山本

Danish Tongue Twisters

@lovelybluepanda asked me about some danish tongue twisters.

In Denmark tongue twisters are very weird (like in any other place), if you do not know alot of danish, but I’ll present 6 to you anyways and translate them for you!


Sentences:

“Da de hvide kom til de vilde, ville de vilde vide hvad de hvide ville de vilde.”

Translation: When the white came to the wild, would the wild know what the white wanted the wild.

“Præstens ged i degnens eng.“

 Translation: The priest’s goat in the parish clerk’s meadow. (It’s funny because in danish it sounds like the priest took a s*** in the parish clerk’s meadow).

“A æ o i æ ø i æ å.”

Translation: I’m out on an island in a stream. (This is south danish, it’s not because it’s written like that, it’s how they sound like when they talk).

“Rødgrød med fløde.”

Translation: Red porridge with cream.

“Stativ, stakit, kasket.”

Translation: Tripod, fence, cap.

“Fem flade flødeboller på et fladt flødebolle fad.”

Translation: Five flat cream puffs on a flat cream puff dish.


We could say that this is vol. 1 for know, and I might to a vol. 2 sometime, but here are some for your satisfaction.

flickr

Morning sun dyes Fuji by Shinichiro Saka
Via Flickr:
山中湖 平野

flickr

2016 Fuji and autumn leaves by Shinichiro Saka
Via Flickr:
河口湖畔 大石

flickr
flickr

Asakusa in Japan Tokyo 日本東京淺草的小巷弄與晴空塔 I IMG_5493-12 by 銘俊
Via Flickr:
Asakusa (浅草) is a district in Taitō, Tokyo, Japan, famous for the Sensō-ji, a Buddhist temple dedicated to the bodhisattva Kannon. There are several other temples in Asakusa, as well as various festivals. 浅草(あさくさ)は、東京都台東区の町名。または、旧東京市浅草区の範囲を指す地域名である。 淺草(日語:浅草/あさくさ Asakusa),本身既是東京都台東區的一個地名,也是以淺草寺為中心的周邊繁華街區的總稱。在近年東京都內實行區份合併以前,淺草本來是東京都內的一個區的名稱。