East-Asian-culture

1900s, Canada. Canada’s exclusion of the Chinese. (source)

As soon as the Canadian Pacific Railway was completed, the Federal Government moved to restrict the immigration of Chinese to Canada. The first federal anti-Chinese bill was passed in 1885. It took the form of a Head tax of $50 imposed, with few exceptions, upon every person of Chinese origin entering the country. No other group was targeted in this way.

The Head Tax was increased to $100 in 1900 and to $500 in 1903. $500 was equivalent to two years wages of a Chinese labour at the time. Meanwhile, Chinese were denied Canadian citizenship. In all, the Federal Government collected $23 million from the Chinese through the Head Tax.

Despite the Head Tax, Chinese immigrants continued to come to Canada. In 1923, the Canadian Parliament passed the Chinese Immigration Act excluding all but a few Chinese immigrants from entering Canada. Between 1923 and 1947 when the Chinese Exclusion Act was repealed, less than 50 Chinese were allowed to come to Canada. Passed on July 1, 1923, Dominion Day, this law was perceived by the Chinese Canadian community as the ultimate form of humiliation. The Chinese Canadian community called this “Humiliation Day” and refused to celebrate Dominion Day for years to come.

In addition to the Head Tax and Exclusion Act, Chinese immigrants faced other forms of discrimination in their social, economic and political lives. The most devastating impact of the Head Tax and the Exclusion Act, however, was found in the development of Chinese Canadian family. During the exclusion era, early Chinese pioneers were not allowed to bring their family, including their wives, to Canada. As a result, the Chinese Canadian community became a “bachelor society”. The Head Tax and Exclusion Act resulted in long period of separation of families. Many Chinese families did not reunite until years after the initial marriage, and in some cases they were never reunited.

While their husbands were struggling abroad, many Chinese wives in China were left to raise their children by themselves. They experienced starvation and other extreme economic hardships.

Because of years of racist, anti-Chinese immigration legislation, today the Chinese Canadian community exhibits many characteristics of first-generation immigrants despite its history of close to 150 years in Canada.

nemuriouji asked:

The intrinsic beauty standards is interesting to note if you look a little into fashion trends. I can't speak for other cultures but Asian make up trends tend to go for a "clean face" look, which doesn't really aim for white beauty standards. Ofc there still are problems, but people saying asians just wanna look white misses the mark completely. Colourism is not so much an issue of race in Asian make up (but white ppl still benefit OFC!) but a problematic beauty standard unique among Asians. 1/?

Most Asian make up trends tend to flatten the face which is the complete opposite of North American contouring. So not to say the asker was wrong, but it’s cool to see how the standards change where you go. 2/2

3

In the 1930s, the Vietnamese fashion designer Cat Tuong, known to the French as Monsieur Le Mur, modified the Áo Đại (pronounced: ow zhai) from the Áo Từ Thân. (pronounced: ow bu tun) They lengthened the Áo Đại so that the tunic reached the floor, and made it fit the curves of the body more closely. With the import of a range of foreign fabrics in 20th century Vietnam, including broader fabric, the modernized Áo Đại required less material and as a result, the flaps of the tunic became generally narrower.

In Saigon during the 1950s, Tran Kim of Thiet Lap Tailors and Dung of Dung Tailors modified the Áo Đại to a form closer to what we see today. He made the gowns with raglan sleeves, creating a diagonal seam that ran from the collar to the underarm.

The most popular style of the Áo Đại as we see it today is tight-fitting around the wearer’s upper torso, emphasizing her bust and curves. For this reason, the Áo Đại, while it covers the whole body, is said to be provocative but elegant, especially when it is made of thin or see-through fabric. The Áo Đại covers everything but hides nothing! (source)

anonymous asked:

i apologize if this has been answered before, but i can't find anything in the tags- is circle lenses worn by white people yellowface? i know most white people who wear them tend to end up doing yellowface with their makeup, but do circle lenses on white people automatically mean yellowface?

To my knowledge no. Circle lenses are fine to wear for any culture, but like you mentioned white people and non-Japanese poc who do wear them tend to yellowface with their makeup so please be wary of how you apply your makeup when wearing them.

- mod n

Traditional East Asian culture shames moochers hardcore

Like you grow up with this intense sense of obligation to people who have helped you out or done you favors or brought you gifts, even on occasions like birthdays and weddings.

Western culture is generally looser. Once a friend treated me to a hot chocolate, and I still remembered 3 months later lol and was looking for a chance to reciprocate to show my appreciation

and it came one day when he was feeling like ice cream

“I could treat you”
“You don’t have to do that”
“But, you treated me once before”
“When?”
“That one time at Bread Garden”
“Oh, I don’t even remember. You don’t have to pay me back, you know”
“I know, it’s not about paying you back, I just…JUST LET ME DO THIS OK”

He’s a genuine, kind person. But then there are the people who don’t remember, and there is a phrase, “心里没数,” or “the heart doesn’t keep track.” In Chinese this is a negative thing because it means someone who is inconsiderate, ungrateful, and shameless.

Moochers 没数 and they’re just like “OH YAY FREE FOOD”

And I’m like “OMG WHY DID I DO THIS WHY”

Because my parents are all about hospitality, I think I learned too much from them, and when I apply their social codes of conduct to my generation and my world, I get super shortchanged

But this happens to a lot of people regardless of cultural background. It’s such a hard pattern to break, too–to keep offering and wanting to be helpful because that was the way you were raised to think.

Love,

Bananena

Chinese chopsticks - The Chinese were the first people to invent chopsticks over 5000 years ago. It is said that they were considered as an extension of fingers, which were not afraid of extreme cold or heat. They are mostly made of unfinished wood and have a rectangular shape with the blunt end. Chinese chopsticks are long and thicker than Korean and Japanese models. These chopsticks are long since Chinese food is often served on “Lazy Susan’s.” The tables are somewhat larger so you need that extra length to grab that last piece of Peking duck. Also, Chinese chopsticks do not taper towards the end as much as Japanese and Korean chopsticks do.

Japanese chopsticks - The Japanese developed distinctive types of chopsticks. They have numerous styles of chopsticks used for different purposes, including cooking usage, eating specific meals, picking up sweets, and during funerals. The Japanese use a number of materials in the making of their chopsticks. Wood and plastics are the primary materials utilized today. However, Japanese chopsticks have also been made of bone, metal, and even ivory (these are usually reserved for special events). Japanese chopsticks are generally rounded at the ends and shorter than Chinese models but longer than Korean models. They are also more colourful and intricately designed.

Korean chopsticks - Korean chopsticks are often stainless steel, while those utilized in Japan and China are made of natural materials. Because metal can be slippery, these chopsticks are made rough at the ends in order to diminish that trait. Another noticeable difference is that they are not of the same length as those used in Japan and China. Why are they made of metal? In the early times, pure silver chopsticks were only used by the king as the silver would change its color if anyone attempted to poison the king’s food. Another reason why Koreans use metal to make chopstick is that because they use spoons to eat rice. (source)

Princess Mononoke -- the theme

by Jenny

[Film Review]

Japanese manga artist and director Hayao Miyazaki (宮崎 駿) is known for his award winning anime films such as My Neighbor Totoro, Kiki’s Delivery Service, and Castle in the Sky. In particular, his 2001 film Spirited Away won Best Animated Feature at the 75th Academy Awards, and became the most successful movie in Japanese history. As a feminist, his films oft-times deconstruct gender roles with strong female protagonists, such as Kiki and Chihiro from the above-mentioned movies. While the 1997 film Princess Mononoke shares similar feminist qualities, it is in some ways very different from him other films.

Keep reading

anonymous asked:

I read and heard somewhere that Asians tend to be more lenient when it comes to dating with bigger age gaps, 5-10 years both ways; sometimes even more. As an Asian-Filipino- this can be applicable to my country and culture. In kpop, do you think this can apply to older male kpop idols such as: TVXQ, JYJ, SHINee, SuJu, 2pm, 2am, BigBang? And younger ones: EXO, Got7, BTS, TeenTop, etc?

So I have no idea where you read that, and I have no way of telling you about your culture, but I think you may have misinterpreted what was read or told to you.

I have friends from all the places I am about to talk to you about, with the exception of the Philippines. They do not, of course, speak for the culture as a whole. It is up to the individual to decide who they will date - but naturally the age of someone who is not yet a legal adult comes into question.

Speaking to my friend from Taiwan, he said a majority of his friends date within 3 years younger or older. (He is 23) He said at most, a friend of his is dating someone who is 7 years older. –So gathering information from him, and “data” from my exchange sisters IG account, most young adults and teens date within their age group.

Both my Thai exchange sister and a friend from highschool (who is half Thai and travels between Thailand and the states a lot) say a majority of people in late teens and early twenties date within their age group. However, my friend from highschool said it was pretty common for men in their 30s and 40s (especially rich guys) look for women in their 20s. (Though I would call this a sugar relationship than an actual romantic relationship. And if you aren’t clear on what a sugar momma or sugar daddy is - basically the older richer partner spoils the younger partner with expensive gifts or trips or food to keep the younger partner around to make the older partner look good.) Those relationships aren’t considered “wrong” but they are looked down upon. 

My exchange friends from Japan say that they mostly date within their age range. Dating older than your age range is looked upon as the sugar relationship as well, and dating younger than your age range is considered juvenile and immature. 

Unfortunately my friend who is Korean American did not answer me, but from what I gather from idol relationships, and a few bloggers I follow here on Tumblr, most South Koreans would date within their age range. However, Im not sure if a relationship is as frowned upon as much as it is in other places. It may not be ideal, but I think if both parties are consenting adults there is no one who can tell them not to date.

Basically, it is up to the individuals how young or how old they want to date (within legal limits).

Since the groups you listed are “roughly” in the same age groups with only slight overlap – this is how young and old I think the groups MIGHT

M.I.G.H.T

be willing to date (considering the older partner would most likely be the head of the relationship to a point because of the age hierarchy - forgive me if I am wrong on that.) 

Older groups:

  • Younger: 1-6 years
  • Older: 1-6 years

Younger groups: (depending on if they are a legal adult yet)

  • Younger: 1-2 years 
  • Older: 1-4 years 

I make the age gap smaller with younger groups because late teens and early twenties are still developmental ages. The levels of maturity are greatly varied.

-Admin Gem


This is really an interesting question and it has been on my mind for a while. I don’t know much about dating in the world, let alone my own world. But I do have some opinions on the groups you mentioned. Now I could be completely and utterly wrong, which I probably am. But this is just my opinion.

Of all the groups you mentioned, I think Super Junior would be one of the groups that would be willing to stray from the norm on dating. Maybe cause there’s so many members. But it’s also the vibe I’ve gotten from a few members, mainly Leeteuk and Donghae. I feel Leeteuk would most likely date anything that came his way. I mean for crying out loud the guy was talking about maybe finding his true love on One Fine Day. If he wants kids, he may have to consider opening up his dating range. I’m not saying he’s old but I feel like most females his age are settled into life. Kids may ruin their career. Or it could be an act and I’m simply falling for it. I don’t know. But Donghae has mentioned that he wants kids, and he’s pretty specific on it too. I believe it was him who had a name(s) picked out. Or I may be getting my members mixed up. But it’s hard to read them when you don’t actually know them.

I feel like BBang would be the same, well some of them. I’m not sure if I could see TOP or Daesung dating someone much older or younger than themselves. Seungri could go either way. Either he could stick with someone close to his age or just destroy it and go for someone much older than him. 

Younger groups are harder to read. They are still figuring out what they find attractive and whether their ideal type is actually possible. I don’t think they would stray too far from their age, if they did I feel they would go for someone older. Dating younger gets risky with age and mentality.

Like I said before, this is all my opinion. I have no ground to back it on except for like an article or two and SuJu’s One Fine Day. 

~Admin Ki

Chinese is a family of closely-related but mutually unintelligible languages. These languages are known variously as fāngyán (regional languages), dialects of Chinese or varieties of Chinese. In all around 1.2 billion people speak one or more varieties of Chinese.

All varieties of Chinese belong to the Sino-Tibetan family of languages and each one has its own dialects and sub-dialects, which are more or less mutually intelligible. (source)


Pŭtōnghuà (Mandarin) - Mandarin is spoken by possibly more people than any other language: over 1.3 billion. It is the main language of government, the media and education in China and Taiwan, and one of the four official languages in Singapore.

Wú - Wú is spoken in Zhejiang and Jiangsu provinces and in Shanghai and Hong Kong by about 90 million people. Major dialects of Wu include Shanghainese and Suzhou.

Yuè (Cantonese) - Cantonese is spoken by about 70 million people in Guangdong and Guangxi provinces and Hainan island in China, and also in Hong Kong, Macau, Singapore, Malaysia and many other countries

Mĭn Nán (Southern Min) - Mĭn Nán is in the south of Fujian province, Guangdong province, southern Hainan Island, in the south of Zhejiang and Jiangxi provinces, and also in Taiwan, Singapore and many other countries.

Jìnyŭ - Jinyu is spoken mainly in Shanxi province and also in Shanxi and Henan provinces by about 45 million people. It used to be considered as a dialect of Mandarin, but is now thought to be a separate variety of Chinese.

Hakka - Hakka is spoken in south eastern China, parts of Taiwan and in the New Territories of Hong Kong. There are also significant communities of Hakka speakers in such countries as the USA, French Guiana, Mauritius and the UK.

Xiāng (Hunanese) - Xiang (Hunanese) is spoken by about 25 million people in China, mainly in Hunan province, and also in Sichuan, Guangxi and Guangdong provinces.

Gàn - Gan is spoken by about 20.5 million people in Jiangxi province and in parts of Hubei, Anhui, Hunan and Fujian provinces.

Mín Bĕi (Northern Min) - Mín Bĕi has about 10.3 million speakers mainly in Northern Fujian Province and Singapore. Mín is the Classical Chinese name for Fujian province and Bĕi means ‘north’ or 'northern’.

Mín Dōng (Eastern Min) - Mín Dōng is spoken mainly in east central Fujian Province and also in Brunei, Indonesia (Java and Bali), Malaysia (Peninsular), Singapore, Thailand. The approximate number of native speakers is 9.5 million.

Mín Zhōng (Central Min) - Mín Zhōng is spoken mainly in central Fujian Province by about 3.1 million people.

Dungan (хуэйзў йүян) - Dungan is spoken by the Muslim Hui people in China, Kyrgyzstan and Kazakhstan. There are approximately 50,000 speakers. Dungan is the only variety of Chinese not with Chinese characters. Instead it is written with the Cyrillic alphabet.

Pŭ-Xián - Pŭ-Xián is spoken by about 2.6 million people mainly in east central Fujian Province, and and also in Malaysia, Singapore, Indonesia and the USA.

Huīzhōu - Huīzhōu is spoken in southern Anhui and northern Zhejiang provinces. It used to be considered as a dialect of Mandarin, but is now thought to be a separate variety of Chinese.

youtube

my baes from IUP singing the korean milk song

Since my cryptic tweet wasn’t rant-y enough for me to feel like I’ve fully expressed my thoughts on this topic, here is part one of my long, rambly blog post on some of my thoughts regarding reading and writing Asian-influenced fantasies.

-WISTFULLY LINDA

Part 1: Asian-American Fantasy | Part 2: Asian by Authorial Decree | Part 3: Green-Eyed Asian Love Interest

Excerpt;

Honestly, the whole “up to the reader to decide” thing is problematic, because we read so many fantasies in which everyone is white that most readers, even PoCs, will assume everyone’s white as the default. Which is why the solution is not to just leave out all descriptions and let it be completely up to the reader, because colorblindness = no racial distinction = everyone is white, and we already have more than enough of that.

10th CE, Vietnam. The Trung sisters rebel against China. (source)

The Trung sisters, Trung Trac and Trung Nhi, were daughters of a powerful Vietnamese lord who lived at the beginning of the first century. At the time, Vietnam was under the rule of the Chinese Han Dynasty. Vietnamese women still had many rights which they inherited through their mothers’ lineages, while in China women had lost their privileges due to the popular teachings of Confucius requiring women’s subservience.

Vietnamese people did not actively oppose the Chinese rule until the year 39 AD when they began to feel oppressed. To frighten the Vietnamese and bring them to submission, a Chinese commander raped Trung Trac and killed her husband. In retaliation, the Trung sisters organized a rebellion. With the support of various tribal lords, they formed an army of about 80,000 men and women. Thirty-six of the generals were women, including the Trung sisters’ mother.

The Trung sisters led their army in an attack on the Chinese forces occupying their land. They won back the territory extending from Hue into southern China and they were proclaimed co-queens. Their royal court was established in Me-linh, an ancient political center in the Hong River plain.

In the year 42 C.E., the Chinese forces were sent to recapture the region. The queens and their people fought hard to resist the invader. One close comrade of the Trung sisters, a woman named Phung Thi Chinh, led one of the armies of resistance. She apparently fulfilled her mission despite being pregnant at the time. She delivered her baby at the front, hoisted the baby onto her back and continued fighting. However, in the end the Vietnamese troops were defeated. According to the popular belief, the Trung sisters elected to take their own lives in the traditional manner: by jumping into a river and drowning. Loyal Phung Thi Chinh did likewise. The Trung sisters became symbols of the first Vietnamese resistance to the Chinese occupation of their land. Temples were later built in their honor and the people of Vietnam celebrate their memory every year with a national holiday.

latimesblogs.latimes.com
'Hallyu' back: Obama catches the 'Korean Wave'

External image

REPORTING FROM SEOUL – On his third visit to South Korea, President Obama seems to have caught the “Korean Wave.”

The term for the surge and spread of Korean pop culture – “hallyu” in Korean – popped up in the president’s speech on Monday, along with a sprinkle of other in-the-know references intended to show he could hang with the kids of Hankuk University, the audience for his otherwise policy-heavy speech. Before launching into a review of his nuclear weapons policy, Obama name-checked South Korea’s hugely popular social networking sites – Me2Day and Kakao Talk, the latter claiming to transmit 1 billion messages daily. He praised the young Koreans’ optimism and promise – and tech savvy.

“It’s no wonder so many people around the world have caught the Korean Wave – hallyu,” Obama said, in one of his biggest applause lines.

My president mentioned Hallyu. I’m only slightly freaking out (in a good way).

- Cynthia