Coatlicue

3

In Aztec mythology, Coatlicue (”she with serpent skirts”) is the mother of the 400 stars in the sky, and one daughter, Coyolxauhqui (”she with bells on her cheeks”). When Coatlicue becomes pregnant illegitimately (by touching a tuft of hummingbird feathers - this sort of stuff happens a lot in Mesoamercan mythos), her children become both embarrassed and enraged. But none more so than her daughter, Coyolxauhqui. Together with her 400 brothers, she launches an attack on her mother, but it is foiled when her mother’s unborn son Huitzilopochtli (”the hummingbird on the left”) springs forth from her womb, armed for battle.

Huitzilopochtli dismembers Coyolxauhqui, and flings her head into the sky where it becomes the moon, so that her mother might look upon her always.

Indigenous gods for each sign
  • Aries: Tonacatecuhtli - Mexica god of creation and fertility.
  • Taurus: Huitzilopochtli - God of the Sun and the War It represents the free consciousness in the human being, symbol of virtues, faculties, powers. It should eliminate the Coyolxauqui (Animal passions) and the Surians 400 (The psychological defects). When referring to war is speaking to the war against defects.
  • Gemini: xochiquetzal - In Mexica mythology is the goddess of beauty, flowers, love, love, pleasure and the arts.
  • Cancer: Huehuecóyotl - Is the god of the arts, lord of music and ceremonial dance, guide of adulthood and adolescence.
  • Leo: ixtlilton - Is the god of medicine, dances, festivals and games.
  • Virgo: Ixcuina - She was goddess of passion and lust.
  • Libra: Patécatl - Is the god of medicines and discoverer of the peyote, as well as the "lord of the pulque root".
  • Scorpio: Coyolxauqui -The Moon Goddess. It represents the feminine aspect and on the other hand the multiple defects that we must eradicate, Huitzilopochtli (representation of the positive values of the human being) dismantles it.
  • Sagittarius: Coatlicue - The Sun God Live representation of the divinity among the Aztecs.
  • Capricorn: Xólotl - Is the god of the twilight, the spirits, the twins and the Venus Venus, who helped the dead on their journey to Mictlán, lord of the evening star (Venus) and the underworld.
  • Aquarius: Mictlantecuhtli - In the Mexica, Zapotec and Mixtec mythology is the god of the underworld and of the dead.
  • Pisces: Yacatecuhtli - Is the god of commerce, patron of merchants and exchange, mainly in commercial travel.

“The Spirit is greater than all differences between languages, peoples, races, places, times. Even greater than the difference between life and death.” 
—Luis Valdez, Founder of Teatro Chicano.

“Coatlicue,” (Primordial Earth Mother, Mexika) by Rodrigo R. Pimentel of MexicoCoatlicue: Nahuatl: “She of the Serpent Skirt.“ Representation of the earth as both creator and of transmutation through death (plants, animals, humans, elements). Her face is of two fanged serpents and her skirt is of interwoven snakes that are a symbol of wisdom, cycles, transformation and the fertility of Mother Earth. Her breasts are those of a woman who has breastfed many children and her necklace is made up of hands, hearts, and a skull signifying her role as both lifegiver and transmuter of life and energy. She has many aspects, including that of Tlazolteotl and Tonantzin, who after the invasion of Mexico by Spain was called Our Lady of Guadalupe by the Catholic Church and whose appearance on the hill of Tepeyac from December 9-12, 1531, is celebrated today on those days with ceremonies and danza throughout Mexico and many places in the United States and most especially on December 12. Tonantzin Tlalli Ipalnemoani.

American Gods Alphabet: Coatlicue

I really love American Gods and mythology so I made an alphabetic list of every reference made in the novel.

Read the whole encyclopedia here

Coatlicue (53)

Coatlicue (Aztec) Goddess of life and death. She is the mother of the gods, the stars, and the sky. She is a snake goddess, depicted with either the head of a snake or with a skirt of snakes. Her son Huitzilopochtli, born when she placed a bundle of feathers than had fallen from the sky in her bosom, killed her other children. She is often associated with the devouring mother, representing both childbirth and death.

All names/terms are depicted with the page in which they first appear in the American Gods Tenth Anniversary Edition of the author’s preferred text.

Read the whole encyclopedia here

Compilation of sound files of Mesoamerica

Gods

Quetzalcoatl. [keht-sahl-koh-aht)

Coatlicue. [koh-ah-tlee-kewh]

Xipe Totec. [shee-peh-toh-tehk]

Huehueteotl. [weh-weh-teh-oht]

Tlaloc. [tlah-lohk]

Tezcatlipoca. [tehs-cah-tlee-poh-kah]

Cihuateteo. [si-wah-teh-teh-oh]

Tlaltecuhtli. [tlah-teh-kwah-tlee]

Chaac. [chahk]

Cocijo. [koh-see-oh]

Locations

Tenochititlan. [teh-no-chit-eet-lahn]

Xochicalco. [sho-chee-kahl-koh]

Coatlicue “La de la falda de serpientes” (Náhuatl)

Madre Universal azteca y Diosa de la tierra y la luna, de ella nace todo vegetal y detrás de ella desaparecen los cuerpos celestes.

Su representación mas conocida (el dibujo de arriba) es una figura antropomorfa con cabeza formada por dos serpientes enfrentadas, que simbolizan la dualidad (concepto básico de la cosmovisión de las civilizaciones precolombinas); falda de serpientes y un collar de manos y corazones arrancados de sus victimas.

Ella era una Diosa sedienta de sacrificios humanos, sus garras son como las del jaguar, y serpientes sustituyen partes de su anatomía, significando ferocidad y humanidad respectivamente.

También fue madre de Huitzilopochtli, Dios del sol y la guerra, de quien quedó embarazada por una bola de plumas brillantes que cayo del cielo y ella se puso en el pecho. Al enterarse sus cuatrocientos hijos le cortaron la cabeza, pero en ese momento nació el Dios. Huitzilopoxtli mató a muchos de sus hermanos convirtiéndolos en estrellas y desmembró a Coyolxauhqui (quien había alentado la matanza de su madre) y arrojó su cabeza al cielo, donde paso a ocupar el lugar de la luna.

:) … Mitología Azteca

The Stone of Coyolxauhqui

Coyolxauhqui, is a Mexican goddess moon in Nahuatl mythology,

Coyolxauhqui was the daughter of the mother goddess Coatlicue and the ruler of the CentzonHuitznáhuac.

 Is represented as a dismembered woman.

this is her myth:

The pregnancy of Coatlicue, the maternal Earth deity, made her other children embarrassed, including her oldest daughter, Coyolxauhqui.

As she swept the temple, a few hummingbird feathers fell into her chest. Coatlicue’s child, Huitzilopochtli, sprang from her womb in full war armor and killed Coyolxauhqui, along with their 400 brothers and sisters. He cut off her limbs, then tossed her head into the sky where it became the moon, so that his mother would be comforted in seeing her daughter in the sky every night. 

….and I thought the vikings were the crazy ones ._.

I love my culture :D

You Bring Out the Mexican in Me

by Sandra Cisneros

You bring out the Mexican in me.
The hunkered thick dark spiral.
The core of a heart howl.
The bitter bile.
The tequila lágrimas on Saturday all
through next weekend Sunday.
You are the one I’d let go the other loves for,
surrender my one-woman house.
Allow you red wine in bed,
even with my vintage lace linens.
Maybe. Maybe.

For You.

You bring out the Dolores del Rio in me.
The Mexican spitfire in me.
The raw navajas, glint and passion in me.
The raise Caine and dance with the rooster-footed devil in me.
The spangled sequin in me.
The eagle and serpent in me.
The mariachi trumpets of the blood in me.
The Aztec love of war in me.
The fierce obsidian of the tongue in me.
The berrinchuda, bien-cabrona in me.
The Pandora’s curiosity in me.
The pre-Columbian death and destruction in me.
The rainforest disaster, nuclear threat in me.
The fear of fascists in me.
Yes, you do. Yes, you do.

You bring out the colonizer in me.
The holocaust of desire in me.
The Mexico City ’85 earthquake in me.
The Popocatepetl Ixtaccíhuatl in me.
The tidal wave of recession in me.
The Agustín Lara hopeless romantic in me.
The barbacoa taquitos on Sunday in me.
The cover the mirrors with cloth in me.

Sweet twin. My wicked other,
I am the memory that circles your bed nights,
that tugs you taut as moon tugs ocean.
I claim you all mine,
arrogant as Manifest Destiny.
I want to rattle and rent you in two.
I want to defile you and raise hell.
I want to pull out the kitchen knives,
dull and sharp, and whisk the air with crosses.
Me sacas lo mexicana en mi,
like it or not, honey.

You bring out the Uled-Nayl in me.
The stand-back-white-bitch in me.
The switchblade in the boot in me.
The Acapulco cliff diver in me.
The Flecha Roja mountain disaster in me.
The dengue fever in me.
The !alarma¡ murderess in me.
I could kill in the name of you and think
it worth it. Brandish a fork and terrorize rivals,
female and male, who loiter and look at you,
languid in your light. Oh,

I am evil. I am the filth goddess Tlazoltéotl.
I am the swallower of sins.
The lust goddess without guilt.
The delicious debauchery. You bring out
the primordial exquisiteness in me.
The nasty obsession in me.
The corporal and venial sin in me.
The original transgression in me.

Red ocher. Yellow ocher. Indigo. Cochineal.
Piñón. Copal. Sweetgrass. Myrhh.
All you saints, blessed and terrible,
Virgen de Guadalupe, diosa Coatlicue,
I invoke you.

Quiero ser tuya. Only yours. Only you.
Quiero amarte. Atarte. Amarrarte.
Love the way a Mexican woman loves. Let
me show you. Love the only way I know how.