Glaciares

10

Patagonia Chilena

Sea and water vocabulary in Spanish

el océano - the ocean
la laguna - the lagoon
el lago - the lake
el mar - the see
el agua - the water
agua salada - saltwater
agua dulce - freshwater
el río - the river
la desembocadura - the river mouth
el manantial - the spring
la rivera - the bank
el arroyo - the stream
el dique - the ditch
la ciénaga - the swamp

la bahía - the bay
el canal - the canal
la charca - the pond
el charco - the puddle
la cuenca - the basin/watershed
la costa - the coast
la orilla - the shore
la marea - the tide
las burbujas - the bubbles

el verano - the summer
la isla - the island
el archipiélago - the archipielago
el embalse - the reservoir
el estanque - the pond
el golfo - the gulph

la marisma - the marsh
el glaciar - the glacier
el pantano - the swamp
el estrecho - the narrow
el estuario - the estuary
la presa - the dam
el puerto - the port
la playa - the beach
la arena - the sand

el pez - the fish
el pescado - the fish
(“pez” is the fish that lives in rivers, seas, etc. “pescado” lives in our dishes)
la ballena - the whale
el tiburón - the shark
la mantarraya - the stingray
la foca - the seal
el delfín - the dolphin
el pez dorado - the goldfish
el pez globo - the blowfish
el pulpo - the octopus
la almeja / concha ;) - the clamp
el caracol - the seashell (“caracol” also denotates the ground one, the snail)
el calamar - the squid
la medusa - the jellyfish
la aguaviva - the jellyfish (literally “living water” are those transparent gooes that apear in the bay)
el cangrejo - the crab

el barco - the ship
el crucero - the cruise
la canoa - the canoe

el abismo - the abyss
las profundidades - the dephts
abismo oceánico - oceanic abyss
la fosa - the pit

VERBS:

sumergir(se) - to dive
bucear - to dive

(the difference between “sumergirse” and “bucear” is that the first one is the action of going down in the water, “bucear” means to swim underwater)

nadar - to swim
flotar - to float
ir a la deriva - to drift
navegar - to sail
ahogar(se) - to drown
hundir(se) - to sink
beber / tomar - to drink
tomar sol - to have a sunbath
pescar - to fish
remar - to row
surfear - to surf
aguantar la respiración - to hold the breath

¿Quieres dejarlo todo
o continuar?
Las cosas siempre
sospechan su nula permanencia
pero te pregunto
¿Quieres seguir
o continuar?
Los veranos nos seguirán
quemando la espalda
porque un recuerdo
puede arde
más que cualquier
frío de los glaciares
¿Quieres seguir
o continuar?
Yo me voy a ir,
el roce de nuestros cuerpos
puede ser la memoria
que aliente
a los buenos tiempos
pero
debemos aprender a soltarnos
para amar como se ama
la vida
unos amamos la vida
sabiendo
que la tenemos que dejar
unos amamos la poesía
sabiendo
que no sabemos escribir
unos amamos la música
sabiendo
que no sabemos cantar
no sé
si porque no nos atrevemos
o a veces amamos tanto
las cosas
que no se apoderen
de nosotros
sino que les permitimos
hacernos
sexo casual de felicidad
si amamos
lo que se va
¿Por qué no amamos
es desgracia natural
de las personas?
—  El color de los tallos, Quetzal Noah