Avatar

жЯ

@kirsos / kirsos.tumblr.com

Twitter=souomi 快速搜尋方式:點擊作品Tag(Please DO NOT repost my works on any other website.)
Anonymous asked:

想看凱蘇畫魔法少年尤里跟熊奧塔親親ʕ •ᴥ•ʔ

done

Anonymous asked:

想看奧塔裸上身只繫領帶>

done

Anonymous asked:

I keep seeing that pretty blue haired boy, what anime is he from? Like what's it called?

It’s call DRAMAtical Murder,a boy’s love game.:D

ブレブレ台湾!楽しみだ~

Anonymous asked:

Do you sometimes take requests UvU'?

OK~! but i can't take R-18 requests :"D Thank you !!

最近換新工作每天都在蓄積怒氣值,老實說還真是第一次如此之快產生離職的念頭...

Event circle cut.

畫得完嗎真的畫得完嗎!?!?十分焦慮!!!速度也太慢!!!!!!啊!!!

中:

台灣的人民為了反對兩岸服務貿易協議粗暴的審查,現在正佔領立法院抗議,鎮暴警察正在集結,準備強制驅離。這是對台灣的未來和民主非常重要的時刻,我們需要世界的關注,請把這個消息分享給所有朋友。天祐台灣。

英: Citizens of Taiwan are now occupying the Legislative Yuan, opposing the injustice passing of Cross-Strait Agreement on Trade in Services (兩岸服務貿易協議). The police is gathering outside the builiding and preparing to clear the protesters.

This moment is critical for the future and democracy of Taiwan, we need the world’s attention. Please share the news to everyone you know, and translate it to other languages. (Please post the translation in the comment of this post, I’ll add it in). God bless Taiwan.

法 (感謝Calvin Pai): Les citoyens de Taïwan occupent maintenant le Yuan législatif, s’opposant à l’injustice passant de l’accord inter-détroit sur le commerce des services. La police recueille l’extérieur du bâtiment et se prépare à effacer les manifestants.

Ce moment est crucial pour l’avenir et de la démocratie de Taiwan, nous avons besoin de l’attention du monde. S’il vous plaît partager les nouvelles à tout le monde vous le savez, et de le traduire dans d’autres langues. (S’il vous plaît envoyer la traduction dans les commentaires de ce post, je vais l’ajouter à). Dieu bénisse Taiwan.)

日 (感謝Makoto Mimazaka): ただいま台灣の市民たちは立法院に立っており、「両岸(台灣と中國)サービス業貿易協議」の無理矢理可決への反対を示しています。警察は建物の外に集まっており、鎮圧の準備をしています。 この時には、台灣の民主と未來が掛かっております。世界中の皆様の注目が必要なんです。どうかこのニュースを出來る限り多くの人々に送って頂きたいんです。他の言語への翻訳もお願い申し上げます。(もしよければ、このスレに翻訳された文を書き込んで頂きたいんです。)天よ台灣を救い給え。

韓 (感謝李承凱) 대만 국민들이 어제 입법원 「양안복무무역계약(兩岸服務貿易協議)」의 부정당한 심사를 반대하기 위해 입법원을 점령하여 지금은 입법원에서 항의하고 있습니다. 폭동 진압 경찰도 모이고 있고 시민들을 입법원에서 강제로 쫓아낼 것 같습니다. 대만의 민주와 미래의 중요한 순간때문에 전세게의 주목이 급히 필요합니다. 이 메시지를 나누어 주시길 바랍니다. 정말 감사합니다.

德(感謝Joey Cheng) Bürger von Taiwan jetzt besetzen die Legislativ-Yuan (Kongressgebäude), gegen die Ungerechtigkeit Weitergabe von Cross Strait Abkommen über den Handel und Dienstleistungen ( Cross-Strait Agreement on Trade in Services ). Die Polizisten sind außerhalb dem Gebäude sammeln und um die Demonstranten zu löschen vorbereiten.  Dieser Moment ist kritisch für Taiwans Zukunft und Demokratie. Wir brauchen die Aufmerksamkeit von der Welt. Bitte teilen Sie die Nachricht auf alle Sie kennst, und übersetzen sie in andere Sprachen. Gott segne Taiwan.

廣東話(感謝Roscoe yang) 台灣人民為左反對兩岸服務貿易協議粗暴既審查,宜家佔領緊立法院抗議,鎮暴警察亦都聚集左一齊,準備強制驅趕。呢個係對台灣既未來同民主都非常重要既時刻,我地需要世界既關注,請將呢個消息分享比所有朋友。天祐台灣。

Avatar

天祐台灣。

Avatar

不要流血的場面,心疼在現場的學生們。