst other aspects of it have become 2nd nature. Hence, I thought I would make a concise post where I could bring all aspects of the Spanish el imperativo together. So enjoy!! 

The imperative, in general, is used to express a command, demand, instruction or wish. However, when using el imperativo, it is important to identify wether you want to use positive imperative or negative imperative, and wether you wish to convey the imperative in a formal or informal tone. 

Positive Vs. Negative Imperative

There is a very simple difference between these two concepts in Spanish, as there is in English. Positive imperative expresses a command, demand, instruction, or wish, which is intended to be realised. 

For example, in English, the phrase “Eat the apple!” is an example of the positive imperative as you want the apple to be eaten 

Conversely, Negative imperative expresses a command, demand, instruction, or wish, which is not intended to be realised.

For example, in English, the phrase “Don’t eat the apple!” is an example of the negative imperative as you do not want the apple to be eaten. 

The reason why it is important to remember this concept when using el imperativo is because wether the positive or negative imperative is used impacts on how you conjugate the verb. Let’s see how. 

Forming the Negative Imperative

Forming the Negative Imperative in Spanish is very simple to achieve, provided you have a good understanding of the conjugations for the present subjunctive - if not, you might want to scratch up on this first! The following construction is used:

No + present subjunctive

In order to change the subject of the negative imperative, you must therefore change the subject of the present subjunctive accordingly. 

The imperative is primarily used using the 2nd person, however the form you chose will depend on the plurality of the subject, and wether you wish to use a formal or informal tone. The following table shows the forms to use

Hence, match the present subjunctive endings of the above forms with the subject you wish to refer to. For Example:

  • No toques la mesa! = Don’t touch the table! (tú)
  • No toque la mesa! = Don’t touch the table! (usted)
  • No toquéis la mesa! = Don’t touch the table! (vosotros)
  • No toquen la mesa! = Don’t touch the table! (ustedes)

Forming the Positive Imperative

To form the positive imperative, add the following verb-endings to the verb stem:

Note how the usted and ustedes forms are exactly the same as the present subjunctive forms.

Examples of the Positive Imperative in use:

  • Habla conmigo = Speak to me
  • Come rápido porque tenemos prisa = Eat quickly as we are in a hurry
  • Hablad en voz baja = Speak quietly 
  • Escribid enseguida = Write straight away

Unfortunately, however, there are some irregular forms of verbs for the tú form of the positive imperative, all of which must be mesmerised. They are:

  1. Decir = Di
  2. Hacer = Haz
  3. Ir = Ve
  4. Oír = Oye
  5. Poner = Pon
  6. Salir = Sal
  7. Ser = Sé
  8. Tener = Ten
  9. Venir = Ven

Using personal pronouns with the Imperative

In order to use object or reflexive pronouns with the positive imperative, one must simply add the appropriate pronoun to the end of the conjugated verb. If you wish to use an indirect object pronoun and an direct object pronoun at the same time - place the indirect object pronoun first. You must then add a tilde where the stress should normally be.

For example:

  • ¡Levántate! = Get up! (tú)
  • Hazme el favor de poner la mesa = Lay the table, please
  • Dimelo ahora mismo = Tell me right now!
  • Váyase = Go away! (usted)
  • ¡Dénmelos! = Give me them / Give them to me

To use the personal pronouns with the negative imperative, you ust place them immediately before the verb. If both direct and indirect object pronouns are being used at the same time, the indirect object pronoun must come first. 

For example:

  • No te levantes = Don’t get up
  • ¡No se vaya! = Don’t go away
  • No me los den = Don’t give me them / Don’t give them to me

The First Person Plural Imperative

This refers to the english construction “Let’s….”, for example “Let’s go to the beach!”. It is very simple to form in Spanish, as in order to form it, all you have to do is use the first person plural form of the present subjunctive.

For example:

  • Hablemos = Let’s talk
  • No entremos = Let’s not go in
  • Hagámoslo ahora mismo = Let’s do it right now

Notice how personal pronouns can be implemented right at the end of the conjugated verb, with a tilde used in order to retain the original stress of the word. It also should be noted that in reflexive verbs, the final -s of the nosotros form of the verb is omitted. 

For example:

  • Vámonos = Let’s go  
  • Levantémonos = Let’s get up  
  • Divirtámonos = Let’s have a good time 

It also important to note that these forms of the “Let’s…” construction are rarely used in colloquial Spanish. Normally you would use the construction: Vamos a + Infinitive. Use whatever you prefer

The Imperative ‘que’

The Imperative ‘que’ is a very nifty feature of Spanish. It is used at the beginning of a sentence and is immediately followed by the subjunctive, and is used to express a wish or command. You here it frequently in colloquial dialogue and in television, so it’s definitely worth revising!

For example:

  • ¡Que gane el mejor! = May the best man win!
  • Que espere un momento = Tell him/her/them to wait a minute
  • Que entren todos = Let them all come in


Hopefully you all find this useful! 

The reference for this post is primarily Muñoz, P, and Thacker, P. (2012), A Spanish Learning Grammar, Third Edition, London, however I have added in notes from my Spanish 1B classes at the University of Edinburgh. I do not own the first image. 

"Hacerlo de pie, fortalece la columna. Boca abajo, estimula la circulación de la sangre. Boca arriba, es más placentero. Hacerlo solo, es satisfactorio pero egoísta. En grupo puede ser divertido. En el baño es muy sugestivo. En el auto puede ser peligroso. Hacerlo con frecuencia desarrolla la imaginación. Entre dos enriquece el conocimiento. De rodillas resulta doloroso. En fin, sobre la mesa o sobre el escritorio, sobre la cama o en la hamaca, desnudos o vestidos. Sobre el césped o en la alfombra, con música o en silencio, entre sábanas o en la terraza; hacerlo siempre es un deleite. No importa la edad, ni la raza, ni el credo, ni el sexo, ni la posición económica... ¡LEER ES SIEMPRE UN PLACER! Así que ya sabes, hay que promover la lectura."

Me llamo Violeta, tengo 27 años.

El lunes 5 de junio acudí por primera vez a una cita con el Dr. Edilberto García Méndez en Tijuana, Baja California. Fui a hacerme un papanicolaou y pedir una segunda opinión médica, adicional a la de mi ginecóloga de confianza.

Al llegar al lugar de la cita, todo comenzó mientras el doctor se encontraba atendiendo a otra paciente con la puerta de su consultorio abierta, ella le preguntó algo, a lo que él gritó “¡Estás Pendeja!”. Me asuste pero aún así entré a la consulta porque me dijeron que era el mejor.

Se prosiguió con la cita y ya en su consultorio me hizo preguntas básicas para mi expediente médico, entre ellas quién era mi médico habitual, le dije que era atendida por la Dra. Coinda Arias, a lo que me contestó “A Coinda le tengo que hacer un ultrasonido para ver si tiene ovarios o huevos”.

Cuando hablamos de mi diagnóstico y quise despejar mis dudas sobre el mismo, respondió “Cállate, estás muy confundida”. Lo hice. Prosiguió a explicarme, pero me atreví a asentir con la cabeza y hacer un sonido de “mmmhmmm”, que es mi costumbre, a lo que él reaccionó violentamente gritando enojado “¡Cállate! No me interrumpas, ¿crees que sabes todo? ¿Vienes bien chingona a callarme? ¡Cállate! ¿Qué? ¿Traes un escuadrón de veinte batos siguiéndote afuera o qué?”.

Me quedé paralizada y asustada, traté de decirle al doctor que no había hablado, a lo que contestó gritando “¿Ya, puedo seguir?”. Continuó hablando e inconscientemente seguí asintiendo e hice ruido, como comenté anteriormente es mi costumbre, y me volvió a gritar más fuerte una tercera vez “¡Cállate! ¿Qué no entiendes? ¿Cuál es tu problema? Cállate y relájate, ¿por qué no te abres y te relajas”.

Después de ese trato me sentí paralizada. Durante la consulta, el doctor acercó a sus manos a las mías, frotando su dedo índice contra el mío diciendo “Si tú y yo tuviéramos relaciones sexuales sin condón….”. Sentí asco y escalofríos, quite mis manos de su alcance.

En la consulta también realizó comentarios impropios de colegas, hablando de “una patóloga increíble, chaparrita, muy guapa, de la cual no recuerdo el nombre”. Procedió a gritarle a su asistente para que le recordara el nombre; “Raquel Ibarra, sí, Raquel guapísima”.

Para pasar de su oficina al cuarto de auscultación, el doctor me tomó de la mano entrelazando sus dedos con los míos, lo cual me pareció invasivo e innecesario en una consulta médica. Me asusté y me sentí incómoda, otra vez quite la mano instintivamente y el doctor me forzó a volver a tomarle de la mano y entrelazarla con sus dedos, sujetando de mi mano innecesariamente fuerte. Al caminar me preguntó a qué me dedico, le dije que era arquitecta, a lo que contestó “Las arquitectas creen que tienen muchos huevos”.

Ya en la sala de ultrasonido, cuando vio mi ropa interior, grande y cómoda de esa que te pones para ir a ver al doctor (“a la Bridget Jones”) comentó “¿Usas calzonsotes para que vean los albañiles que sí traes?”. Me quede callada y pude sentir cómo me iba alejando de la situación, como viéndola detrás de un vidrio, como una película, abstraída. Para ese momento de la consulta estaba como ida y sin poder reaccionar a sus agresiones.

Me regaño por no haber tomado mucha agua antes del ultrasonido pélvico, pero lo realizó de todas maneras. Entre al baño a orinar y al salir me seguía esperando para otra vez conducirme a otra sala, tomando otra vez mi mano con dedos entrelazados a pesar de mi obvia incomodidad. Me llevó a un tercer cuarto donde me dio indicaciones de dónde estaba la bata y me dijo “Quítate toda la ropa, menos los aretes”. Me puse la bata y me tendí en la mesa.

Empezó a realizar el papanicolaou sin avisarme que me iba a tocar. Me asusto y brinqué. Mientras le comentaba los procedimientos que me había hecho mi ginecóloga anteriormente, él se dedicó a criticarla y referirse a ella y a su labor de manera despectiva, esto mientras estaba tendida en la mesa de exploración, con los pies en los estribos y un “patito” en la vagina, en una situación incómoda y de mucha indefensión física y emocionalmente.

Después realizó una exploración mamaria, que para mi experiencia con otras ginecólogas, fue larga e invasiva. Terminando todo me quede sola y me vestí.

Volví a su oficina y le pedí una tarjeta con su información para obtener su correo electrónico y saber los resultados de mi estudio cuando estén listos. Me dijo que no tenía y le pedí entonces una de sus recetas que contiene todos sus datos; tomó su pluma y volteandome a ver garabateó algo en la receta: la palabra “FEA”.

Para ese momento yo lo único que quería era irme de ahí. Pague rápido y salí del consultorio.

Pasé las siguientes doce horas sin entender nada, culpándome por no reaccionar y no defenderme. Había llegado hasta él para ser atendida por primera vez con un ginecólogo varón, asustada por un diagnóstico y nerviosa como nos ponemos muchas mujeres al ir a una cita ginecológica.

Luego de una noche sin dormir fui engarzando todas las variedades de maltrato y violencia que viví en la interacción con ese doctor: desde gritarle a su asistente, a la paciente previa a mi cita, callarme, gritarme, tomar mi mano de manera lasciva, obligarme a tomar su mano cuando la había retirado, conducirme de una sala a otra con la mano agarrada, infantilizándome.

El hablar con términos despectivos, ofensivos y sexuales de sus colegas mujeres, el hablar de una posible relación sexual conmigo sin condón y su comentario sobre mi ropa interior, son comentarios inadecuados en cualquier interacción profesional, pero son más graves cuando se dan entre médico y paciente.

Él estaba en una situación de poder, como médico, varón, mucho mayor que yo, atendiendome en su consultorio y fue desde ahí donde me violentó como paciente. Leyendo el código de ética del Colegio de Ginecólogos de México, con su conducta violó al menos quince cláusulas de este código bajo el que supone debería de regir su práctica.

En cuanto me espabilé y deje de culparme por no defenderme, acudí al Ministerio Público y a Derechos Humanos, cuyo personal hizo llegar mi denuncia a la Comisión de Arbitraje Médico de Baja California. En las tres instancias y en mi consulta privada con abogados, todos me dijeron que es poco probable que mi denuncia prospere o resulte en una sanción para el médico.

A pesar de que todos coinciden en que hubo una serie de conductas inadecuadas que caen en los parámetros de hostigamiento, ésto no es considerado un delito. Saber que lo que viví no es suficientemente grave para ameritar una sanción es muy duro y me llena de coraje.

Por eso decidí hacer pública mi experiencia con el Dr. García Méndez y al menos evitar que más mujeres pasen por esa situación al ir a buscar cuidados para su salud. Por favor, comparte mi testimonio y si has sido violentada por un profesional de salud, comparte tu experiencia para al menos visibilizar estas maneras de violencia y acoso que siguen prevaleciendo en la práctica médica hasta el día de hoy.

#noesnormal

Que un médico te grite

Que te calle

Que no conteste tus preguntas

Que haga bromas sexuales con pacientes

Que comente sobre tu apariencia

Que critique tu ropa

Que juzgue tu vida sexual

Que te diga FEA

Que minimice tu dolor

Que insulte a sus colegas

Que no se castigue el hostigamiento

Que una denuncia no valga

Que te digan exagerada porque no reaccionaste

Que otras mujeres te juzguen de exagerada

Que te pregunten ¿Por qué no te fuiste?

Lo mejor fue decirte adiós

Cerré los ojos por un momento, intentando calmar el nido de abejas que se encontraban en mi garganta. Mis ojos húmedos retuvieron las lagrimas que amenazaban con caer. Hice cuentas mentales y puse las cartas sobre la mesa sobre todo lo que calle, todo lo que con paciencia soporte. Había tomado una buena decisión, pues hasta la persona mas estúpida habría sabido que lo mejor era decir adiós, aunque doliera.

– Desconocido

Ella me mira en silencio mientras lloro, apenas y pronuncia palabras, y aunque quisiera no puedo dejar de seguir llorando. Ella está del otro lado de la mesa y me sigue viendo, sé que le gustaría saber qué es lo que me pasa, y la verdad es que a mí también me gustaría poder decírselo, pero como siempre me quedo en silencio y sigo llorando. Ella me conoce y yo se lo agradezco, solo necesito ese momento íntimo para intentar respirar con un poco más de ganas, atragantándome del aliento que se me escapa, el ambiente está limpio, el clima húmedo, es un buen momento para llorar hasta morir, pienso, mientras sigo llorando
—  Jafet Ventura Márquez