*stp

August 10, 2014- Selena Gomez was spotted leaving a private party in Brentwood, CA looking almost angelic in a Chloe white floral sun dress. Unfortunately since this was 2 years ago, the dress is now sold out. 

Get the look with these white floral dresses

External image
JavaScript is currently disabled in this browser. Reactivate it to view this content.
French Slang Masterpost

Abbreviations 

Slt (Salut) = Hello
Bcp (Beaucoup) = A lot
Dsl (Désolé) = Sorry
Stp (S’il te plait) = Please
Dac (D’accord) = Okay
Qd (Quand) = When 
Qqch (Quelque chose) = Something
Qqn (quelqu’un) = Somebody

Internet words 

Mdr (Mort de rire) = Lol
Ptdr (Pété de rire) = Lmao
Vdm (Vie de merde) = Fuck my life
Tg (T’as gueule) = Shut up
BG (Beau gosse) = Hot guy 
Tkt (T’inquiête) = Don’t worry

Common sayings 

Bref = In short
Ouais = Yeah
Putain, Merde = Shit
C’est de la merde = It’s crap    
Ça craint = It sucks        
Ça me soûle = It’s annoying me 
C’est relou (C’est lourd) = It sucks 
C’est ouf (C’est fou) = It’s crazy
C’est trop cool = It’s awesome
C’est le bordel = It’s a mess
Je suis claqué = I’m exhausted              
Je me casse = I’m getting out of here  
Je m’en fou = I don’t care        
Tu rigoles = You’re jocking      
Tu te fous de ma gueule = You’re kidding me 
Tu fais quoi? = What’s up?
Laisse tomber = Just forget it
Fais gaffe = Be careful                
Péter un plomb = Going crazy                
Avoir la flemme de faire quelque chose = To be too lazy to do something

Unformal verbs

Bouffer = To eat
Taffer = To work
Roupiller, Pioncer = To sleep
Kiffer = To have a crush on someone
Etre vénère (Etre énervé) = To be annoyed
Se marrer = To laugh

Unformal nouns

Un mec = A guy            
Une meuf = A girl        
Un pote = A friend      
Une bagnole = A car                    
Une baraque = A house            
Un pieu = A bed            
Un bouquin = A book
Une clope = A cigarette                       
Le fric, le blé, le thune, l’oseille, le pognon = Money  
Un flic, un keuf = A cop              
Un gosse, un gamin = A kid      
Un boulot, un taf, un job = A job          
La fac = University        
Le bahut = High school

The above phrases/words can be used in almost every informal situation, but don’t use them in your essays or in any kind of normal writing!

C’est fou comme ça ronge de l’intérieur… Je crois que je vais aller voir le docteur en septembre. Je crois qu’il faut faire quelque chose de toute manière, au moins une pause dans la vie, tu vois un peu comme dans un jeu vidéo… “Léa, la vie c’est pas un jeu vidéo” j’entends ma mère d’ici… Mais Maman… J’suis pas bien vraiment, c’est ou je suis dans une euphorie extrème, soit je suis dans un mal être profond, je me veux du mal sans arrêt, Maman, regarde ta fille… J’suis pas bien, la seule chose qui me tient encore à peu près bien c’est Lui. Mais c’est dur de lutter contre toutes ces pulsions. Vraiment compliqué. Faut faire quelque chose. Faut j’trouve un projet de vie. Faut qu’je trouve un vrai métier, un vrai domaine, faut que j’trouve un but… Faut que j’comprenne, faut j’analyse, faut qu’j’écrive, faut qu’j’me déchire les ongles, faut que j’me brûle, faut qu’je… 
Aide moi. 

15 year old me: owns 1 binder that is carefully hidden under 10 shirts when not being worn, has a timer that goes off every 2 hours to stretch and at 8-9 hours to remove the binder, owns 1 packer that is always hidden in the back of my closet, wears 3 shirts at a time with my binder to hide my chest, washes binder and packer in the bathroom sink with the door locked when no one’s home, tried to make an stp out of a water bottle, panics when someone uses the wrong name/pronouns, panics when someone uses the right name/pronouns, is afraid of peeing at school, calls out transphobia calmly/politely/without offending anyone with long essays/speeches

17 year old me: owns 3 binders that sit on my desk or bookshelf when not being worn, wears binder for 12, 14, even 16 hours at once (personal record: 72 hours), has asthma and chronic bronchitis from binding, owns 5 packers but only ever wears one, the other 4 are all over my room like an nsfw i spy puzzle, wears shirts that show my binder/wears tight shirts/has gone out in public in just the binder several times, washes binders in the washing machine, asks family to hang the binders up to dry for me, leaves commercially-made phallic stp on the bathroom counter sometimes, calls out transphobia by saying “you’re an asshole” and/or “fuck the cis”, doesn’t give a fuck

In a society of xxx, all disagreements will be solved via...

STPs - remote-controlled robot fights

SFPs - DDR dance-offs

SFJ - EXTREME bake sale competition extraordinaire 

STJ - yacht races across the Atlantic

NFP - drop-the-mic poetry sessions

NFJ - speeches of appeal and subsequent mass voting

NTP - hardcore nerd trivia gameshows

NTJ - death-match chess games with live pieces