<b><p></b> <b><p></b> <b><p></b> <b><p></b> <b><p></b> <b><p></b> <b>murderer :</b> ARE YOU READY TO DIE!!!<p/><b>me:</b> umm... actually yes I'm, go ahead buddy<p/><b>murderer :</b> umm ok , any last words<p/><b>me:</b> yea hold on<p/><b></b> *clears throat *<p/><b>me:</b> shout out to true crime community, if they release the basement tapes go to my grave and get into the Eric pose and yell DYLAN CAN YELL REAL GOOD and pour sum Dr pepper on my grave , while in hell I'll understand what it means<p/><b>murderer :</b> wHaT ThE FuCK<p/></p><p/></p><p/></p><p/></p><p/></p><p/></p>
Up to ep 8, and I call shenanigans on so much stuff that makes zero sense vis a vis the Hand. particularly as the script was written by Marco Ramirez, who was showrunner on The Defenders.
Why does the fairy tale Stick spins for Matt’s loft after he saves Elektra from the poison completely different from the origins of the Hand according to what he tells Danny and th e others in Royal Dragon?
Hirochi say hajimete (The First) when Matt asks what is in the basement of the Farm? WTF is “The Rising”? If “The substance” is ground dragon bones, then why were they incubating toxins in the bloodstream of Stan Gibson’s son and the other blood donors? Was Yoshioka Nobu brought back in the sarcophagus, or is that only to activate the Black Sky? If they have the power to bring a dead Black Sky back to life, why bother with Elektra at all? Why not bring back the boy Stick killed in s1, since he didn’t cut the boy’s head off, just shot him through the heart with an arrow?
When Hirochi says more than one devil will walk the streets, if he means the Black Sky, then how the fuck does the Hand even know Elektra is the Black Sky? And why not take her at any point prior to her showing up at Roxxon/Asano Robotics?
Every single time they laid pipe for the Hand as the Big Bad for The Defenders, they didn’t have any internal consistency or continuity. They constantly contradicted themselves over and over, with all the details that should have been easy to keep track of since it was self-contained in Daredevil and Iron Fist.
If you’re gonna write vague East Asian mystical nonsense, at least make sure it’s the same nonsense all the way through.
1 episode is normal - “Six Thatchers”= Шесть Тэтчер
2 ep title is weird - “The Lying detective” turns into “Sherlock at the death’s door” (Шерлок при смерти)//which i suppose to be “the dying detective” in proper translation, but the intentions are unknown//
3 ep title is way to odd - “The final problem” turns into “Family business”(Семейное дело) like what? is this about sherrinford then?
channel director explains : “Because you have not seen the series, and the channel interpreters have seen. And the name of the series must conform to its essence”
Sue, I think you can’t put whole Russia into your basement