“It's harder to leave with my heart on my sleeve Than stay and just pretend.”

—She by Ed Sheeran.

“No hope, no love, no glory.. No happy ending”

—Mika

Lyrics : to the beginning - Kalafina

image

あと一度だけ奇跡は起こるだろう
優しい声で描く歪んだ未来

ato ichido dake kiseki wa okoru darou
yasashii koe de egaku yuganda mirai

A miracle will surely occur just once more
In a gentle voice you imagine a warped future


もう誰も泣かない世界の為に
紅く汚された空の
何処にも届かず消える叫びと祈り
慰めは捨てて行ける

mou dare no nakanai sekai no tame ni
akaku kegasareta sora no
doko ni mo todakazu kieru sakebi to inori
nagusame wa sutete yukeru

In order to create a world where no one will cry again
Without reaching anyone your screams and prayers
disappear into the tainted crimson sky
and you’re able to go on having abandoned all hope of comfort


奇麗な月の光が
始まりへと沈み行く
その彼方へ
閉ざされてく瞳で
まだ遠くへ
手を伸ばす
君の嘆きを信じて

kirei na tsuki no hikari ga
hajimari e to shizumiyuku
sono kanata e
tozasareteku hitomi de
mada tooku e 
te wo nobasu
kimi no nageki wo shinjite

The beautiful light of the moon
sinks to the beginning
Towards that distance
which is yet so far away
I hold out my hands
with closing eyes,
believing in your lamentation


本当は誰が救われたくて
迷う心が空に穴を穿つ

hontou wa dare ga sukuwaretakute
mayou kokoro ga sora ni ana wo ugatsu

The truth is you want someone to save you
Your lost heart bores a hole in the sky


君を選んで
たった二人の歓びを探せたなら
どんな冷たい焔に身を焼かれても
微笑みの近く

kimi wo erande
tatta futari no yorokobi wo sagaseta nara
donna tsumetai honoo ni mi wo yakarete mo
hohoemi no chikaku

If I could choose you
and search for happiness for the two of us alone
No matter what cold flames burned my body
Your smile would be close by


のたうつ夢 命の意味
怯えてるこの世界を
澄んだ水の中へ還したい

notautsu yume inochi no imi
obieteru kono sekai wo
sunda mizu no naka e kaeshitai

This writhing dream is my reason for living
I wish to return this world of fear
into the clearness of the water


哀しみだけ消せはしない
そんな人の心の理さえ
この手で切り裂いて
down to zero we go

kanashimi dake kese wa shinai
sonna hito no kokoro no kotowari sae
kono te de kirisaite
down to zero we go

Sadness is the only thing one can never erase
As I cut through even the logic
of such a person’s heart
down to zero we go


奇麗な月の光は
ただ静かに
始まりへ朽ちて行くよ
閉ざされた憧れは
まだ遠くへ
闇の中
君と生きた
日々の全て
優しい歌 

kirei na tsuki no hikari wa
tada shizuka ni
hajimari e kuchiteyuku yo
tozasareta akogare wa
mada tooku e
yami no naka
kimi to ikita
hibi no subete
yasashii uta

The beautiful light of the moon
simply erodes quietly to the beginning
My locked away desire
is still far away
within the darkness
All the days in which
I lived together with you
are a gentle song

Loading more posts...