Avatar

Sexless and Unmarriageable

@jehans-flower-pot

- Would punch multiple 'dead' 19th century authors - She/They -  Ivy Robinson deserved better - People who know my name im begging you dont use it here - lmk if you find a stoneybrook sa boot - pfp by @kentucky-fried-thea

a little obsessed with some translation choices made in the spanish les mis.

  • like, in look down valjean tells javert “no sabes tu que es sufrir / ni pasar hambre”, “you don’t know what it’s like to suffer / or feel hunger”. and a few lyrics later javert’s “and i’m javert / do not forget my name” becomes “yo soy javert / no es otro nombre mas”, which means “i am javert / there is no other name”, which in a way indirectly replies to what valjean said earlier. “you think i’ve never been through what you have? why do you think i only have one name?”
  • and again in confrontation “i was born with scum like you / i am from the gutter too” is “soy un perro como tu / soy un paría igual que tu”, which means “i’m a dog like you / i’m a wretch (un misérable if you will) just like you"
  • in i dreamed a dream fantine says “mejor sería no soñar / es una calle sin salida”, “it’s better not to dream / it’s a dead end” :,)
  • in valjean’s soliloquy he says “como habre llegado aquí? / ya no se donde estoy” and in javert’s suicide he says “como he llegado aqui? pero a donde puedo ir?” which in both cases means roughly “how did i get here? i don’t know where i am, where can i go”
  • in empty chairs marius breaks me by saying “yo no pude acompañaros / perdonadme, por favor”, which means “i couldn’t follow you / please, forgive me”
  • and “empty chairs at empty tables” becomes “estas sillas hoy vacías fueron suyas una vez”: “these chairs, now empty, were yours once”

(just check it out you guys it’s really good and the singers are giving everything they have)

it's amazing how ordinary objects can become so significant to only the owner

when my aunt's best friend passed away, my younger brother was four years old. at his funeral, my brother went up to her and gave her a nickel. he told her very solemnly that it would make her feel better. she smiled for the first time in days, and tucked it in her wallet.

when my brother was 22, his best friend passed away unexpectedly. my aunt drove three hours to be there for him at the funeral. she went up to my brother, gave him a big hug, and then gave him a nickel. it was the same nickel; she had kept it in her wallet for 18 years, and now it's on a necklace that he never takes off.

what i'm trying to say is that the love you put into the world will always find its way back to you.