When speaking to Michael, Gob says something that may, at first glance seem intolerant and homophobic. This is unsurprising, considering his mother Lucille always has lovely things to say about the matter. After detailing his whole “Bad example, if you were ashamed of being in love with a man…” speech, he says the words we all know well: “…I might say, homo much?”
We know the word “homo” of course refers to homosexual, and it isn’t exactly something that is considered to be a polite thing to say. However, what else does “homo” mean, if not in that context? homo- word-forming element meaning “same, the same, equal, like,” before vowels hom-, from Greek homos “one and the same,” also “belonging to two or more jointly,” from PIE *somos (cf. Sanskrit samah “even, the same,” Lithuanian similis “like,” Gothic sama “the same,” samana “together;” see same).
SAME. Homo = Same. Same = Homo. There’s so much to be said about this. First of all, when Gob says to Michael, “Homo much”, besides saying that it is indeed a homosexual relationship, as we all know, it could also be saying that if Michael was, in fact, ashamed of being in love with a man, Gob could relate, because, well, same, much?
Secondly, let’s take Gob and Tony to a land where they speak Greek. Instead of shouting “SAME” at each other all the time, they would have been shouting, “homo!” “HOMO!” with those big goofy grins. Because, same. Looking at the masks before entering the bedroom? Same! Homo!
It’s all the same.
Gob and Tony, are in a homosexual relationship. They are homo, yes, and they are same. And we wouldn’t have it any other way. Just look at their happy little faces!
I HAVE TO USE MY LAPTOP TO TEACH SUNDAY SCHOOL THIS MORNING AND THIS MEANS I NEED TO CHANGE MY DESKTOP BACKGROUND. RIP SHIRTLESS WILL FROM RUNNING WILDE DOING A STRIP-TEASE FOR A FATHER FIGURE WHO IS IN LOVE WITH HIM